地名是人類為便利自己的生產(chǎn)和生活命定的地物或地域名稱,。所謂地物,,既包括山、嶺,、河,、湖、海一類的自然物,,也包括人類建造,、利用的一些人工物如運河、道路,、村落,、城鎮(zhèn)、礦山等,。地域則是包括各類自然物與人工物所組成的大小不一,、類別各異的區(qū)域,包括政區(qū),、自然區(qū)以及林帶,、漁場、工廠,、農(nóng)莊等等,。這些地名所代表的區(qū)域是人們經(jīng)常接觸,甚至須臾不離的生活或勞動場所,。因此,,地名一出現(xiàn),就與人類的社會生活結(jié)下了不解之緣,。隨著社會的進(jìn)步和生產(chǎn)的發(fā)展,,人們的接觸與交往也在日漸頻繁與不斷加強,,地名的使用也隨之日益廣泛,它涉及工,、農(nóng),、運輸、貿(mào)易,、民政,、外交以及國防等許多部門;另一方面,,在地名使用過程中,,地名本身又不斷地發(fā)生演變。這種演變既包括地名空間位置的變動,,又包括地名含義,、語詞特征以及隨時間的推移而發(fā)生的地名更易等。因而地名研究也就成為適應(yīng)時代需要和社會要求的一項重要工作,。 我國是一個歷史悠久,、幅員遼闊、人口眾多的國家,,不僅目前所使用的地名居于世界各國之首,,而且歷史上曾經(jīng)使用過的地名之多,更是其他任何國家難以比擬的,。 地名一般包括兩個部分,,即通名與專名。所謂通名,,即山,、川、河,、湖,、郡、縣,、省,、區(qū)一類的名稱,顯示出地名的類別,。專名才是某一類別中地名的特稱,,有人把通名比作人們的姓,將專名比作人們的名,,僅有姓難以識別其人為誰,,單有名也會混淆不清。在習(xí)慣上將寄往安徽省蚌埠市的信寫作安徽蚌埠也可以,可是寄往山西省大同市的信寫作山西大同則不合適,,因為除大同市外,,雁北地區(qū)還有一個大同縣,單寫大同則會造成郵遞困難,。所以這個通名不能省去,。通名有時也會轉(zhuǎn)化為專名,例如浙江是一條江名,,浙是專名,,江是通名,但在浙江省這個地名中,,省是通名,,江則是專名的一部分。又如沙市市與津市市這兩個地名中,,后一個市字是通名,,前一個市字也是專名中的一部分,。目前我國所設(shè)的一些縣級市中,,如萬縣市、達(dá)縣市等其中縣字也是通名轉(zhuǎn)化為專名一部分的,。 我國目前的大小地名,,大部分都有悠久的歷史,這是因為1949年以后對于舊有地名可改可不改的一律不改,。以縣名為例,,北京市所轄的八個縣以及由縣改區(qū)的房山,它們都有悠久的歷史,,其中昌平,、平谷都可以上溯到漢代。上海市的九個市轄縣也都設(shè)立在1949年以前,,所以它們既是當(dāng)今地名,,也是歷史地名。所謂歷史地名,,應(yīng)以1949年為界限,,1949年前地名也稱舊地名,1949年后有變更的可稱為曾用名,,這樣比較合適,。 我國是一個多民族的國家。漢族以外的兄弟民族人數(shù)雖少,,但分布的地區(qū)卻相當(dāng)廣大,,這些民族地區(qū)語言也相當(dāng)復(fù)雜,有些地名可能還是更古老民族命名的殘存,加上漢語古今也有變化,,漢譯也會有不少分歧,,所以探索這些地名的工作十分艱巨,更需要歷史學(xué)家,、民族學(xué)家與語言學(xué)家們與地名工作者通力合作,,擔(dān)負(fù)起這項艱巨任務(wù)。 我國歷史悠久,,封建社會延續(xù)的時間很長,。在改朝換代過程中,由于易代改名,、換帝改名,、以及避諱改名等,使地名的變化更加復(fù)雜,。在分裂時期更會形成一地多名或一名多地的混亂情況,。以徐州為例,如果加上東,、西,、南、北等方位詞,,則可以多達(dá)數(shù)十處,,北徐州北面會出現(xiàn)南徐州。與此類似的如豫州的西面卻設(shè)置了東豫州,。這種混亂情況令人難以捉摸,。稍不慎重就會出現(xiàn)張冠李戴的錯誤。 地名是語言詞匯,,在書面語中都具有音,、形、義三方面的內(nèi)容,??陀^上“位”的內(nèi)容也很重要,當(dāng)然,,位的內(nèi)容也可以包括在義的內(nèi)容之中,。不過,在解釋地名時未能確定其具體位置,,則往往算是未得要領(lǐng),,可見位在音、形,、義外,,仍有單獨列出的必要。在我國的歷代政區(qū)中,同名甚至義亦類似的頗多,,不用位來區(qū)別,,則極易混淆。遠(yuǎn)的不說,,即以清代嘉慶二十五年(公元1820年)的政區(qū)為例,,同時并存的就有四個新城縣:1.直隸(今河北)新城縣,治所在今新城縣東南的新城鎮(zhèn),。2.浙江新城縣,,縣治在今富陽縣西南的新登。3.江西省新城縣(今黎川縣),。4.山東省新城縣,,治所在今桓臺縣西。如果加上清代前或清代后所設(shè)的新城縣,,還可以列出一大堆,,如不用位來區(qū)別,則會糾纏不清,,所以用位作為一項要素來區(qū)別地名還是必要的,。 義的探索也很復(fù)雜。1949年后新設(shè)的一些市縣如黑龍江省的大慶市,,山東省的東營市以及為紀(jì)念革命烈士所設(shè)的左權(quán),、靖宇,、尚志,、志丹等縣,這些都是人所共知的,。在古代地名中,,前人也有解釋比較清楚的,例如山西的聞喜,,河南的獲嘉,,都是漢武帝巡行途中聽到平定南越、捕獲呂嘉的消息后新設(shè)的縣,。也有一些政區(qū)得名于一些山,、川、湖,、海等,,這較容易理解,但很多卻是古人未加解釋或者尚有爭議未有結(jié)論的,。例如赤壁之戰(zhàn)的赤壁就有好幾種說法,,甚至把蘇東坡作賦的赤壁(赤鼻磯)也扯上,出現(xiàn)所謂“文赤壁”與“武赤壁”的說法。解釋地名不能望文生義,,這就是宋人沈括所說的“郢都白雪,,誤于郢州。東海二疏,,誤于海州(今連云港市西南),。”白雪指陽春白雪,,是古代高雅的名曲,,即使楚國郢都的人會唱的也不多。郢都在今湖北省江陵縣的紀(jì)南城遺址,,而宋代郢州則在今湖北省的鐘祥縣境,,與郢都并非一地。二疏指漢代學(xué)者疏廣與疏受,,他們叔侄倆是東??ぬm陵縣(在今山東南部)人,宋代一位學(xué)者在海州境內(nèi)發(fā)現(xiàn)兩座古墓,,他認(rèn)為是二疏的墓,,這些都是將古代不同地名混為一談的錯誤。 在地名中,,字形的復(fù)雜性曾給人們帶來許多困難,。1949年以后,有關(guān)部門曾經(jīng)對一些生僻字,、繁體字進(jìn)行了簡化,,例如:陜西的盩厔縣、[雲(yún)阝]縣,、醴泉縣,、邠縣、鄜縣,、沔縣,、汧陽簡化為:周至、戶縣,、禮泉,、彬縣、富縣,、勉縣,、千陽。又如青海的亹〔men門〕源簡化為門源,,江西的雩都簡化為于都等,??墒窃诜喒偶畷r,難免還會遇到,。此外,,古籍中還有許多異體字,有些常用的繁體字也確實是夠繁的,,還有些字筆劃并不多,,如沫〔mo末〕與沬〔mei妹〕,汜〔si巳〕與氾〔fan泛〕,,都是水名,,兩字都是相差無幾,可是就難于分清,。 在漢語中,,地名讀音往往與字形有關(guān),所謂不認(rèn)識的字,,往往是指不識其形,,當(dāng)然也就難讀其音,上述一些不常見的,、簡化前的地名就是如此,。不過也有些常見的字在用作地名時卻不按通常讀音,這確是值得注意的事,。例如:浙江省天臺縣與天臺山的臺讀〔tai胎〕,,山西省洪洞縣的洞字讀〔tong同〕,江西省鉛山縣的鉛字讀〔yan沿〕,,廣州市屬縣番禺的番讀〔pan潘〕,,河南開封市繁塔的繁讀〔po婆〕等等,這些可能與古音的殘存有關(guān),。還有一些地名用字是一字多讀音的,,例如堡字有的讀〔bao寶〕,,有的讀〔bu補〕,,有的讀〔pu普〕。廣東黃埔的埔字讀〔pu普〕,,大埔的埔字讀〔bu布〕,。兩廣一帶墟字地名簡化為圩〔xu須〕后,和江淮一帶圩字地名中的圩〔wei圍〕字卻又混淆了,。我們這個文明古國,,地名問題的復(fù)雜性可能也高居世界首位。 地名雖有大小不同的差別,,但對地名工作者來說,,即使是很小的地名,認(rèn)識也要正確無誤,,否則也會造成很大損失,,例如新疆境內(nèi)有個火車站與遼寧境內(nèi)一個新設(shè)的火車站同名,由沈陽某廠發(fā)往這個新車站的一車皮器材,,卻錯發(fā)往新疆,,發(fā)覺后又由新疆運回遼寧,試想這該是多么大的損失,。又如一艘輪船在海上觸礁,,發(fā)出求援信號,但救援者查不到出事地點的名稱,,又如何進(jìn)行營救,。 關(guān)于地名的形成過程,著名歷史地理學(xué)家侯仁之曾這樣寫道:“在原始公社時期,,人們對于其生活的地區(qū),,必須有一定的認(rèn)識,才能生活下去,。最初,,他們必須知道到什么地方去捕魚,什么地方去打獵,,什么地方去采集作為食物的果實和塊根等等,。這就是歷史上所說的漁獵時代。其后,,到了新石器時代的晚期,,隨著畜牧和農(nóng)業(yè)的萌芽,又從一個地區(qū)的停留生活相對的定居下來,,這就要求他們對自己所居住的周圍環(huán)境,,更加熟悉更加了解。他們不但要知道水澤的分布,、地勢的起伏等,,還必須知道氣候的特征以及地方的種植的可能性,他們不但要能夠辨別方向,,而且還要計算路程,。”在這里,,他雖然未提及地名,,但客觀地描述了地名萌芽與產(chǎn)生的過程。 www.zhlzw.com中華勵志網(wǎng) 伴隨早期人類的生產(chǎn)活動,,首先出現(xiàn)的是對地理事物作詳細(xì)描述的描述性地名,。在中國已很難找到描述性地名的實例,,但在國外還可以見到。例如音譯“撒哈拉”,,本意是“被太陽曬焦,、植物稀少、無生機(jī)的曠野”,,即為描述地名的典型例子,。隨著人類生產(chǎn)活動地域的擴(kuò)大和生產(chǎn)活動內(nèi)容的豐富,便逐漸積累了大量這類描述性地名,。早期文字的萌芽,,為那些可用語言表述、停留在口頭上的描述性地名,,用文字記載提供了可能性,。但由于描述地名結(jié)構(gòu)的復(fù)雜性又給文字記載造成一定困難。這必然地提出了簡化描述性地名以反映地理事物主要特征的客觀要求,。歷經(jīng)長時期的發(fā)展,,在文字正式出現(xiàn)前后便自然地出現(xiàn)了便于文字注記的簡化地名。簡化地名用極為簡潔的文字記載,,一般只反映特定地理實體的一二個主要特征,,即專名與通名相組合的特征,如“阪泉”,、“泗水”等,。按我國最早的兩個傳說地名“涿鹿”、“阪泉”推算,,簡化的地名大約出現(xiàn)在距今4000年以前,。 在父系氏族公社時期,部落之間以及部落聯(lián)盟之間,,經(jīng)常發(fā)生掠奪戰(zhàn)爭,。傳說黃帝和炎帝兩個部落聯(lián)盟曾經(jīng)戰(zhàn)于阪泉之野,原因是炎帝侵凌諸侯,,引起黃帝的不滿,。蚩尤則是遠(yuǎn)來的入侵者,憑借武力,,大舉進(jìn)攻黃帝,,結(jié)果涿鹿之戰(zhàn),也以失敗而告終,。 涿鹿和阪泉可以說是我國歷史上留下來的兩個最古老的地名。漢代設(shè)有涿鹿縣,,在今河北涿鹿縣城東南的古城,,阪泉則在古城的南面?,F(xiàn)在古城還保存有城垣的殘跡,東側(cè)礬山鎮(zhèn)西還有一條蚩尤泉水,,和阪泉平行,,北流匯為涿水(今稱清水河),流向東北,,是今天官廳水庫的水源之一,。古城北面有東西走向的橋山,是傳說中的黃帝的葬地,,也就是所謂黃陵的所在,。當(dāng)然古人迷信,認(rèn)為黃帝已登天界,,這里所葬的只是他的遺物,,古人稱之為“衣冠冢”,??墒窃跂|漢人所著的《漢書》中,卻將橋山記載在上郡的陽周縣下,,說“橋山在南,,有黃帝冢”,。冢即是墳?zāi)?,陽周縣在今陜西省北部子長縣西北的白于山麓。北魏時期改在今陜西,、甘肅邊境上的子午山麓設(shè)立陽周縣,,隋代改名為羅川縣,唐代又改稱為真寧縣,,到清代又改縣名為正寧縣,,其東面為中部縣,兩縣分處子午嶺兩側(cè)的麓地上,。唐朝人所編寫的《元和郡縣圖志》說:“子午山亦曰橋山,,在(真寧)縣東八十里,黃帝陵在山上,,即群臣葬衣冠之處,。”以后在明清時期的地理志中,,又把橋山放在中部縣下敘述,,《明史》說“中部北有橋山,亦曰子午嶺”,?!肚迨犯濉氛f:“中部:城市橋山”,,祭祀活動也在這里舉行。1776年(清乾隆四十一年)陜西巡撫畢沅還在這里立了一塊“古軒轅黃帝橋陵”的石碑,。1944年中部縣改名黃陵縣,,橋山、黃陵這兩個名字,,以后就定下來了,。
涿鹿古跡、古地名示意圖
|
|