久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

Liverpool becomes first city to open fast walking lanes

 3gzylon 2015-11-15

 

    0
2015-11-10 15:12China DailyEditor: Yao Lan

英國首個快速步行道開通

Liverpool becomes first city to open fast walking lanes

Britain's first ever fast pedestrian lane has opened in Liverpool city centre - following research that claims 47% of the nation finds slow walking the most annoying aspect of high-street shopping.

英國首個快速步行道在利物浦市中心開通,此前有調(diào)查稱,47%的英國人表示他們在商業(yè)街購物時最討厭別人慢悠悠地走路.

Opening on the city's St John Street, the fast lanes will allow users to speed through the crowds while perusing the three-storey Liverpool One shopping centre.

這條快速步行道位于利物浦的圣約翰路(St John Street).在三層的利物浦一號(Liverpool One )購物中心逛街時,使用這條快行道可以快速穿過人群.

The research, conducted by Argos, also revealed shoppers hated battling through crowds, people chatting in the middle of the street and pavement hoggers.

這項由英國百貨零售連鎖商Argos開展的調(diào)查還顯示,購物者還討厭在人群里擠來擠去、站在路中央聊天的人和霸占人行道路面的人.

However, it seems the idea of fast lanes is more popular with younger shoppers than the old, as 69% of the 16 to 24 year-olds surveyed were in favour of fast lanes, while only 37% of over-55s backed the plan.

不過,比起老年人,快行道這個想法似乎更受年輕人的歡迎.16至24歲的人群中,有69%的受訪對象支持設(shè)立快行道,而在55歲以上的人群中,只有37%的人支持這個計劃.

The most popular reason for supporting the lanes was to avoid wasting time, with 31 per cent of shoppers saying they were annoyed by people blocking the pavement.

支持設(shè)立快行道的 最普遍原因是這樣可以避免浪費(fèi)時間.31%的購物者說他們曾因為人群擋道而惱火.

People checking phones was also a frustration for 18 per cent of those surveyed.

18%的受訪對象說他們討厭那些低頭玩電話的人.

In 2014, National Geographic conducted a social experiment by introducing separate lanes for pedestrians who wanted to use mobile phones and those who didn't, the Daily Mail reported.

據(jù)《每日郵報》報道,2014年《國家地理》(National Geographic)進(jìn)行了一項社會實驗,為那些想要使用手機(jī)的行人和不使用手機(jī)的行人分別設(shè)置了人行通道.

Although some people stopped to take pictures of the markings - on their mobile phones - they were mostly ignored.

雖然有些人停下來用手機(jī)給路面指示標(biāo)拍照,不過這些指示標(biāo)基本上被人們忽略了.

 

  

Related news

MorePhoto

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購買等信息,,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請點擊一鍵舉報,。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多