久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

《禮記·大學(xué)》說解 (中)

 愛雅閣 2016-09-15
原文:
《康誥》曰(1):“克明德(2),?!薄洞蠹住吩唬ǎ常骸邦櫿溙熘髅ǎ矗?。”《帝典》曰(5):“克明峻德(6),?!苯宰悦饕病?br style="FONT-FAMILY: ">注釋:
(1)康誥(gao4):指:
尚書·周書·康誥》,。(2)克明德:能夠使道德顯明,。(3)大(tai4)甲:指尚書·商書·太甲上》。(4)顧:心目中常有,。諟(shi4):此,,這。天之明命:上天所賦予的明德本性,。(5)帝典:指尚書·虞書·堯典》,。(6)峻:又作“俊”,高大,、杰出,。
譯文:
  《康誥》中說:“能夠使道德顯明?!薄洞蠹住分姓f:“心目中常有這上天所賦予的明德本性,。”《帝典》中說:“能夠使積儲(chǔ)的道德顯明出來,?!倍际钦f自己使道德顯明。
說解:
    這里引用了《書經(jīng)》中三篇經(jīng)文的詞句,,在使用時(shí),,不一定與原文的意思完全相同,而是取其中內(nèi)在的含義,,目的都是為了說明道德要靠自己的修養(yǎng)而顯明出來,。第一句,“能夠使道德顯明”,,是泛指,,告訴我們的是,一個(gè)人要能自己使內(nèi)在的道德顯明出來,,如果沒有這個(gè)立足點(diǎn),,也就無法“明明德”;第二句,,“心目中常有這上天所賦予的明德本性”,,是強(qiáng)調(diào)達(dá)到道德顯明的途徑,告訴我們的是,如果只是立足于“能夠使道德顯明”而不落實(shí)在言行之中,,如果不能時(shí)刻注意修養(yǎng),也達(dá)不到目的,;第三句,,“能夠使杰出的道德顯明出來”,是指“明明德”的實(shí)現(xiàn),,告訴我們的是,,通過修養(yǎng),可是使內(nèi)在道德充分顯明,,從而達(dá)到“至善”的境界,。因此,無“明明德”之志向,,不能使道德顯明,;無“明明德”之實(shí)踐,也不能使道德顯明,;有其志向,,又有其實(shí)踐,才能是自己的道德越來越崇高,。
 
原文:
湯之《盤銘》曰(1):“茍日新(2),,日日新,又日新,?!薄犊嫡a》曰(3):“作新民(4)?!薄对姟吩唬ǎ担骸爸茈m舊邦(6),,其命惟新(7)?!笔枪示訜o所不用其極(8),。
注釋:
    (1)湯:商朝第一代國君。盤銘:鐫(juan1)刻在浴盆上的自我警戒性的文字,。(2)茍:果然能夠,。日新:每日提高自己的道德修養(yǎng)。(3)康誥:指 
尚書·周書·康誥 ,。(4)作新民:振作精神,,帶動(dòng)民眾共同致力于道德修養(yǎng)。(5)詩:指 大雅·文王之什·文王 ,。
(6)周雖舊邦:作為諸侯國之一的周國,,雖然是時(shí)間悠久的邦國。(7)其命惟新:周朝建立之后,順天之命而道德昌盛,。(8)無所不用其極:任何事情都盡到最大努力,。
譯文:
  商湯的《盤銘》說:“如果能夠每日提高自己的道德修養(yǎng),能夠一天接一天地堅(jiān)持這種修養(yǎng)提高,,還要繼續(xù)天天注意修養(yǎng)提高,。”《康誥》中說:“振作精神,,帶動(dòng)民眾共同致力于道德修養(yǎng),。”《詩經(jīng)》中說:“作為諸侯國之一的周國,,雖然是時(shí)間悠久的邦國,,但周朝建立之后,順天之命而道德昌盛,?!币虼司訉?duì)任何事情都要盡到最大努力。
說解:
沒有道德修養(yǎng),,便不可能成為君子,,所以需要每天注重道德修養(yǎng)。道德修養(yǎng)是永遠(yuǎn)無止境的,,我們卻常常稍微學(xué)到一點(diǎn)皮毛,,有了一點(diǎn)修養(yǎng),便自以為是,,甚至不把別人放在眼里,,這也是一種傲慢的表現(xiàn),也就是“以德驕人”,,這樣,,我們的自然本性便因此而又蒙上一層灰塵。道德修養(yǎng)是永遠(yuǎn)沒有間斷的,,我們卻常常有意無意地對(duì)道德修養(yǎng)有所放松,,甚至?xí)簳r(shí)地停止,這樣,,一旦不謹(jǐn)慎,,就有可能造成錯(cuò)誤。道德修養(yǎng)是沒有人敢說自己已經(jīng)達(dá)到了最高境界的,,所以,,即使是已經(jīng)被人尊敬為圣賢,也不能停止這種修養(yǎng)與提高,?!侗P銘》告訴我們的,,就是要注意通過不斷地修養(yǎng)而永遠(yuǎn)地堅(jiān)持住自己的本性。
自我的道德修養(yǎng),,好比是“明明德”,。君子不僅需要自己“明明德”,還要在提高自己的道德修養(yǎng)的同時(shí),,自然而然地帶動(dòng)周圍的人們致力于道德修養(yǎng),。這種帶動(dòng),需要的是身體力行,,而不是空喊口號(hào)、華而不實(shí),,實(shí)際上,,也就是通過個(gè)人的明德去照亮眾人,使眾人“不令而行”,,這也就是“親民”之意,。《康誥》告訴我們的,,就是要注意自我的修養(yǎng),,同時(shí)自正正人,從而使“家齊”,、“國治”,、“天下平”。
周本來是眾多的諸侯國之中的一個(gè),,然而,,就在這眾多的諸侯國之中,它最終得到民心,,而且得到了天下,,究竟其根本原因是什么?周族的古公亶父(dan3 fu3),、公劉,、文王都是重視道德修養(yǎng),又施行仁政,,從而得到民心的,。所以,道德修養(yǎng)不僅是君子終生所需要的,,而且是世世代代都不可間斷的,。周族從一個(gè)諸侯國能成為一個(gè)王朝的天子,所遵循的就是這種“自強(qiáng)不息”的天道,,因此才能有天命所歸,,才能使民心自然歸往。《詩經(jīng)》中的這幾句話就是在告訴我們,,道德修養(yǎng)的提高,,其影響所及,可以下得民心,、上達(dá)天命,。
君子的個(gè)人修養(yǎng)不能間斷,身體力行地帶動(dòng)眾人不能放松,,而且世世代代都不可停步,。這種道德修養(yǎng)體現(xiàn)在時(shí)時(shí)處處,所以,,永遠(yuǎn)都需要謹(jǐn)慎小心,。這樣是不是很拘束、很勞累呢,?要知道,,善良的本性本來就是與生俱來的,不需要到本心之外去追求,;善良的本性只要不受蒙蔽,,就會(huì)顯示出明亮的光彩,不需要有意地去照亮眾人,。當(dāng)我們遇到任何名利的誘惑或生死的威脅時(shí),,保持住這種本性而使之不受蒙蔽、動(dòng)搖,,道德的光彩自然就能照射到無限的時(shí)空,,因此,君子終生所做的,,也不過就是“盡心”,。
 
原文:
《詩》云(1):“邦畿千里(2),惟民所止(3),?!薄对姟吩疲ǎ矗骸熬囆U黃鳥(5),止于丘隅(6),?!弊釉唬ǎ罚骸办吨梗ǎ福渌???梢匀硕蝗瑛B乎?”
注釋:
    (1)詩:指《詩經(jīng)·
商頌·玄鳥》,。(2)邦畿(ji1):天子的京都,,包括京城及其郊區(qū),。(3)惟民所止:民眾所居住之地。(4)詩:指《詩經(jīng)·小雅·魚藻之什·綿蠻》,。(5)緡(mian,,通“綿”)蠻:小鳥的樣子。黃鳥:鳥名,,即黃雀,。(6)止于丘隅(yu2):停落在地勢(shì)高而且草木茂盛的地方。(7)子:指孔子,,諱丘,,字仲尼。(8)於(yu2)止:在選擇停落之處時(shí),。
譯文:
《詩經(jīng)》中說:“京都方圓有千里,,此為民眾所居處?!薄对娊?jīng)》中說:“微小黃雀停落處,選在茂盛山坡上,?!笨鬃诱f:“在選擇停落之處的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)知道自己應(yīng)該停落在何處,。怎么能作為一個(gè)人卻不如小鳥呢,?”
說解:
此段一開始就引《詩經(jīng)》中的詩句,說京都是民眾所居之處,,為什么,?因?yàn)閲箛业玫街卫恚仨毷┬腥收?,使天下人自愿歸附到京都之中,;同時(shí),有修養(yǎng)的君子,,要為國家,、百姓盡責(zé),就應(yīng)當(dāng)從政施仁,。鳥雀可以擇枝而棲,,樹枝卻不能擇鳥雀。因此,,是否有賢德之材前來歸附,,不是由國君選擇,卻只能由賢德之材自愿選擇,。在這一方面,,國君所能做的,,只有建立在自身修養(yǎng)基礎(chǔ)之上的治政措施。
接著,,又引《詩經(jīng)》中的詩句,,說小鳥在選擇停落之地的時(shí)候,會(huì)選擇草木茂盛的高地,。為什么這里說的是“小鳥”呢,?人的才能與資質(zhì)是不同的,因此,,必然有棟梁之材,,也有可以成為椽子、磚瓦的小材,。材有大小,,但是,都不可缺少,。這里所說的小鳥,,就好比是有某方面才能的人才。他們雖然可能達(dá)不到國家棟梁的要求,,但是,,也必然會(huì)選擇更好、更適合的地方,。地方執(zhí)政者對(duì)百姓的這種選擇,,不能怨百姓,只能從自己的道德修養(yǎng)水平和治政的措施上來反省,。
最后,,又引孔子的話,點(diǎn)明“鳥擇良木而棲”,,人也必然會(huì)選擇合適的地方,。所以,作為執(zhí)政者,,不能不注意自己的修養(yǎng)和治政的措施,。如果能夠做到使百姓安居樂業(yè)、衣食無憂,、知情達(dá)禮,,哪位百姓會(huì)舍得離去?哪位百姓不愿意前來歸附,?那么,,究竟應(yīng)該如何對(duì)待百姓呢?只有真誠地把自己的本性修養(yǎng)好,,得到百姓的信任和擁戴,。
原文:
《詩》云(1):“穆穆文王(2),,於緝熙敬止(3)?!睘槿司褂谌剩ǎ矗?,為人臣止于敬,為人子止于孝,,為人父止于慈,,與國人交止于信(5)。
注釋:
    (1)詩:指
大雅·文王之什·文王 ,。(2)穆穆:端莊而深邃的樣子,。文王:指周文王。(3)於(wu1):贊美之辭,。緝熙(ji2 xi1):始終光明正大的樣子,。敬止:對(duì)于立足點(diǎn)和最高境界都非常謹(jǐn)慎小心。(4)為(wei2):作為,。人君:他人之君,。止于仁:立足于仁,而且以仁為言行的依據(jù),。(5)與國人交:跟國中的人相交往,。
譯文:
  《詩經(jīng)》中說:“端莊深邃周文王,始終光明謹(jǐn)慎行,。”作為他人之君應(yīng)當(dāng)依仁而行,,作為他人之臣應(yīng)當(dāng)立足于謹(jǐn)慎,,作為他人子女應(yīng)當(dāng)立足于孝道,作為他人之父母應(yīng)當(dāng)立足于慈愛,,跟國中的人相交往應(yīng)當(dāng)立足于誠信,。
說解:
小人注意修身,便可以成為君子,;君子注意修身,,便可以成為賢人;賢人注意修身,,便可以成為圣人,;圣人仍然不斷修身,便可以成為至圣,。至圣之德,,“與天地合其德,與日月合其明,,與四時(shí)合其序,,與鬼神合其吉兇,。”周文王何以能夠成為圣人,?在于他始終注重修養(yǎng),,因此能夠保證本性始終可以光明正大,即使是已經(jīng)有很高的修養(yǎng),,仍然保持謹(jǐn)慎小心,。這也就是“止于至善”。
所謂“為人君止于仁”,,就是說國君必須立足于仁心,。什么叫“仁”?如果說“仁者愛人”,,便是告訴我們?nèi)实耐緩?。我們都生活在現(xiàn)實(shí)生活之中,當(dāng)我們遇到事情的時(shí)候,,心必然會(huì)被觸動(dòng),,就在這動(dòng)情之際,具有對(duì)人的愛護(hù)之心,,也就不會(huì)有意損害別人,。但是,有了愛心之后,,并不是就達(dá)到了仁的境界,,畢竟愛心與節(jié)制自己的情感還不同,有時(shí)可能會(huì)因愛而生恨,,所以,,“仁者愛人”是對(duì)一般人而言的實(shí)踐“仁”的途徑。如果說“仁者人也”,,便是告訴我們?nèi)プ鲆粋€(gè)符合我們本性本心的人,,同時(shí)也是順應(yīng)他人的本性本心,這樣,,我們就不會(huì)有意地去愛人,,也不會(huì)有意地去恨人,所以,,“仁者人也”是對(duì)已經(jīng)有修養(yǎng)的人所提出的進(jìn)一步目標(biāo),。國君能立足于本心本性對(duì)待百姓,便是心正意誠,,何愁國家不能治理好,?
所謂“為人臣止于敬”,就是說身為臣子必須立足于敬,。什么叫“敬”,?一旦有了茍且之心,,便不再符合“敬”的原則,所以,,需要克制自己的欲望,,以使自己的情感不至于遠(yuǎn)離本心本性,這樣也就不至于因?yàn)閭€(gè)人的疏忽而禍國殃民,。臣子應(yīng)該是從有修養(yǎng)的庶民百姓中選拔推薦而來的,,這就是孔子所強(qiáng)調(diào)的“舉賢薦能”。這樣的賢能,,在從政的時(shí)候,,究竟是唯國君之命是從,還是唯道義是從呢,?必須是后者,。臣子的言行,向上關(guān)系到國家民族,,向下關(guān)系到庶民百姓,,所以,不能不謹(jǐn)慎小心,,克盡職守,。當(dāng)國君的言行不合道義的時(shí)候,臣子有勸諫之責(zé),;當(dāng)百姓的言行不合道義的時(shí)候,,臣子有導(dǎo)引之責(zé)。假如臣子沒有道義的修養(yǎng),,便無法規(guī)勸國君的錯(cuò)誤,,也無法導(dǎo)引百姓歸于正道。因此,,做臣子的怎敢不謹(jǐn)慎小心地修養(yǎng)自己?怎敢不謹(jǐn)慎小心地說話做事,?
所謂“為人子止于孝”,,就是說做子女的必須孝敬父母。什么叫“孝”,?我們常常把它理解為只是晚輩對(duì)長輩的孝順,,這有沒有道理呢?不能說絲毫沒有道理,,但是,,只是講孝順卻又會(huì)出現(xiàn)很大的問題。父母生育了子女,,把子女養(yǎng)大成 ,,子女才能知道怎么叫做孝順,。父母在養(yǎng)育子女的時(shí)候,一般來說,,是絲毫不計(jì)較什么的,,甚至?xí)樽优冻錾H绱苏f來,,子女長大成人了,,為了讓父母不生氣,自己多少受一點(diǎn)委屈也沒有什么了不起的,。畢竟天下父母沒有幾個(gè)是不愛自己的子女的,。當(dāng)時(shí),我們也不能說天下父母都必然會(huì)愛子女,,當(dāng)父母之心受到名利欲望誘惑的時(shí)候,,可能就會(huì)對(duì)子女不好,在此情況下,,子女應(yīng)當(dāng)對(duì)父母進(jìn)行耐心地勸說,,否則,看著父母做錯(cuò)事卻不勸說,,叫做“陷父母于不義”,。所以,只講“孝順”是不夠的,。實(shí)際上,,沒有私心的“孝”,只是長輩與晚輩之間的自然關(guān)系,。這個(gè)字的上面是一位長頭發(fā)的老年人,,下面是一個(gè)孩子,從中體現(xiàn)出來的意思是,,當(dāng)孩子年幼的時(shí)候,,父母照顧子女,當(dāng)父母年老之后,,子女照顧父母,。做子女的能夠在平時(shí)注意自己的修養(yǎng),使父母生活的順心如意,;在特殊情況下用勸說的方式,,以此減少父母的錯(cuò)誤;在父母年老之后,,能夠使父母生活順心,、衣食無憂。這也就是“孝”的意思。
所謂“為人父止于慈”,,就是說做父母的必須對(duì)子女慈愛,。什么叫“慈”?此字由“茲”與“心”兩部分構(gòu)成,,也就是“此心”,。我們常常把它理解為“慈愛”之心,也就是父母對(duì)子女的愛心,,如果這樣理解,,那么,畢竟還是“有意”的,,實(shí)際上,,父母對(duì)子女的情感往往基本上是來自本性和本能,父母并不想從子女那里得到什么回報(bào),。父母既然已經(jīng)有了子女,,就有責(zé)任和義務(wù)把他們撫養(yǎng)成人,并給以應(yīng)有的教育,,一般情況下,,父母也不會(huì)逃避這種責(zé)任和義務(wù)。對(duì)于某些沒有認(rèn)識(shí)到自己本心本性的父母,,可以用“慈愛”之心來加以勸導(dǎo),;對(duì)于已經(jīng)有修養(yǎng)的父母來說,則應(yīng)該從本心本性出發(fā),,盡量不受名利欲望的干擾,。
所謂“與國人交止于信”,就是說任何人都別人都必須堅(jiān)持誠信的原則,。什么叫“信”,?也就是說話時(shí)發(fā)自自己的本心,然后把所說的話落實(shí)到實(shí)踐之中去,,換個(gè)說法就是心口統(tǒng)一,、言行一致。欺騙別人,,實(shí)際上也就是欺騙自己的本心本性,。憑借著欺騙的方式做事,哪怕只有一次,,也將失去別人的信任,由此而帶來很多的惡果,。當(dāng)我們總是想著互相欺騙的時(shí)候,,我們每個(gè)人都會(huì)成為受害者,我們的社會(huì)人生都將陷入虛偽和爾虞我詐之中,誰還能生活得幸福安心呢,?失去誠信的政府,,終將自取滅亡。
所謂“仁,、敬,、孝、慈,、信”,,看起來是五個(gè)詞語,但是,,它們也只是從本心本性所生發(fā)出來的五個(gè)分支,。假如不知本心本性,這五個(gè)分支便也必然出現(xiàn)病態(tài),?!熬⒊?、子,、父、國人”看起來是不同的級(jí)別,,但是,,我們必須知道,他們并非截然非開的,,因此,,一個(gè)人的一生中可能會(huì)有多次的角色變換,或者同時(shí)擔(dān)任著幾種角色,;而且他們首先都是彼此相同的“人”,,只是各自的責(zé)任與作用不同而已。如果不知道“仁,、敬,、孝、慈,、信”的分別,,不知道“君、臣,、子,、父、國人”的不同,,我們就難以符合“禮”的原則,;如果只知道它們的區(qū)別卻不知道其根本,,我們能說自己知道本性嗎?能說自己知道怎么“做人”嗎,?
 
原文:
子曰(1):“聽訟吾猶人也(2),,必也使無訟乎(3)?!睙o情者不得盡其辭(4),。大畏民志(5),此謂知本,。
注釋:
    (1)子:指孔子,,諱丘,字仲尼,。以下引語見:
論語·顏淵第十二·聽訟章 ,。(2)聽訟(song4):審案。吾猶人:我像別人一樣,。(3)必:一定,。使無訟:使人沒有官司可打。(4)無情者:沒有實(shí)情而虛辭矯飾的人,。不得盡其辭:不能使人的虛偽荒誕言辭隨意表達(dá)出來,。(5)大畏民志:強(qiáng)調(diào)使民眾之心志存有敬畏。
譯文:
  孔子說:“審案子,,我像別人一樣,。但是,一定要致力於使人們沒有訴訟啊,?!睕]有實(shí)情而虛辭矯飾的人,不能使他的虛偽荒誕言辭隨意表達(dá)出來,。強(qiáng)調(diào)使民眾之心志存有敬畏,,這叫做知道根本所在。
說解:
聽訟是審案,,已經(jīng)有人來報(bào)案,,意味著事情已經(jīng)發(fā)生,危害已經(jīng)造成,。有人報(bào)案,,官員當(dāng)然需要審判,但是,,在此情況下,,即使審案審得非常公正清楚,有許多危害也已經(jīng)無法挽回,。因此,,善于審案,,不是治國的最好辦法。善于治國的,,必須盡力去減少案件的發(fā)生,使危害不會(huì)形成,,或者把危害降低到最少,、最小。治國的道理如此,,家庭,、團(tuán)體的道理也是如此。如果等到家庭已經(jīng)有了糾紛,、不合,,然后再去解決,不是什么好辦法,,就好像摔碎的玉石,,無論怎么再粘合在一起,也不能沒有粘合的痕跡,。如果等到團(tuán)體已經(jīng)發(fā)生了爭(zhēng)執(zhí)或相互傷害,,然后再去處理,傷害也已經(jīng)是無法挽回的了,。至于說出了人命,,那么,無論我們處理得多么好,,也不能使死者再復(fù)活了,。先用禮樂使人際關(guān)系和諧,是最上策,;防患于未然,,是中策;事情發(fā)生已經(jīng)再處理,,則是下策,。
使天下人沒有訴訟,是我們應(yīng)該追求的理想,,但是,,現(xiàn)實(shí)卻不會(huì)沒有訴訟事件的發(fā)生。對(duì)已經(jīng)發(fā)生的訴訟事件應(yīng)該怎么辦,?犯罪嫌疑人會(huì)盡力減輕自己的罪過,,受害者常常盡力夸大自己所受的傷害,作證的人常常出于私心而說假話,,這些都是需要直接面對(duì)的問題,。審案的官員當(dāng)然應(yīng)該為民做主,,伸張正義,保護(hù)善良的人,。所以,,要使沒有實(shí)情而虛辭矯飾的人,不能使他的虛偽荒誕言辭隨意表達(dá)出來,。難道能用強(qiáng)制手段來對(duì)付這些人嗎,?假如這樣,恐怕伴隨而生的就是嚴(yán)刑峻法了,,甚至有可能會(huì)刑訊逼供,,在這樣的情況下,冤假錯(cuò)案就很容易產(chǎn)生,,所以,,這種做法是不可提倡的。這需要審案官員的不怒而威,,不怒而威來自平時(shí)的修養(yǎng),;更需要在平時(shí)使民眾心存敬畏,敬畏之心的產(chǎn)生,,則需要官員的自我修養(yǎng)和教化,。
法律法令不是用來震懾百姓的,而是用來處罰邪惡之徒的,,對(duì)于奉公守法的百姓來說,,法律法令無論多么健全,都是形同虛設(shè),,但用健全的法律法令來處罰邪惡之徒,,正是為了保護(hù)無辜百姓。嚴(yán)刑峻法,,不足以震懾大奸大惡的亡命之徒,,只能用來為民除害。所以,,法律法令不能不健全,,但是,令百姓敬畏的卻不能是法律法令,??鬃诱f:“君子有三畏:畏天命,畏大人,,畏圣人之言,。”當(dāng)百姓知道敬畏天命的時(shí)候,,百姓就不會(huì)胡作非為,;當(dāng)官員有道德修養(yǎng)而令百姓敬畏的時(shí)候,,百姓不會(huì)再有意作奸犯科;當(dāng)人們知道敬畏圣人之言的時(shí)候,,百姓才能不斷提高道德修養(yǎng),,即使不能成為君子,也必然是正義而且善良的人,。所以,,強(qiáng)調(diào)使百姓存有敬畏之心,才能叫做知道治國的根本所在,。只有從根本上做起,才能達(dá)到減少甚至消滅訴訟的效果,。
原文:
所謂修身在正其心者,,身有所忿懥(1),則不得其正,;有所恐懼,,則不得其正;有所好樂(2),,則不得其正,;有所憂患,則不得其正,。心不在焉(3),,視而不見,聽而不聞,,食而不知其味,。此謂修身在正其心。
注釋:
    (1)忿懥(fen4 zhi4):憤怒,。(2)好樂(hao4 le4):喜好和樂趣,。(3)心不在焉:心不在自己應(yīng)在的位置上。
譯文:
  所謂修身在于端正自己的心思的意思是,,因?yàn)樽陨響嵟兴淖?,就不能算自我端正;有所恐懼而有所改變,,就不能算自我端正,;有所愛好和樂趣而有所改變,就不能算自我端正,;有憂患而有所改變,,就不能算自我端正。心不能保持自己的本心本性,,那么,,好象看到了什么卻像沒有看到一樣,,好象聽到了什么卻像沒有聽到一樣,吃了東西卻不知道究竟什么味道,。這就是修身在于端正自己的心思的道理,。
說解:
怎樣才算是心能正呢?也就是使自己的心不會(huì)因?yàn)橥庠诘娜魏斡绊懚淖?,這就是能夠“止于至善”的意思,。我們永遠(yuǎn)都是生活在一個(gè)充滿名利欲望的社會(huì)中,充滿情感誘惑的社會(huì)中,,所以,,我們常常不得不面對(duì)得失、損益,。如果我們一旦失去什么或者擔(dān)心失去什么,,就怒不可遏、無所不作,,也就表明我們的本心本性沒有保持端正,;如果我們一旦得到就樂不思蜀、忘乎所以,,同樣表明我們的本心本性沒有保持端正,。這樣,當(dāng)我們面對(duì)名利誘惑和生死威脅的時(shí)候,,還能堅(jiān)持原則,、堅(jiān)持道義嗎?
什么叫做“心不在焉”,?也就是不再保持住本心本性,。此時(shí)此刻,當(dāng)我們看到名利欲望的時(shí)候,,當(dāng)我們遇到生死威脅的時(shí)候,,就忘記了道義;當(dāng)我們聽到喜歡聽的恭維和贊譽(yù)的話語時(shí)候,,當(dāng)我們聽到反對(duì)或咒罵的聲音的時(shí)候,,就忘記了自身的原則;當(dāng)我們貪圖享受的時(shí)候,,當(dāng)我們得不到我們所追求的享樂的時(shí)候,,就忘記了禮義節(jié)制。這樣的人,,只能是一個(gè)見利忘義甚至背信棄義的人,,假如讓這樣的人做了官,也必然是營私舞弊、卑鄙齷齪的貪官,!
原文:
所謂齊其家在修其身者,,人之其所親愛而辟焉(1),之其所賤惡而辟焉(2),,之其所畏敬而辟焉,,之其所哀矜而辟焉(3),之其所敖惰而辟焉(4),。故好而知其惡(5),,惡而知其美者(6),天下鮮矣(7),。故諺有之曰(8):人莫知其子之惡(9),,莫知其苗之碩(10)。此謂身不修不可以齊其家,。
注釋:
(1)之:至,,接觸到。其:自己,。辟(pi4):同,由此而與自己聯(lián)系起來考慮,。(2)惡(wu4):厭惡,。(3)哀矜(jin1):憐憫、同情,。(4)敖惰(ao4 duo4):傲慢,、懶惰。(5)好(hao4):喜歡,。惡(e4):邪惡不正,。(6)惡(wu4):厭惡。(7)鮮(xian3):少見,。(8)諺(yan4):民間說法,,俗語。之:這樣的話,。(9)莫:沒有人,。惡(e4):不好。(10)碩:茂盛,、高大,。
譯文:
  所謂要使士大夫封地內(nèi)的百姓有見賢思齊之心,在于修養(yǎng)自我之身,,其意思是,,人接觸到自己感到可親可愛的人就要想一想自己該怎么做,接觸到自己所認(rèn)為鄙視和厭惡的人就要想一想自己該怎么做,,接觸到自己所敬畏的人就要想一想自己該怎么做,,接觸到自己所憐憫,、同情的人就要想一想自己該怎么做,接觸到自己所傲視或不愿理睬的人就要想一想自己該怎么做,。所以,,看到自己喜歡什么就要知道自己的不足或錯(cuò)誤,看到自己厭惡什么就要知道自己如何使自己更完美,,這樣的人天下很少見,。所以俗語有句話說:沒有人知道自己子女的邪惡與不足,沒有人知道自己的莊稼茂盛而高大,。這就是說自身不加修養(yǎng)就不能因此而使士大夫封地內(nèi)的百姓有見賢思齊之心,。
說解:
這一段,依據(jù)鄭玄《禮記注疏》的說法,,不按朱子的說法解說,。
齊家必須先修身,怎么修身呢,?除了正心之外,,還要見賢思齊,見不賢而內(nèi)自省,。一個(gè)人必然能接觸到形形色色的人,,有值得自己去親去愛的,此時(shí)便需要想一想他為什么能得到人的親愛,,然后自己盡心盡力學(xué)習(xí),;有值得自己去敬畏的,此時(shí)便需要想一想他為什么值得人們敬畏,,然后自己盡心盡力學(xué)習(xí),;有被人所厭惡的,此時(shí)便需要想一想自己是否也有相似的被人厭惡的缺點(diǎn)或毛病,,然后加以糾正或彌補(bǔ),;有被人憐憫愛惜的,此時(shí)便需要想一想他為什么會(huì)被人憐憫同情,,然后使自己盡量避免成為被憐憫同情的人,;有被人鄙視怠慢的人,此時(shí)便要想一想自己是否也有被人鄙視怠慢的缺點(diǎn)錯(cuò)誤,,然后加以改正,。這也就是為己之學(xué),就在這樣的不斷學(xué)習(xí)之中,,我們也就能不斷完善自己,。
我們大多數(shù)人一般做不到上面所說的這一點(diǎn),實(shí)際上不是做不到,而是做不做的問題,。我們總是知道喜歡某一個(gè)人,,卻不去想如何把他的優(yōu)點(diǎn)變成我們自己的優(yōu)點(diǎn),從而減少我們自己的缺點(diǎn),;我們總是知道厭惡某一個(gè)人,,卻不去想如何避免他的缺點(diǎn)而使自己不被人厭惡,從而使自己變得更加完美,。天下之人眾多,,君子卻很少,原因也就在于此,。并非成為一個(gè)君子多么困難,,而是因?yàn)槲覀兛偸亲约翰恢?span style="LINE-HEIGHT: 1.3em; FONT-FAMILY: ">“見賢思齊見不賢而內(nèi)自省,。再者,,我們喜歡一個(gè)人,常常不顧其不好的一面,;我們厭惡一個(gè)人,,常常連他的好處也埋沒了。這是一種偏愛,。當(dāng)我們用偏愛的態(tài)度對(duì)待家人的時(shí)候,,家庭便難以和諧,更難以與鄰居和諧相處,;當(dāng)我們用偏愛的態(tài)度對(duì)待自己的百姓的時(shí)候,,國家便難以和諧,,更難以鄰國和平相處,。齊家、治國,,這與一個(gè)人的修身是同樣的道理,。只見到自己的孩子好,卻看不到別人的孩子好,,是一種偏愛,;不知道自己家的莊稼長得好,卻看不到別人家的莊稼長得好,,也是一種偏愛,。
 
原文:
所謂治國必先齊其家者,其家不可教而能教人者無之(1),,故君子不出家而成教于國(2),。孝者所以事君也,弟者所以事長也(3),慈者所以使眾也,?!犊嫡a》曰(4):“如保赤子(5)?!毙恼\求之(6),,雖不中不遠(yuǎn)矣(7)。未有學(xué)養(yǎng)子而后嫁者也,。
注釋:
    (1)教(jiao1):教化,。(2)成教(jiao4):形成教化。(3)弟(ti4):同“悌”,。(4)康誥(gao4):指 
尚書·周書·康誥 ,。(5)如保赤子:《尚書》原文“如”作“若”。像保護(hù)剛出生的嬰兒一樣保護(hù)民眾,。(6)心誠:心里誠心誠意地,。(7)雖(sui1):即使,。中(zhong4):符合,。
譯文:
所謂要使諸侯國得到治理,一定要先使士大夫封地內(nèi)的百姓有見賢思齊之心,,其意思是,,對(duì)于士大夫不能行教化卻能夠教化眾人,,沒有這樣的事情,所以,,君子不離開自己的封地卻能使諸侯國的教化風(fēng)行,。孝道,是用來在君王之下做事的原則,;悌道,,是用來在長者之下做事的原則;慈愛,,是用來差使眾人的原則,。《康誥》中說:“就好象保護(hù)嬰兒一樣,?!毙闹姓嬲\地這樣去做,即使不能完全達(dá)到也相差不遠(yuǎn)了,。沒有先學(xué)會(huì)怎樣生養(yǎng)子女然后再出嫁的事,。
說解:
要想治理好諸侯國,需要從提高士大夫的道德修養(yǎng)開始,。一個(gè)連自己的封地也治理不好的人,,不可能會(huì)把一個(gè)諸侯國治理好,;一個(gè)連自己的家族問題都處理不好的人,不可能會(huì)把一個(gè)國家的事情處理好,。實(shí)際上,,士大夫治理封地、個(gè)人處理好家族事情,,與諸侯治理國家是同樣的道理,,只不過是把治理封地、處理家族事情的原則推廣到更大的范圍而已,。
把如何孝敬父母推廣到對(duì)待國君之事上,,把如何對(duì)兄長謙虛的原則推廣到對(duì)待尊長之事上,把對(duì)待子女的慈愛之心推廣到對(duì)待民眾之事上,,治理國家的方法也就知道了,。孝敬父母,不是在任何情況下都只顧順從父母,,而是真誠地敬重父母,,同樣道理,對(duì)國君也不是在任何情況下都只顧順從,,也只是依據(jù)本心而真誠地對(duì)待國君,。對(duì)待尊長、對(duì)待民眾,,也只是需要誠敬之心,。
剛剛出生而渾身通紅的嬰兒,本性善良而無任何污染,,父母如果不用名利去影響他,,而又真誠地去保護(hù)他,孩子便能保持心理健康,,不背于道義,。如此真誠地對(duì)待民眾,不用名利之心去誘惑,、慫恿民眾,,民眾也就不會(huì)成為祿蠹,,不會(huì)利令智昏,。這是不是不容易做到,而只是做不做的問題,。只要有此心,,并且真正去做了,也就能越來越接近道義,。
母親養(yǎng)育子女,,也只是像對(duì)待自己一樣真心呵護(hù)而已,,不是先找個(gè)孩子做個(gè)養(yǎng)育孩子的練習(xí)然后再出嫁。官員保護(hù)民眾,,也只是真誠地推己及人,,而不是先進(jìn)行一番保護(hù)百姓的訓(xùn)練然后再去做官。一個(gè)自身沒有修養(yǎng)的母親,,難以養(yǎng)育好子女,;一個(gè)自身沒有修養(yǎng)的官員,難以保護(hù)好民眾,。自身修養(yǎng)好了,,無論是母親養(yǎng)育孩子,還是官員保護(hù)民眾,,都是順理成章的事情,。
 

    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點(diǎn),。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,,謹(jǐn)防詐騙,。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào),。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多