Sam: Hey, Nick I'm going to visit Thailand. You have been there before,right? Nick: Yes, do you want some suggestions? Sam: Yes. Nick: It's better to go to the seaside but try to avoid the peak season. Sam: I see. I don't want to be one of the dumplings boiling in the sea. Nick: That's what I said. Don't forget to have your room booked in advance. Sam: Of course. Nick: Be careful of the girls you meet at the pub. Sam: Why? Is it because they are gorgeous and dangerous? Nick: There is a chance that the girl you are kissing might be a guy. 山姆:嘿,,尼克,。我打算去泰國游玩。你之前去過那里,,對吧,? 尼克:是啊,你想聽一些建議嗎,? 山姆:好啊,。 尼克:去海邊比較好,但是要設(shè)法避開旺季,。 山姆:我明白了,。我也不想像煮水餃似的在海水里人擠人。 尼克:我就是那個(gè)意思,。不要忘記提前訂房,。 山姆:當(dāng)然。 尼克:小心你在酒吧里認(rèn)識的姑娘,。 山姆:為什么,?是因?yàn)樗齻兗让利愑治kU(xiǎn)? 尼克:那是因?yàn)楹苡锌赡苣阍谟H吻的女孩子是個(gè)男的,。
|