風(fēng)月自清夜,江山非故園,。 【出處】 唐·杜甫《日暮》 牛羊下來久,,各已閉柴門,。 風(fēng)月自清夜,江山非故園,。 石泉流暗壁,,草露滴秋根。 頭白燈明里,,何須花燼繁,。 【譯注】 風(fēng)清月朗自是一個(gè)迷人的夜晚,可這優(yōu)美的山川不是自己的家園,。 【說明】 公元767年(大歷二年)秋,,作者杜甫在流寓夔州瀼西東屯期間,見到瀼西一帶,,地勢平坦,,清溪縈繞,山壁峭立,,林寒澗肅,,草木繁茂。作者居住的山村,,黃昏時(shí)分寂靜祥和,,觸發(fā)了他的思鄉(xiāng)之情,便有感而作,。 這首詩曲折婉轉(zhuǎn),,含蓄蘊(yùn)藉,耐人尋味,。詩的開頭兩句展現(xiàn)山村的閑靜景象,,作者凝望這景象,禁不住思緒萬千:皓月升起,,晚風(fēng)清涼,,月下的山村明麗如畫,無奈并非自己的故鄉(xiāng),。五,、六句寫幽深的泉水和秋夜的露珠,流露出一種遲暮之感,。燈花報(bào)喜,,不覺歡欣,反而倍覺煩惱,,最后兩句滿含辛酸的眼淚,。這首詩,作者沒有直接表露自己的懷鄉(xiāng),、思鄉(xiāng)之怨,,但讀來卻更覺凄楚悲涼,,其含蓄之美給讀者以鮮明的印象和深刻的感受。 【賞析】 作者寫這首詩時(shí),,流寓在夔州的一個(gè)幽美的小山村,。黃昏時(shí)候,牛羊緩緩而歸,,家家關(guān)上柴門準(zhǔn)備休息,,如此寧靜祥和的氛圍,卻沒有使作者沉醉于此,,反而引起了他的故園之思,。 黃昏,是一種衰落,,也象征著人生的衰老,。如果是國家安定富足,家庭幸福安樂,,膝下兒孫成群,,人生功成業(yè)就,已沒有遺憾,,那么老去也不失為一種幸福,。可詩人杜甫不是,,他的國與家都不完整,,自己還流落他鄉(xiāng),就這樣垂垂老矣,,怎能心甘? “風(fēng)月自清夜,,江山非故園”這里的風(fēng)光真是秀美,清風(fēng)溫軟地吹拂著,,月亮漸漸升起來,,真是一個(gè)清新寧謐的夜晚??墒窃倜赖娘L(fēng)光終究不是家鄉(xiāng)的,,作者畢竟只是一個(gè)過客,,他的根是在自己的家鄉(xiāng)啊,。這兩句語調(diào)雖然很淡,其實(shí)蘊(yùn)藏著深沉的悲傷,?!帮L(fēng)月自清夜”,一個(gè)“自”字,,便將作者自己與這些良辰美景隔開,,清夜再好都有自己無關(guān),,因他所思所想的都是自己的家鄉(xiāng)?!敖椒枪蕡@”,,多么沉重的一聲哀嘆。一個(gè)“非”字,,表明作者此時(shí)是異常清醒的,,然而現(xiàn)實(shí)是,有多清醒就有多殘酷,??梢娮髡叩谋б呀?jīng)達(dá)到了極致。這兩句用了月光下的冷色調(diào),,與前兩句日光下的暖色調(diào)相互映襯,,使得一切都盡在不言中。 |
|