久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

第四屆國際道教論壇閉幕 通過《武當山宣言》(圖)

 方略書院 2017-05-13

12日下午,,為期兩天的第四屆國際道教論壇在武當山圓滿閉幕,。論壇通過《第四屆國際道教論壇武當山宣言》,。

國家宗教事務局局長、中華宗教文化交流協(xié)會會長王作安,,中國道教協(xié)會會長李光富,,省委常委、統(tǒng)戰(zhàn)部部長爾肯江?吐拉洪,、全國政協(xié)教科文衛(wèi)體委員會副主任張連珍,,香港道教聯(lián)合會主席梁德華道長,國家宗教事務局副局長,、中華宗教文化交流協(xié)會副會長兼秘書長蔣堅永,,省人大常委會副主任周洪宇,副省長郭生練,,省政協(xié)副主席肖旭明,,市委書記張維國,市長陳新武等市四大家領導出席閉幕式,。

王作安在致辭中指出,,本次論壇以“道通天地德貫古今”為主題,與會代表圍繞倫理道德,、身心健康,、社會公益、生態(tài)環(huán)保,、文明互鑒等問題展開討論,,發(fā)揮道教尊道貴德、行道立德的思想,,從古德先賢的論述中探尋思想啟迪,,回應當代社會關切。他說,,道教文化作為人類文明的重要成果,,隨著歷史長河的沖刷和積淀,愈加彰顯出重要的價值,。道教文化中關于道法自然,、天人合一、厚德載物,、安民富民等思想,,至今給人以深刻啟迪,被世界上越來越多的人所認同,、所接受,、所信仰。他表示,中華宗教文化交流協(xié)會將繼續(xù)攜手中國道教協(xié)會,,一如既往地辦好國際道教論壇,,為增進人類福祉,為促進不同文明交流互鑒,,為推動建設人類命運共同體貢獻自身的智慧和力量,。

爾肯江·吐拉洪在致辭中說,本次論壇雖然已經圓滿閉幕,,但關于道教的精髓要義的探求與追尋將會一直延續(xù),,論壇所留下的價值財富將永傳后世,必將開出和諧之花,、結出善行之果,。湖北將認真汲取論壇思想成果,大力弘揚包括道教在內的各宗教的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,,全面推進“五個湖北”建設,,加快推動“建成支點、走在前列”進程,,率先在中部地區(qū)全面建成小康社會,,為增進人類福祉作出積極貢獻。

張維國在致辭中說,,武當因道而興,,十堰因道揚名。這次論壇,,盛況空前,、成果豐碩、意義重大,、影響深遠,,是一次辨析經義、滋潤心田的宗教盛會,,是一次溝通思想,、啟迪智慧的人文盛會,是一次增進友誼,、交流合作的發(fā)展盛會,。期待共同澆灌本屆論壇播下的種子,,共同呵護尊道之花,、貴德之果。讓道教文化為中華民族生生不息,、發(fā)展壯大提供豐厚滋養(yǎng),,讓道教思想為人類進步注入無窮力量。

中國道教協(xié)會副會長黃信陽道長用中文宣讀《第四屆國際道教論壇武當山宣言》 

墨西哥道教協(xié)會會長景威道長用英文宣讀《第四屆國際道教論壇武當山宣言》

中國道教協(xié)會副會長黃信陽道長、墨西哥道教協(xié)會會長景威道長先后用中英文宣讀了本屆論壇的成果--《第四屆國際道教論壇武當山宣言》,,表達了道教界從傳統(tǒng)中汲取智慧,、凝聚向上向善力量、為人類命運共同體的美好未來而攜手共進的愿景,。

閉幕式上,,主辦方中國道教協(xié)會和中華宗教文化交流協(xié)會,向承辦方第四屆國際道教論壇湖北組委會贈送紀念品,。

第四屆國際道教論壇閉幕式文藝演出

閉幕式后,,嘉賓們觀看了閉幕式文藝演出,欣賞了編鐘與歌舞《金頂禮曲》,、二胡獨奏《二泉映月》,、武術表演《武當太極道》、樂舞《丘祖西行》和歌舞《尊道貴德歌》等以道教為題材創(chuàng)作的精彩節(jié)目,。

第四屆國際道教論壇為期兩天,,共有來自30個國家和地區(qū)的600余名嘉賓會聚道教圣地湖北十堰武當山,交流思想,,分享經驗,,表達關切。14位代表圍繞大會主題舉行開放式論壇主旨發(fā)言,,100多位代表圍繞5場緊扣道教自身發(fā)展建設與對外合作交流的主題分論壇,,3場充滿精彩跨界交流的電視論壇,以及2場緊扣時代與社會熱點的新媒體論壇展開研討,,闡述了各自對于道教與人類,、自然、社會的精辟見解,,取得了積極而豐碩的成果,。論壇期間推出了“道教文化出版成果展”,并為《中奧<道德經>研討會論文集》舉行了新書發(fā)布儀式,,還呈現(xiàn)了系列道教音樂匯演,、群眾太極拳表演、武當廟會,、祈福法會,、道醫(yī)義診、書畫文物展覽等道教文化藝術展覽和特色活動,。

附錄:

第四屆國際道教論壇武當山宣言(中英文)

當今時代,,科技發(fā)展突飛猛進,信息交流日益迅捷,,文明進步有目共睹,。 然而,,環(huán)境惡化、貧富懸殊,、沖突戰(zhàn)亂等問題也在困擾著人類,。

In the present era, the science and technology enjoy rapid advance; information exchange is increasingly fast and civilization progress is obvious to all. However, human beings are still bothered by issues like environmental degradation, wealth gap and conflict and wars.

從傳統(tǒng)中汲取智慧,乃返本開新之途,。 時值丁酉初夏,,四海之云朋霞友,五洲之高道大德,,共聚武當仙山,,闡道德之真諦,覓濟世之良方,。

Acquiring wisdom from the tradition is a way of returning to the primitive innovation. Today we meet in the summer of 2017 at Wudang Mountains with distinguished guests and friends from all over the world, discussing Taoism and morality, as well as ways to benefit mankind.

道通天地,,德貫古今,道教先哲在靜觀玄覽中,,體悟到:天地與我并生,,而萬物與我為一,因而歷來秉持命運共同體的理念,,主張共生共榮,。但是私欲和偏見會蒙蔽人們的本心,從而導致沖突與不公,。故致治之道,,始于正心;修之于身,,其德乃真,。

Dao - the Brick of Nature, De - the Fabric of Civilization. The sages of Taoism have comprehended the great philosophy during their cultivation: the heaven, the earth and I are coexisting in the world, and all the things and I are an organic whole. Therefore, they all long hold the concept of Community of Common Destiny, proposing co-existence and common prosperity. However, selfish desire and prejudice may pull wool over one’s conscience, giving rise to conflicts and inequity. Thus to stabilize an insecure situation, one should first melt his or her emotions into Nature; the true Tao and morality lie in the cultivation of body and soul.

為挖掘道教文化精髓,服務當代社會,,推動文明交流互鑒,,促進世界和平發(fā)展,我們倡議:

To explore the quintessence of Taoism culture, serve the modern society, promote culture exchange and peaceful development, we propose:

弘揚隨方設教傳統(tǒng),,加強經典的收集,、整理、注釋,、翻譯,,建構適應時代進步要求的教義思想體系,推動道教思想的現(xiàn)代詮釋與世界傳播,。

1. Uphold the tradition to develop Taoism according to the actual situation. Strengthen the efforts to collect, annotate, translate the classics. Build up-to-date ideological system of doctrine and push forward the modern annotation of Taoism and its global popularization.

(二)弘揚齊同慈愛精神,,導人向善,凈化人心,,服務社會,,利益人群,積極參與公益慈善事業(yè),,促進人類社會和諧,。

2. Uphold the spirit of equality and tenderness to enlighten individuals to have good virtues, purify individuals’ heart, serve the society, benefit mankind, actively participate in public philanthropy and promote a harmonious human society.

弘揚貴生樂生理念,挖掘探索道教養(yǎng)生理論和方法,,總結整理道教養(yǎng)生功法和醫(yī)藥成就,,促進人類身心和諧。

3. Uphold the concept of longevity and physical and mental health. Explore Taoists’ theory and methods of health preservation, summarize curing methods and medical achievements to achieve the heath of mind and body.

(四)弘揚天人合一思想,,助天生物,,助地養(yǎng)形,保護自然環(huán)境,,促進生態(tài)文明,,構筑知止知足的可持續(xù)發(fā)展世界。

4. Uphold the theory that man is an integral part of nature. Mankind shall help to nurture the heaven and the earth, protect physical environment, facilitate ecological civilization and build a world of sustainable development.

(五)弘揚有容乃大精神,,加強各國各地區(qū)道教界人士的聯(lián)系與交流,,推動道教與其他宗教之間的對話與合作,增進了解,,化解沖突,,促進不同文明之間交流互鑒。

5. Uphold the spirit of mutual tolerance and strength the exchanges of Taoists from home and abroad. Promote dialogs and cooperation between Taoism and other religions, enhance mutual understanding, dissolve conflicts and advance the interchange between different civilizations.

孔德之容,,唯道是從,。 讓我們超越一己之私,不自是,、不自矜,,循理而動,遵道而行,,相信人同此心,、心同此理,以誠相待,,互敬互愛,,凝聚向上向善力量,為人類命運共同體的美好未來而攜手共進,。

The form of great virtue depends on Tao. Let’s no longer think of our private ends and abandon self-approbation and self-conceit. Let’s act on the basis of reason and Tao. Let’s believe in the concept that everybody feels the same, so as to treat each other with all sincerity, respect and love. Let’s gather the strength of good deeds and join hands towards the bright future of the community of common destiny.

二〇一七年五月十二日于武當山

12th  May, 2017  Wudang Mountain

    本站是提供個人知識管理的網絡存儲空間,,所有內容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點,。請注意甄別內容中的聯(lián)系方式,、誘導購買等信息,謹防詐騙,。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,,請點擊一鍵舉報,。
    轉藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多