在品嘗普洱茶時,,通常會聽到“苦澀,、生津、回甘,、醇和,、醇厚”這些術語,,一度讓初涉茶路的茶小白們摸不著頭腦,對于那一口茶湯再怎么咂摸也品嘗不出來,。我們尚且如此,,那老外在品嘗普洱茶、面對這些滋味的時候豈不更頭大了,?那么該如何教會老外品鑒普洱茶呢,,益信君跟大家一起來瞧一瞧~ even 勻整:指茶葉大小,、形狀完整一致,,整齊。 even and neat 勻凈:指茶葉大小,、形狀完整一致,,無破損、單片葉及其他雜物,。 heavy 重實:身骨重,,茶在手中有沉重感。 light 輕飄:身骨輕,,茶在手中分量很輕,。 tippy 顯毫:茸毛含量較多。 tight and slender 緊細:茶葉細嫩,、緊卷,,條索好。 fine and tender 細嫩顯毫 loose 松泡:茶條卷緊度較差,。 broad and loose 粗松:嫩度差,,形狀粗大而松散。 stalky 莖:未木質(zhì)化嫩梗,。 crack 龜裂:指壓制茶表面有裂開現(xiàn)象,。 flat and smooth 平滑:指表面平整,無翹起,、脫皮及茶梗刺出等現(xiàn)象,,反之則為粗糙。 broken piece 缺口:壓制茶表面或邊緣有殘缺現(xiàn)象,。 distorted 歪扭:沱茶碗口不端正,。 hollow 通洞:因壓力過大,使沱茶,、餅茶撒面正中心出現(xiàn)孔洞。
plain 平淡:入口稍有茶味,,無回味,。 fresh and brisk 鮮爽:新鮮爽口。 mellow 醇和:醇而平和,,回味略甜,,刺激性比醇正弱而比平和強。 mellow and thick 醇厚:入口爽適甘厚,,余味長,。 mellow and aged 陳純:湯味醇厚且留有陳香,無霉味,。 heavy and thick 濃厚:入口濃,,刺激性強而持續(xù),有回甘,。 bitter 苦底:入口即有苦味,,后味更苦。 sweet aftertaste 回甘:茶湯飲后在舌根和喉部有甜感,,并有滋潤的感覺,。 astringent 澀味 grassy taste 青味 watery taste 水味 clear 清澈明亮:清凈,、透明有光澤,,無沉淀物。 yellowish green 黃綠:以綠為主,,綠中帶黃,。 tender yellow 嫩黃:金黃中泛出嫩白色。 light yellow 淺黃:內(nèi)含物不豐富,,黃而淺,。 bright yellow 黃亮:色黃,有光澤,,黃而明亮,。 greenish yellow 綠黃:以黃為主,黃中帶綠,。 deep yellow 深黃:黃色較深,,無光澤。 orange yellow 橙黃:黃中帶微紅,。 orange red 橙紅:紅中帶黃,。 deep red 深紅:紅而深,缺乏明鮮光彩,。 auburnish red 褐紅:紅中帶褐,。 chestnut red 栗紅:紅中帶深棕色,也適用于普洱熟茶的葉底色澤,。 reddish auburn 紅褐:褐中帶紅,。 red and turbid 紅濁:湯色紅,,沉淀物多,渾濁不見底,。 red and heavy 紅濃:湯色紅而深濃,,內(nèi)含物豐富。 fragrant aroma 馥郁:香氣幽雅,,芬芳持久。 fresh aroma 毫香:芽毫顯露的茶品所具有的香氣,。 strong aroma 濃烈:香氣豐滿持久,,刺激性強烈。 gentle floral aroma 花香 aged aroma 陳香:展現(xiàn)為時間,、歷史的氣息,,在老茶中更為明顯,氣韻悠長,,輕淡而纏綿,,似有醉意。 sweet and pure aroma 甜香 floral and fruity aroma 花果香
extended 葉底舒展 shrunken 皺縮:葉質(zhì)老,,葉面卷縮起皺紋。 even 勻:老嫩,、大小,、厚薄、整碎或色澤等均勻一致,。 mixed 花雜:葉色不一,,形狀不一或多梗、樸等茶類夾雜物,。 tender 嫩度好 fine and tender 嫩軟:芽葉嫩而柔軟,。 tender and even 嫩勻:茶品嫩而柔軟,勻齊一致,。 yellowish green 黃綠:以綠為主,,綠中帶黃。此術語也適用于湯色,。 greenish yellow 綠黃:以黃為主,,黃中泛綠,比黃綠差,。此術語也適用于湯色,。 auburnish red 褐紅:紅中帶褐,為普洱茶渥堆正常的干茶色澤,,渥堆成熟度略高于豬肝色,。 reddish auburn 紅褐:褐中帶紅,,為普洱茶渥堆成熟的葉底色澤,,渥堆成熟度接近豬肝色,。 通過以上對茶的外形、滋味,、湯色,、香氣、葉底這個五個方面的了解,,我們已基本掌握了普洱茶審評的關鍵因素及中英文表述方法,,有了它們,在喝普洱茶的時候,,即便突然遇到老外,,也可以侃侃而談、淡定自如,,不至于再生出'good good study,,day day up'這種神譯文了哦~ |
|