久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

維吾爾語常用詞匯大全

 flysky861 2016-11-10



1、羊缸子:婦女,,媳婦

2,、巴郎(子):“巴”輕聲,近“把”音,;男孩,、年輕小伙

3、堯爾達(dá)西,、雅達(dá)西:同志,、朋友

4、買格賴:過來

5,、皮牙子:洋蔥,。比如著名的菜“皮辣(二聲)紅”:皮牙子,、辣子、西紅柿,,外加香菜,,切絲涼拌既是。(內(nèi)陸的老虎菜)

6崴~醬~:感嘆詞,,哎呀,,要拖長了說

7、塔西浪:死,,完蛋,,翹辮子

8、哈(啦)馬嘶:全部,,一股腦地


9,、盲唉~~:走開!


10,、您好―亞克西姆賽斯,;

您好―Assalamueleykum艾斯薩拉姆來控

salamueleykum――薩拉姆來控(簡稱)

薩拉姆――致敬、您好


11,、“要勒大西,,亞克西姆賽斯”;“要勒大西”――同志


12,、阿達(dá)西――朋友,、哥們兒,不相識的人們互相的稱呼

13,、阿卡――大哥,、大叔;阿恰――大姐

14,、富抗們――弟弟,、兄弟,森棱們――妹妹,;

15,、阿依愣姆――夫人、太太,; 胡吞―老婆 吳吞―柴火

約獨訊――先生,; 伊人――老公

底漢――農(nóng)民

獲家億木(木:輕聲)hojayim,!――老板,,有主人的意思

謝謝――熱合麥特 對不起――看去容 請原諒――艾普克楞

請走好――喀拉普米厄

沒關(guān)系――開熱克要克 沒問題――恰塔克要克

您找誰?――開木尼衣孜代衣色孜

您叫什么名字,?――司門N孜尼曼 尼曼――什么

您在哪里工作,?――乃代西來色孜

您要買什么?――尼曼阿勒色孜

祝您身體健康太尼厄孜/薩拉麥提里克/提來衣曼

驢――依謝克

胡楊――托克拉克――“最美麗的樹”;梨――“乃西普特”

雅丹是維吾爾語『雅爾丹』的簡稱,就是『陡峭的土丘』

瓊――大,,慕士――冰雪, 塔格――山,,慕士塔格-巨大冰山

“庫木塔格”――“沙山”

火焰山,最高峰在勝金口附近,,也只有850多米,。《山海經(jīng)》中稱之為“炎火之山”,,維吾爾語叫“克孜爾塔克”――紅山,;

雪蓮花――塔格依力斯

“博盾”一詞在古維吾爾語里是“人民”的意思,現(xiàn)代維語指:鵪鶉

烤羊肉串――'喀瓦甫' ,; 烤全羊,、馕坑烤肉――“圖努爾卡瓦普”。

“圖洪卡瓦普”,,“圖洪”的意思是雞蛋,,“圖洪卡瓦普”的意思就是烤雞蛋。

薄皮包子――“皮特爾曼達(dá)”,,意為死面包子

烤包子――“薩木薩” 拉面――“來合曼” 抓飯――“婆羅”

夏特”雙譯為“夏塔”“夏臺”,,在維吾爾語中是“梯子”的含義

“拜”“起該”“義起”“都兒”“拜西”“嗷了待”“也了待”“賽開斯”、“吐酷斯”,、“?!边@是維吾爾語一二三四五六七八九十。

“艾個賴”“莽啊”一正一反是“來”和“去”的意思,,說“亞大西,,艾個賴”(朋友,,過來)或說“莽啊”就是“去”和“走開”的意思。

如“塔瑪克”(香煙)、“開卡孜”(紙),、“賽靈干”(火柴)、“尤里瓦斯”(老虎),、“砸巴依”(酒鬼)……像紙老虎“開卡孜尤里瓦斯”,。

“已薩瓦特克里希”――結(jié)賬,; “沙依巴克”――“戈壁灘上的花園”

葉爾羌――寬闊的地方 下坂地――小小的村莊

“達(dá)坂”,,突厥語為山口之意,維吾爾語為高山峽道

洋塔克Yantak――駱駝刺 庫都克(Kuduk)――井,,

喀瓦――南瓜,;布拉克――泉;

罷西――腦袋 卡巴克(克發(fā)輕音)――葫蘆 卡巴克瓦西――葫蘆腦袋(意為不開竅)

哈薩克,、烏孜別克族,、維吾爾族和塔塔爾族,,把農(nóng)歷春分那天(陽歷三月二十二日前后)作為新年開始的元旦和傳統(tǒng)春節(jié)即努魯斯節(jié)。

這一天晝夜相等,,被看作為“交歲”的一天,,因而稱作“努魯斯”或“那吾熱孜”,前者為維吾爾語,,后者為哈薩克語,,均有辭舊迎新之意。


胡西――“歡樂”或“非常悅耳好聽”

刀子斷了――“皮恰克松地”

尤里都斯――星星

■您好=牙合西莫

■很好=亞克西

■謝謝=熱合麥特

■再見=伙西

■干杯=闊月吐來衣里

■ 對不起= 看去容

■請原諒=艾普/克楞

■請走好=喀拉普/米厄

■沒關(guān)系=開熱克/要克

■沒問題=恰塔克/要克

■您找誰=開木尼/衣孜代衣色孜

■您叫什么名字=衣斯明厄孜/尼麥

■您在哪里工作=乃代/衣西來衣色孜

■您要買什么=尼麥/阿里色孜

■祝您身體健康=太尼厄孜/薩拉麥提里克/提來衣曼

我(曼)


你(斯子)

他(烏)

你好嗎 (牙合西木斯子)

我很好 (那哈衣提牙合西)

很好(牙合西)

附近有飯館嗎 (葉肯艾提熱普塔 阿西哈那 巴木)

我要吃飯(它馬克也曼)

住宿(牙它及)

商店(馬個曾)

你吃點什么 (尼馬葉伊司子)

吃(霍西)

你賣多少錢 (看恰 普路尕薩提斯子)

太貴了(白克可買提干)

請幫忙(牙了旦木)

請喝茶 (恰伊依清)

請吃飯 (塔瑪克洋)

去哪里(那也代)

我們要去(巴勒米子)

錢(普力)

司機(手費爾)

是(遜達(dá)克)

不是(艾買斯)

有沒有(巴木)

有(巴)

沒有(約克)

要不要(阿拉木斯)

要(阿樂)

不要(阿買)

行不行(羅布木多)

可以(包樂多)

不行(包買多)

謝謝 (熱合買提)

抱歉(艾包了克所)

沒事兒 (克熱克喲克)

可以照相嗎,?(啊伯乃特)

您的電話號碼是多少,?(鐵里佛尼 挪木扔額子看恰)

早上(艾提干)

中午(去西)

下午(去西提尼可以尼)

晚上(開西)

馕(那呢)

抓飯(坡咯)

包子(瑪那塔)

拌面 (郎曼)

烤肉(卡瓦甫)

甜瓜(庫洪)

男孩(巴郎子)

女孩(克子)

男人(埃爾)

女人(阿牙樂)

那里(亞達(dá))

再見(好西)

你好嗎?(牙合西木斯子,?)

我很好.(那哈衣提牙合西,。)

你叫什么名字?(伊斯米額子尼瑪,?)

我叫艾力,。( 伊斯米木伊里。)

附近有飯館嗎,? (葉肯艾提熱普塔 阿西哈那 巴木,?)

你吃點什么?(尼馬葉伊司子,?)

請給我一盤拌面,。( 忙阿比爾 塔合薩 郎曼 比仍)

你賣多少錢?(看恰 普路尕薩提司子,?)

請喝茶,! ( 恰伊依清!)

請吃飯,!(塔瑪克洋,!)

謝謝。(熱合買提,。)

麻煩您了,! (司子尼阿瓦熱克里甫 闊義都木!)

沒事兒,。( 克熱克喲克,。)

您的電話號碼是多少?(鐵里佛尼 挪木扔額子 看???)

馕 (那呢)

抓飯 (坡咯)

包子 (瑪那塔)

拌面 (郎曼)

烤肉 (卡瓦普)

雅克西=好

阿大西=哥們

男孩 (巴郎子)女孩(克子) 男人 (埃爾) 女人(阿牙樂) 那里 (亞達(dá)) 再見 (好西) 亞拉大西 =同志

亞克西姆賽斯=你好

霍西阿姆賽=干杯

“拜”“起該”“義起”“都兒”“拜西”“嗷了待”“也了待”“賽開斯”、“吐酷斯”“?!?12345678910

十五=梗拜西

五元=拜西塊

朋友過來=亞大西,,艾個賴

“艾個賴”“莽啊”=正一反“來”和“去

塔瑪克”(香煙)

“卡卡孜”(紙)

“賽靈干”(火柴)

“尤里瓦斯”(老虎)

“砸巴依”(酒鬼)

老虎“=卡卡孜尤里瓦斯

熱合買提=謝謝 您好=牙合西莫 很好=亞克西 謝謝=熱合麥特 再見=伙西 干杯=闊月吐來衣里

對不起= 看去容 請原諒=艾普/克楞 請走好=喀拉普/米厄 沒關(guān)系=開熱克/要克 沒問題=恰塔克/要克

您找誰=開木尼/衣孜代衣色孜 您叫什么名字=衣斯明厄孜/尼麥 您在哪里工作=乃代/衣西來衣色孜

您要買什么=尼麥/阿里色孜

祝您身體健康=太尼厄孜/薩拉麥提里克/提來衣曼

雅克西全國的漢族同胞恐怕沒有不知道“亞克西”(好)這個維吾爾譯詞的吧?有一個維吾爾民族風(fēng)格的歌曲就是《亞克西》這個名字,,全詞也圍繞著這個詞,,“亞克西呀亞克西,真的亞克西呀,,我們的生活啊亞克西,。”……

在新疆并不是每一個新疆的漢族都可以熟練的運用維吾爾語與其它人交流的,。但是一些簡單的維吾爾語單詞,,幾乎運用到所有人的生活中了。

“阿大西”在維吾爾語,,這個詞的意思是“朋友”,。在新疆,不相識的人們互相的稱呼正是這個詞,,就像北京稱謂人為“哥們兒”,,天津稱謂人為“世(師)傅”,東北稱謂人為“兄弟”或“大兄弟”是一樣的,。當(dāng)街不論是維吾爾還是懂些維語的漢人,,一見面第一句就是“阿大西,亞克西嗎,?”(朋友,,好嗎?)回答曰:“啊,,亞克西,。”(啊,,好?。A硗?,當(dāng)你打開電視維吾爾屏道時,,主持人微笑著說的第一句話是:“,亞克西姆賽斯”,,這里“亞拉大西”是的意思,,而“亞克西姆賽斯”則是較正規(guī)的“你好”。

“阿郎字”在維吾爾語也是稱謂詞,,對于年長的男性適用,。大意為“老人家”,但只針對男性,。

“巴郎”在維吾爾語是“男孩”的意思,,有時加著重詞稱“巴郎子”,。想夸男孩“好孩子”,用“亞克西巴郎”這個詞就可以了,。

“霍西”本意是再見的意思,,看到維吾爾送行,口中連就呼“霍西” “霍西”就是此意,,但在酒場上,,“霍西”又有干杯的意思,當(dāng)維吾爾舉杯說“霍西”或者“霍西阿姆賽”時,,不是說再見,,而是說“干杯”。

“熱合買提”是謝謝的意思,。

“拜”“起該”“義起”“都兒”“拜西”“嗷了待”“也了待”“賽開斯”,、“吐酷斯”“梗”這是維吾爾語一二三四五六七八九十,。比如說十五,,說“共拜西”。當(dāng)你問維吾爾人某物的價錢時,,他回答“拜西塊”,,就是“五塊錢”的意思了。

“艾個賴”“莽啊”一正一反是“來”和“去”的意思,,說“亞大西,,艾個賴”(朋友,過來)或說“莽啊”就是“去”和“走開”的意思,。

這些都是一些比較常用的生活用詞,,還有一些物品:如“塔瑪克”(香煙)、“卡卡孜”(紙),、“賽靈干”(火柴),、“尤里瓦斯”(老虎)、“砸巴依”(酒鬼)……記得在新疆時,,我們組合過一些詞,,像紙老虎“卡卡孜尤里瓦斯”什么的就比較有意思。

比如維吾爾人最常說的一個詞“mana”,,有的譯成“這里”,,有的譯成“給你”,怎么看也難得要領(lǐng),。而生活中一用就明白了,,你到供銷社購物,交錢的時候你可以對售貨員說“mana”,意思是:“您瞧,,錢在這兒呢,,給您吧?!笔圬泦T找零錢時也可以說“mana”,,含意如前。你在公共場合找一個人,,旁人幫著你找,,終于找到了,,便說“mana”,,意即就在這里,不含給你之意,。幾個人討論問題,,眾說紛紜,這時一位德高望重的人物起立發(fā)言,,幾句話說到了要害說得大家心服口服,,于是紛紛贊嘆地說:“mana!”意思是:“瞧,,這才說到了點子上,!”或者反過來,你與配偶吵起來了,,愈說愈氣,,愈說愈離譜,這時對方說:“你給我滾蛋,,我再也不要見到你,!”于是你大喊“mana”,意即抓住了要點,,抓住了對方的要害,,對方終于把最最不能說的話說出來了。如此這般,,離開了生活,,你永遠(yuǎn)弄不清它的真實含意。


與“mana”相對應(yīng)的詞是“kini”,,“kini”像是個疑問代詞,,你找不著你要找的人時,你可以用“kini”來開始你的詢問,,即“kini,,某某某哪里去了?”會議一開始,,無人發(fā)言,,你也可以大講“kini”,,即“kini,請發(fā)言??!”這里的“kini”有誰即誰發(fā)言的意思。你請客吃飯,,賓客們坐好了,,菜肴也擺好了,主人要說:“kini,,請品嘗啊,。”一伙人下了大田或者工地或者進入了辦公室,,到了開始工作的時間了,,于是隊長或者工頭或者老板就說:“kini,我們還不(開始)干活嗎,?”這樣,,“kini”既有疑問的含意,也有號召的含意,。那么“kini”到底怎么講怎么翻譯最合適呢?這是一切字典一切課本都解決不了的,。“kini,,有條件的,,我們不到維吾爾兄弟姐妹里邊去學(xué)語言嗎?



    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購買等信息,,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請點擊一鍵舉報,。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多