譯文作者:佚名 天子為臣下制定傣祿和爵位,。以爵位來說,有公,、侯,、伯、男,,士,、共五等,。諸侯為其臣下制定的爵位,有上大夫卿,、下大夫,、中士、下士,,也是總共五等,。天子的祿田是一千里見方,侯的祿田是百里見方,;伯則七十里見方,,子、男是五十里見方田不足五十里見方的小諸侯,,不朝會于天子,,而隸屬于較大的諸侯,叫做附庸,。天子三公的祿田數(shù)量比照公侯,,天子的卯的祿田比照伯,夫子的大夫的祿田比照子男,,天子的上士的祿田比照附庸,。 分配棒祿的規(guī)定,每個農(nóng)戶受田一百畝,。百畝之田按其土質(zhì)肥痔分為五等,,第一等的百畝之田一個農(nóng)夫可以養(yǎng)活九口之家,第二等的可以養(yǎng)活八口之家,,第三等的可以養(yǎng)活七口之家,,第四等的可以養(yǎng)活六口之家,最末等的可以養(yǎng)活五口之家,。平民在官府當(dāng)差的,,他們的傣祿也參照這個等差受田。諸侯的下士的傣祿比照受第一等田的農(nóng)夫,,使他們的傣祿足以能養(yǎng)活九口之家,。諸侯中士的傣祿是下士的兩倍,上士是中士的兩倍,,下大夫是上士的兩倍,。大國諸侯的卿的傣祿是大夫的四倍,國君的傣祿是卿的十倍,。中等諸侯國的上卿的傣祿是大夫的三倍,,國君的傣祿是卿的十倍,。小國諸侯的卿的棒祿是大夫的兩倍,,國君的律祿是卿的十倍,。中等諸侯國的上卿,其爵位相當(dāng)于大國的中卿,,其中卿相當(dāng)于大國的下卿,,其下卿相當(dāng)于大國的上大夫。小國的上卿,,其爵位相當(dāng)于大國的下卿,,中卿相當(dāng)于大國的上大失,下卿相當(dāng)于大國的下大夫,。 四海之內(nèi)共有九個州,。每個州的面積都是千里見方。每州之內(nèi)分封百里見方的大諸侯國三十個,,七十里見方的中等諸侯國六十個,,五十里見方的小國一百二十個,總共二百一十個諸侯國,。每州內(nèi)的名山大澤不用來分封,。分封剩余的土地或作為附庸,或留待賞賜之用,。這是瓷外的八州,,每州有二百一十個諸侯國。還有一州,,那就是天子直轄的王瓷,,其中分配給公卿大夫的國土,方百里者九國,,方七十里者二十一國,,方五十里者六十三國,總共九十三國,。在這九十三國之內(nèi),,如有名山大川,也不用來分配,。分配剩余的土地,,或用作士人的祿田,或留待賞賜之用,??傆嫞艂€州共有一千七百七十三個國家,,而天子的元士,、諸侯的附庸尚未計算在內(nèi)。 天子的官屬,,有三公,,九卿,,二十七大夫,八十一上士,。大諸侯國的官屬,,有三卿,都由天子直接任命,,下大夫五人,,上士二十七人。中等諸侯國的官屬,,有三卿,,其中兩個是由天子直接任命的,一個是國君任命的,,下大夫五人,,上士二十七人,。小諸侯國的官屬也有三卿,,其中一個是由天子直接任命的,,兩個是國君任命的,,下大夫五人,,上士二十七人,。至于天子,、諸侯的中士和下士,,其數(shù)額均為上士的三倍,。 天子任命他的大夫當(dāng)三監(jiān),,代表天子去監(jiān)察每州的方伯,每一州派三個大夫去,。王瓷內(nèi)分配給公卿的土地,,那是一種祿田,活著享用,,死去歸還,。王瓷外分封給諸侯的土地,那是可以世襲的,。命服的規(guī)定:天子的三公本已八命,,再加一命成九命,就可以穿衰衣了,。如果再有增加,,只能叫做賜,因為人臣不可能超過九命,。中等諸侯國的國君至多七命,,其禮服七章(華蟲以下);小國之君最多五命,其禮服五章(宗彝以下),;大國之卿最多三命,,其禮服三章(粉米以下);下卿再命,,其禮服二章,;小國之卿與下大夫都是一命,,其禮服一章,。 凡是選用平民中有才能的人做官,一定要對他的德才先進行考察,??疾烨宄耍缓笤囉?。如果勝任工作,,然后授予一定的爵位。爵位定了,,然后授予一定的傣祿,。在朝廷上品評某人爵位時,讓士也一道參加,,以示公正無私,。在鬧市上處決犯人,讓眾人都厭棄他,,以示大快人心,。所以國君不錄用判過罪受過刑的人,大夫也不收留這種人,,士在路上和這種人相遇也不理他,。把他們流放到四方邊遠地區(qū),不管他們到哪兒去,,國家既不向他們征租稅派搖役,,也不分給他們賴以生存的田地,這就是表示不要他們活在世上的意思,。 諸侯對于天子,,每年要派大夫去聘問一次,每三年要派卿去聘問一次,,每五年諸侯親自朝見一次,。 天子每隔五年到全.國各地巡視一次。到了應(yīng)該巡視的那一年的二月,,先到東方巡視,,來到泰山,在山上燒柴祭天,,又遙祭當(dāng)?shù)氐拇笊酱蟠?。接見東方各國諸侯,,登門拜訪當(dāng)?shù)啬杲贇q的老人。命令各諸侯國的太師一一演唱當(dāng)?shù)氐拿窀杳裰{,,從而了解民風(fēng)習(xí)俗,。命令管理市場的官員呈交物價統(tǒng)計表,從而了解百姓喜歡什么物品,,討厭什么物品,。如果民心傾向奢冬他們就喜歡玩好邪僻之物。命令負(fù)責(zé)禮的官員,,校定當(dāng)?shù)氐募竟?jié),、月份、日期,,并檢查當(dāng)?shù)氐囊袈?、禮樂、制度,、衣服,,發(fā)現(xiàn)有不符合規(guī)格者,予以糾正,。當(dāng)?shù)氐纳酱捌渌耢`,,有當(dāng)祭而未祭者,其罪名是不敬,,犯不敬之罪的國君要削減封地,。宗廟的祭祀有不按昭穆順序進行者,就是示孝,,對于不孝的國君要降其爵位,。任意改變禮樂就是不服從中央,?不服從中央的國君要被流放,。擅自改革制度,,改變衣服就是背叛天子,背叛天子的國君就要受到討伐,。被老百姓歌功頌德的國君,,要增加封地晉升爵位,。當(dāng)年的五月到南方巡視,,來到南岳衡山,其種種作法,,如同巡視東方之禮,。八月到西方巡視,來到西岳華山,其種種作法,,如同巡視南方之禮,。十一月到北方巡視,來到北岳恒山,,其種種作法,,如同巡視西方之禮。全國巡視完畢歸來,,到祖廟和父廟舉行祭告,,每廟各用一牛為牲。 天子將出外巡守侯外出,,只告祭于地見,,統(tǒng)稱為朝,。諸侯在朝見天子時,,乏,告祭于地,,告祭于宗廟,。諸天子在正常情況下與諸侯相可以考校禮樂,訂正刑法,,統(tǒng),,要先告祭于天,告祭于宗廟,。道德規(guī)范,,凡此種種,都要取決于天子,。天子賞賜公,、侯樂懸,就以祝為代表物,;賞賜伯,、子、男樂懸,,就以贛為代表物,。諸侯被天子賜予弓矢以后,才有權(quán)力代表天子征伐其他諸侯,;被天子賜予鐵鎖以后,,才有權(quán)利代表天子誅殺有罪的諸侯;被天子賜予圭攢以后,,才有權(quán)利釀造粵酒用于祭祀,。如果未被賜予圭攢,諸侯要用色酒,必取于天子,。 天子命令諸侯辦教育,,然后諸侯才可以設(shè)立學(xué)校。小學(xué)設(shè)在王宮的東南,,大學(xué)設(shè)在郊外,。天子的大學(xué)叫辟雍,諸侯的大學(xué)叫頰宮,。 天子將出征,,要先告祭于天,告祭于地,,告祭于宗廟,。到達出征的地方,要舉行媽祭,,以鼓舞士氣,。出征之前,在祖廟中接受征伐敵人的命令,,在大學(xué)里接受事先擬好的戰(zhàn)斗計劃,。出征,捉拿那些有罪者,,班師回朝,,在大學(xué)里設(shè)酒撰祭祀先圣先師,報告活捉的俘虜及殺死的敵人的數(shù)目,。 天子,、諸侯在沒有戰(zhàn)爭和兇喪的情況下,每年田獵三次,,其目的在于,,第一是為了準(zhǔn)備祭祀的供品,第二是為了招待賓客,,第三是為了豐富天子,、諸侯的膳食品種。在沒有戰(zhàn)爭和兇喪的情況下也不田獵,,就叫做不敬,。由獵時不守規(guī)矩,隨意捕殺,,就叫做作踐天帝所生之物,。田獵的規(guī)矩是:天子打獵不應(yīng)四面合圍,諸侯打獵不應(yīng)把成群的野獸全部殺光,。射殺野獸之后,,天子要放下指揮的大旗,,諸侯要放下指揮的小旗。大夫射殺野獸后,,就應(yīng)命令協(xié)助驅(qū)趕野獸的副車停止驅(qū)趕,。大夫的副車停止驅(qū)趕之后,百姓開始田獵,。正月以后,,虞人才可以進入川澤壘梁捕魚。秋冬之交,,才可以開始田獵,。八月以后,才可以設(shè)網(wǎng)捕鳥,。到了十月,,才可以進入山林砍伐。昆蟲尚未蟄居地下之前,,不可以縱火焚草肥田,。不捕捉小獸,不取鳥卵,,不殺懷胎的母獸,,不殺剛出生的小獸,,不搗毀鳥巢,。 家宰編制下一年度國家經(jīng)費的預(yù)算,必定在年終進行,。因為要等五谷入庫之后才能編制預(yù)算,。編制預(yù)算,要考慮國土的大小,,年成的豐歉,,用三十年收入的平均數(shù)作依據(jù)來編制預(yù)算,根據(jù)收入的多少來決定如何開支,。祭祀的費用,,占每年收入的十分之一。遇到父母之喪,,雖然在服喪的三年內(nèi)不祭宗廟,,但天地社徑之神卻照祭不誤,因為天地社櫻之神比父母還要尊貴,。喪事的開支,,用三年收入的平均數(shù)的十分之一。喪事和祭祀的開支,,超過了預(yù)算叫做“暴”,,決算有余叫做“浩”,。祭祀的開銷,豐年不可鋪張浪費,,荒年不可節(jié)儉從簡,。一個國家如果沒有九年的儲備叫做儲備不足,如果沒有六年的儲備叫做儲備危急,,如果沒有三年的儲備就可以說是國家不成其為國家了,。耕種三年,一定要有一年的余糧,。耕種九年,,一定要有三年的余糧,以三十年收入的平均數(shù)來編制預(yù)算,,即使遇到水旱兇荒的年頭,,老百姓也不至予餓肚子,然后,,天子的膳食才會頓頓有肉,,而且吃飯時可以奏樂。 天子死后七天乃停棺正寢堂西,,死后七月乃舉行葬禮,。諸侯死后五天乃停棺正寢堂西,死后五月乃舉行葬禮,。大夫,、士、平民死后三日即停棺正寢堂西,,死后三月即舉行葬禮,。為父母須守喪三年,上起天子下至平民均不例外,。平民下葬,,只能用繩子縫棺入穴,即使下雨也照樣埋葬,,不聚土成墳,,也不種樹。服喪期間不得做其他事情,,從原則上講,,從天子到平民都適用這一規(guī)定。辦喪事的規(guī)格是依據(jù)死者的爵位來定,,而祭祀的規(guī)格是依據(jù)主持祭祀者(即孝子)的爵位來定,。不是嫡長子就不能主持祭祀。 天子設(shè)立七廟:左邊三個昭廟―文王,、高祖,、祖,,右邊三個穆廟―武王、曾祖,、父,,加上正中一個太祖廟,共七廟,。諸侯設(shè)立五廟,,即高祖、祖二昭廟,,曾祖,、父二穆廟,加上太祖廟,,共五廟,。大夫設(shè)立三廟,一昭一穆,,加上太祖廟,,共三廟。士只設(shè)一廟,。平民無廟,,祭祀祖宗在正寢。 天子,、諸侯的宗廟之祭,,在春季舉行的叫構(gòu),在夏季舉行的叫諦,,在秋季舉行的叫嘗,,在冬季舉行的叫需。天子可以祭天神祭地祗,,諸侯可以祭社神祭谷神,大夫可以祭門神,、灶神,、行神、戶神,、中雷神,。天子祭祀天下的名山大川:祭祀五岳,用宴享三公的九獻之禮,;祭祀四讀,,用宴享諸侯的七獻之禮。諸侯可以祭祀在其境內(nèi)的名山大川,。天子,、諸侯,,還應(yīng)當(dāng)祭祀其境內(nèi)已滅絕之國的祖先。天子的四時之祭,,春祭是對群廟分別進行祭祀,,夏祭、秋祭,、冬祭都是合祭,。諸侯的四時之祭一年之中只能進行三次,春祭則夏不祭,,夏祭則秋不祭,,秋祭則冬不祭,冬祭則春不祭,。諸侯的春祭是分祭,,夏祭則是一年分祭一年合祭地輪換進行,秋祭和冬祭都是合祭,。 天子祭社神,、谷神都用牛、羊,、采三牲,,諸侯祭社神、谷神都用羊,、永二牲,。大夫和士的宗廟之祭,有祿田的用祭禮,,無祿田的用薦禮,。平民祭祀祖先的薦新之禮是:春天薦韭菜,夏天薦麥子,,秋天薦黍子,,冬天薦稻子;韭菜配以雞蛋,,麥子配以魚,,黍子配以小豬,稻子配以鵝,。祭祀天地所用的牛較小,,牛角不過像蠶繭、栗子那般大??;祭祀宗廟所用的牛略大,牛角大約四指來長,;招待賓客所用的牛較大,,牛角有一尺來長,。諸侯沒有特殊原J因不可殺牛,大夫沒有特殊原因不可殺羊,,士沒有特殊原因不可殺狗與豬,,平民沒有特殊原因不吃時鮮物品。日常吃的菜肴,,再好不能超過祭祀用的牲牢,;日常穿的衣服,再好不能超過祭祀用的禮服,;日常居住的堂屋,,再好不能超過宗廟。 在古代,,農(nóng)戶幫助耕種公田,,私田就不再納稅;在市場上租用了公家的店鋪,,就不再交納商品營業(yè)稅,,水陸關(guān)口,只稽查是否違禁,,并不征收進出關(guān)稅,;在規(guī)定的時間里進入山林川澤采伐漁獵,就不加禁止,。余夫耕種卿大夫的圭田也不抽稅,。征用老百姓從事無償服務(wù),一年不能超過三天,。公家分配的農(nóng)田和宅地不準(zhǔn)出賣,。公家分配的有族葬墓地,不準(zhǔn)額外再要,。 司空負(fù)責(zé)用工具測量土地,,安置人民,觀測山川沼澤的不同地勢,,測定四季氣候的變化,,測量土地的遠近,然后才大興土木征用民力,。凡征用民力,活不能太累,,要像給老年人分配任務(wù)那樣,;伙食標(biāo)準(zhǔn)卻要按照棒勞力對待。凡安置百姓住處,,必須考慮使百姓的生活習(xí)慣和當(dāng)?shù)氐臍夂虻貏菹噙m應(yīng),。生在深山谷和長在大河邊上的人外表就不一樣,,他們的風(fēng)俗習(xí)慣也自然兩樣:有的性情急躁,有的性情遲緩,,酸苦甘辛咸,,各有偏愛,使用的工具各有不同,,穿的衣服也各有所好,。政府應(yīng)當(dāng)注重對他們進行禮義方面的教育,不必改變其風(fēng)俗,;同時應(yīng)當(dāng)注重統(tǒng)一政令,,不必改變其習(xí)慣。 由中原民族與四方少數(shù)民族構(gòu)成的一五方之民,,各有不同的生活習(xí)性,,不可互相轉(zhuǎn)換。住在東方的民族叫夷,,他們時興剃光頭,,在身上刺花紋,其中有不吃熟食的人,。住在南方的少數(shù)民族叫蠻,,他們額頭上刻著花紋,走路時兩腳的腳趾相向,,其中也有不吃熟食的人,。住在西方的少數(shù)民族叫戎,他們披頭散發(fā),,用獸皮作衣服,,只吃禽獸的肉,不吃五谷雜糧,。住在北方的少數(shù)民族叫狄,,以禽獸的羽毛為衣,住在洞穴里,,也是只吃禽獸的肉,,不吃五谷雜糧。中原,、夷人,、蠻人、戎人,、狄人這五方之民盡管生活勻性不同,,但各自都有自己認(rèn)為安適的住所、自己認(rèn)為好吃的口味、自己認(rèn)為合適的衣服,、自己認(rèn)為便利的工具,、自己認(rèn)為完備的器物。五方的人民,,雖然言語不通,,嗜好不同,但當(dāng)他們要表達各自的意思,,溝通各自的想法時,,有一種懂得雙方語言的人可以幫忙。這種人,,在東方叫寄,,在南方叫象,在西方叫狄鞋,,在北方叫譯,。 凡安置民眾,必須根據(jù)土地的廣狹來確定修建城邑的大小,,根據(jù)土地的廣狹來確定安置民眾的多少,,要使土地廣狹、城邑大小,、被安置民眾的多少這三者互相配合得當(dāng),。這樣就會做到?jīng)]有空閑的土地,沒有失業(yè)的百姓,,食飲節(jié)儉,,各項工作都按部就班地進行,百姓都安居樂業(yè),,積極向上,,尊敬國君,愛戴官長,,然后可以興辦學(xué)校,。 司徒職掌修習(xí)六禮以節(jié)制人民的性情,明辨七教以提高人民的道德,,整齊八政以防止?jié)撛?,?guī)范道德以統(tǒng)一風(fēng)俗,贍養(yǎng)老人以促進孝順的風(fēng)氣,,救濟孤獨以避免這部分人被社會遺棄,,獎勵賢者以鼓勵人人學(xué)好,清除壞人以警戒人們改正錯誤,。司徒命令六鄉(xiāng)的長官將不聽從教誨的人報告上來,。選定一個吉日,把鄉(xiāng)里的德高望重的老人們請到鄉(xiāng)學(xué),,演習(xí)鄉(xiāng)射禮,,射中多者居前,演習(xí)鄉(xiāng)飲酒禮,,年紀(jì)大者居前,;司徒帶領(lǐng)國學(xué)的學(xué)生也來幫忙。這樣做的用意在子感化那些不聽從教誨的人,。隔了一年,,如果他們還不悔改,司徒就命令國都右邊蘭鄉(xiāng)的長官將這些不聽教誨者檢舉出來并且轉(zhuǎn)移到左邊三鄉(xiāng),,命令國都左邊三鄉(xiāng)的長官將不聽教誨者檢舉出來并且轉(zhuǎn)移到右邊三鄉(xiāng),,在新的環(huán)境中,讓他們再接受一次和第一次同樣的感化教育,,隔了一年還不悔改,,就把他們遷移到更遠一點的郊,在新的環(huán)境中讓他們再接受一次感化教育,。隔了一年還不悔改,,就把他們遷移到更遠的遂,在遂學(xué)里再對他們進行一次感化教育,。幾經(jīng)教育仍不悔改,,說明已不可救藥,就把他們放逐到遙遠的邊疆,,一輩子都不予錄用,。司徒命令六鄉(xiāng)的長官考察鄉(xiāng)學(xué)中德才兼優(yōu)的學(xué)生并把他們推薦給司徒,被推薦者被稱作選士,。司徒親自考察選士中的出類拔萃者并把他們推薦給大學(xué),,這樣的被推薦者被稱作俊士。獲得選士榮譽的就不再承擔(dān)鄉(xiāng)里的搖役,,獲得俊士榮譽的就不再承擔(dān)國家的搖役,,后者又叫造士。 樂正特別重視大學(xué)生的四門必修課,,每門課都設(shè)有教師,,也就是沿用先王傳下來的《》、《書》,、《禮》,、《樂》四種教材來培養(yǎng)人才。春秋二季教授《禮》,、《樂》,,冬夏二季教授《詩》、《書》。國王的太子和庶子,、諸侯的太子,、卿大夫、元士的嫡子,,國家的俊士和選士,,都被送到大學(xué)學(xué)習(xí)。入學(xué)以后,,不管是哪個學(xué)生,,大家都只以年齡大小為序,不論尊卑,。大學(xué)將要畢業(yè)時,,小青將不聽教導(dǎo)的大學(xué)生匯報給大青,大青匯報給小樂正,,小樂正匯報給大樂正,,大樂正匯報給天子。天子于是擇個吉日,,下令三公,、九卿、大夫,、元士齊集大學(xué),,演習(xí)有關(guān)禮儀以感化不聽教導(dǎo)者。這樣做了還不改,,天子就親自到校視察,。這樣做了還不改,天子首先自責(zé),,三天的飯內(nèi)不見肉,,而且吃飯時也不奏樂,然后將屢教不改者流放到遠方,,西部遠方叫棘,,東部遠方叫寄,終身不予錄用,。 大司樂考察評定優(yōu)秀的國學(xué)畢業(yè)生,,匯報給天子,并薦舉給司馬,,被薦舉的學(xué)生就叫進士,。堪做何官,,考察每個進士的特長司馬再逐個考察每個進士的才能結(jié)爵,,匯報給天子,,并拿出結(jié)論來。論確定了然后委派官職試用,,表明能勝任職務(wù)然后封以爵位,,位定了然后發(fā)給傣祿。 大夫因不稱職而被免官,,終身不再錄用,,死后用士一級的禮葬之。遇到國家的征召,,就命令大司徒對國學(xué)生加以軍事訓(xùn)練。凡靠技藝謀生的人,,只考察其技藝精否,,不考察其德行。要派他們到各地去執(zhí)行任務(wù),,就讓他們卷起衣袖褲管,,互相比賽技藝,以決定人選,。凡靠技藝為官府服務(wù)以謀生的人,,計有祝、史,、射,、御、醫(yī),、卜及各種工匠七種,。此七種人,不得從事其他職業(yè),,有了成績也不遷官,,離開本鄉(xiāng),就不能與士人論輩分年齡,。在大夫家里服務(wù)的這些人,,離開本鄉(xiāng)后也是如此。 司寇負(fù)責(zé)正定刑書,,明斷罪法,,以審理案件。審理時,,一定要向群臣,、群吏、民眾三個方面征求意見,,以求斷案得當(dāng),。有犯罪的動機而無犯罪的事實,,這樣的案子不予受理。量刑時,,可輕可重者從輕,;赦免時,雖重罪亦可獲赦免,。凡根據(jù)五刑條文進行判決時,,一定要合乎天理,使刑罰與罪行相當(dāng),。凡審案斷罪,,一定要從父子之親、君臣之義的角度加以衡量,;腦子里始終要考慮罪行有輕重,,量刑有深淺,個案與個案不同,;要竭盡自己的才智,,發(fā)揚忠恕仁愛之心,使案情真相大白,。遇有疑而難決的案子,,就與民眾共同審理。如果民眾也感到疑而難決,,那就應(yīng)該宣布當(dāng)事人無罪,。處理類似的案件,一定要參考一下過去判重判輕的先例再形成判決,。判決書擬好之后,,史把判決書提交給正。正再審理一遍,,然后把判決書提交給大司寇,。大司寇在有孤卿大夫等人的陪審下在外朝再審理一遍,然后把判決書提交給天子,。天子又命令三公共同審理一遍,,三公審理之后把判決書提交給天子。天子再審查一下案件是否適用于三肴,,如果沒有,,然后判刑。既然到了最后判刑的時刻,,就是再輕的罪也不會得到赦免,。這是因為,所謂刑,,就是定型的意思,。所謂定型,,就是形成的意思。判決一經(jīng)形成就不可改變,,所以君子對審理案件是非常盡心的,。 凡是斷章取義曲解法律,擅自改變事物的既定名稱而另搞一套,,“用邪道擾亂政令的人,,殺掉。凡是制作靡靡之音,、奇裝異服,、怪誕之技、奇異之器而蠱惑民心的人,,殺掉,。行為詐偽而又頑固不化、言辭虛偽而又巧言利舌,、所學(xué)陷入異端而又自以為博聞、言辭謬庚而講得冠冕堂皇,,以此蠱惑人心者,,殺掉。凡是假托鬼神,、時辰日子,、卜簽招搖撞騙以蠱惑人心者,殺掉,。上述的四種被殺者,,不再接受他們的申訴。凡是推行禁令,,就是要使民眾一律遵守,,所以即使是過失犯禁,也不饒恕,。圭,、璧、瓊,、璋是高貴的玉器,,不準(zhǔn)在市場上出售。表明身份的命服命車,,不準(zhǔn)在市場上出售,。宗廟中的祭器,不準(zhǔn)在市場上出售,。用于祭祀的牲畜,,不準(zhǔn)在市場上出售,。軍器,不準(zhǔn)在市場上出售,。日常所用的器血不合規(guī)格,,不準(zhǔn)在市場上出售。兵車不合規(guī)格,,不準(zhǔn)在市場上出售,。布帛的絲縷密疏不合規(guī)格,其幅寬不合尺寸,,不準(zhǔn)在市場上出售,。將布帛染以間色而與正色相亂的,不準(zhǔn)在市場上出售,。有紋彩的布帛,、珠玉以及制作精美的器物,不準(zhǔn)在市場上出售,。華美的衣服飲食,,不準(zhǔn)在市場上出售。,、沒有到成熟期的五谷和瓜果,,不準(zhǔn)在市場上出售。未成材的樹木,,不準(zhǔn)在市場上出售,。禽獸魚鱉尚未長大,不準(zhǔn)在市場上出售,。關(guān)卡上執(zhí)行禁令的人要嚴(yán)格稽查,,禁止奇裝異服,識別各地的方言,。 太史主管禮儀,,執(zhí)掌各種典籍,這些典籍中記有先王的名諱,、先王的忌日以及各種天災(zāi)人禍,,太史也負(fù)責(zé)將這些情況奉告天子。天子要先齋戒然后接受太史的勸告,。 司會將年終的成績總結(jié)報請?zhí)熳涌己?,家宰也要齋戒,協(xié)同天子考核政績,。大樂正,、大司寇、司市三個官員將其部門的成績總結(jié)附于司會之后也報請?zhí)熳涌己?。大司徒,、大司馬,、大司空齋戒以后接受考核。百官各將本部門的成績總結(jié)考核于大司徒,、大司馬,、大司空。大司徒,、大司馬,、大司空把百官的成績總結(jié)報請?zhí)熳涌己耍缓蟀俟冽S戒,,聽候天子的考核評語,。然后舉行養(yǎng)老的宴會,舉行蠟祭慰勞農(nóng)夫,。到了這時,,本年的一事情算結(jié)束了,可以制定來年的施政綱領(lǐng)和經(jīng)費預(yù)算了,。 凡招待老人的宴會,,有虞氏用燕禮,夏后氏用饗禮,,殷人用食禮,,周人遵循古制而三禮兼用。五十歲的老人就可以參加在鄉(xiāng)學(xué)中舉行的敬老宴會,,六十歲的老人就可以參加在王宮小學(xué)中舉行的宴會,七十歲的老人就可以參加在大學(xué)舉行的宴會,。諸侯國也是如此,。 人到了八十歲時精力已衰,在拜受君命時只要跪下去連叩兩次頭就可以了,。盲人行動不便,,也可照此辦理。九十歲的老人則可以讓他人代替自己拜受君命,。五十歲以上的老人可以不吃粗糧而吃細糧,;六十歲以上的老人沒有肉就吃不飽,所以要常備有肉,;七十歲以上的老人餓得快,,要每頓多作一份,以備零食,;八十歲以上的老人要常吃珍美的食品,;九十歲以上的老人住室里食品不斷,無論他走到哪兒,,隨身都有飲食供應(yīng),。人到了六十歲,,做子女的就要為其準(zhǔn)備需要一年時間才能做好的喪葬用品;人到了七十歲,,子女就要為其準(zhǔn)備需要一季時間才能做好的喪葬用品,;人到了八十歲,子女就應(yīng)為其準(zhǔn)備需要一月時間才能做好的喪葬用品,;人到了九十歲,,子女就應(yīng)為其準(zhǔn)備需要一天時間才能做好的喪葬用品;只有絞,、給,、裊、冒,,死后再做也不遲,。人到五十歲就開始衰老,六十歲以后不吃肉就吃不飽,,七十歲以后沒有絲綿就會感到身上不暖,,八十歲以后沒有人暖被就感到睡不暖和,九十歲以后雖有人暖被也睡不暖和了,。五十歲以后可以拄杖于家,,六十歲以后可以拄杖于鄉(xiāng),七十歲以后可以拄杖于國都,,八十歲以后可以拄杖上朝,,九十歲以后,天子若有事詢問,,就要派人到他家請教,,還要帶上好吃的東西。大夫到了七十歲就可以不在朝里佳候,,八十歲以后,,天子要每月派人來問候安康,九十歲以后,,天子要每天派人送食物來,。平民到了五十歲就不服勞役,六十歲以后就不服兵役,,七十歲以后就不再參與應(yīng)酬賓客的活動,,八十歲以后,就連祭祀喪葬這類重要的事也不參與了,。五十歲后得到封爵,,六十歲后不親自向別人請教,七十歲后就告老致仕,遇到喪事只要穿上孝服就行,,其他禮數(shù)全免,。 有虞氏在上庫設(shè)宴款待國老,在下庫設(shè)宴款待庶老,。夏后氏在東序設(shè)宴款待國老,,在西序設(shè)宴款待庶老。殷人在右學(xué)設(shè)宴款待國老,,在左學(xué)設(shè)宴款待庶老,。周人在東膠設(shè)宴款待國老,在虞岸設(shè)宴款待庶老,。虞庫在王城的西郊,。有虞氏的時代,人們在祭祀時戴“皇”冠,,在養(yǎng)老時穿深衣,。夏代,人們在祭祀時戴“扮,,冠,,在養(yǎng)老時穿燕衣。殷人在祭祀時戴“辱’,,冠,,在養(yǎng)老時穿編衣。周人在祭祀時戴冕,,在養(yǎng)老時穿玄衣,。夏、殷,、周三代的天子舉行養(yǎng)老宴會,,都要依據(jù)戶籍來核實與會老人的年齡。家有八十歲以上老人的,,可以有一人被豁免力役之征。家有九十歲老人的,,豁免其全家的力役征召,。家有殘廢人、病人必須有他人侍候的,,也可以豁免一人的勞役,。父母去世,在三年守喪期間不應(yīng)力役之征,。遇到齊衰,、大功親屬去世,可以三個月不應(yīng)力役之征。將從王瓷移居諸侯的家庭,,臨行之前免役三月,;自諸侯移居王瓷的家庭,到達后免役一年,。 年幼即失去父親的人叫做孤,,老了卻失去兒子的人叫做獨,年老而失去妻子的人叫做矜,,年老而失去丈夫的人叫做寡,。這四種人,是世界上最可憐而又求告無門的人,,國家對他們有經(jīng)常性的生活補貼,。啞吧、聾子,、一足瘸者,、兩足俱廢者、肢體殘缺者,、軀體矮小者以及各種手藝人,,這些人都靠著干點力所能及的工作由國家養(yǎng)活他們。 在道路上,,男子靠右走,,婦人靠左走,車子走中央,。遇到和自己父親年齡差不多的人,,要讓人家走在前邊;遇到和自己兄長年齡差不多的人,,自己可以稍后一點并排而行,;和朋友同行,不可爭先恐后,。老年人與年輕人都挑著輕擔(dān)子,,年輕人應(yīng)把老人的輕擔(dān)并到自己肩上。老年人與年輕人都挑著重?fù)?dān)子,,年輕人應(yīng)把老人的重?fù)?dān)分過來一些,。不要讓頭發(fā)花白的老人提著東西走路。士大夫階級的老者,,出門必有車,,不至于徒步;平民階級的老者,,吃飯必有肉,。有地的大夫都是自備祭器,不向別人借用。祭器沒有備齊之前,,不考慮制造日常生活用器,。 一里見方的土地,折合為田地是九百畝,。十里見方的土地,,有一百個一里見方,折合為田地是九萬畝,。百里見方的土地,,有一百個十里見方,折合為田地是九百萬畝,。千里見方的土地,,有一百個百里見方,折合為田地是九億畝,。從恒山到南邊的黃河,,這一段南北距離不足千里。再從此段黃河到南邊的長江,,這一段的距離也不足千里,。從長江往南到衡山,這段距離千里有余,。從東河向東到東海,,這一段東西的距離千里有余。從東河往西到西河,,這段距離不足千里,。從西河再向西到沙漠,這段距離千里有余,。沙漠并非西邊的盡頭,,衡山并非南邊的盡頭,東海并非東邊的盡頭,,恒山并非北邊的盡頭,,這樣,四海之內(nèi),,截長補短,,大約就是三千里見方,折合成田地就是八十一億畝,。百里見方的土地,折合成田地本應(yīng)是九百萬畝,,但因其中有山脈,、森林、河流湖泊、溝渠水道,、城郭,、宮室、道路,,要占去三分之一,,所以只剩下農(nóng)田六百萬畝。 古時候是以周尺八尺為一步,,現(xiàn)在是以周尺六尺四寸為一步,。所以古時候的一百畝,等于現(xiàn)在的一百四十六畝零三十平方步,。古時候的一百里,,相當(dāng)于現(xiàn)在的一百二十一里零六十步四尺二寸二分。 所謂千里見方者,,實包括一百個百里見方的區(qū)域,。如果分封出三十個方百里的諸侯國,就余下七十個方百里的地方,。再分封出六十個七十里見方的諸侯國,,折合為二十九個方百里和四十個方十里,剩下四十個方百里和六十個方十里的土地,。又分封出一百二十個五十里見方的諸侯國,,折合為三十個百里見方之地,還剩下十個方百里和六十個方十里的土地,。名山大澤不作封地來用,,剩下的土地,或者作為大諸侯國的附庸,,或者作為閑田,。諸侯有功,就從閑田中拿出土地作為封賞,;諸侯有罪,,其被削去的土地則并入閑田。 所謂天子的王錢方千里者,,也就是包括有一百個百里見方,。如果分封出九個方百里的諸侯國,就剩下九十一個方百里的土地,。如果又分封出二十一個方七十里的諸侯國,,折合為十個方百里和二十九個方十里,就剩下八十個方百里和七十一個方十里的土地,。如果又分封出六十三個五十里見方的諸侯國,,折合為十五個方百里和七十五個方十里,,最后剩下六十四個方百里和九十六個方十里的土地。 諸侯的下士,,其傣祿可以養(yǎng)活九人,,中士的傣祿可以養(yǎng)活十八人,上士的傣祿可以養(yǎng)活三十六人,,下大夫的傣祿可以養(yǎng)活七十二人,,卿的傣祿可以養(yǎng)活二百八十八人,國君的傣祿可以養(yǎng)活二千八百八十人,。中等諸侯國的卿,,其傣祿可以養(yǎng)活二百一十六人,國君的傣祿則可養(yǎng)活二千一百六十人,。小諸侯國的卿,,其傣祿可以養(yǎng)活一百四十四人,國君的傣祿則可養(yǎng)活一千四百四十人,。中等諸侯國的卿,,如果是由其國君任命的,其所得傣祿,,等于小國諸侯的由天子任命的卿,。天子的大夫被派到諸侯國去做監(jiān)察的,其傣祿比照大諸侯國之卿,,其爵位比照中等諸侯國的國君,,其傣祿從方伯那里支取。方伯為了朝見天子,,在王瓷內(nèi)都有專供其齋戒沐浴的土地,。湯沐邑的大小,和天子上士的祿田一般多,。諸侯的太子可以繼承君位,,大夫的兒子則不能世襲爵位,因為大夫的兒子未必賢惠,,有德行才委以職務(wù),,有功勞才賜以爵位。諸侯的兒子在天子沒有賜爵之前,,其身份視同天子之上士,,并且以這種身份統(tǒng)治他的國家。至于諸侯的大夫,,其爵位和傣祿都不能世襲,。 所謂六禮,是指冠禮,、婚禮,、喪禮,、祭禮、鄉(xiāng)飲酒禮和鄉(xiāng)射禮,、相見禮。所謂七教,,是指七種人倫關(guān)系,,即父子有親,兄弟有愛,,夫婦有別,,君臣有義,長幼有序,,朋友有信,,賓客有禮。所謂八政,,是指飲食的方式,,衣服的制度,工藝的標(biāo)準(zhǔn),,器具的品類,,長度的規(guī)定,容量的單位,,數(shù)碼的進位和布帛的寬窄,。 參考資料: 1、 佚名.360doc.http://bbzoh.cn/content/15/0212/08/16892412_448056407.shtml
分享
返回▲ 王者之制祿爵,,公侯伯子男,,凡五等。諸侯之上大夫卿,,下大夫,,上士中士下士,凡五等,。 天子之田方千里,,公侯田方百里,伯七十里,,子男五十里,。不能五十里者,不合于天子,,附于諸侯曰附庸,。天子之三公之田視公侯,天子之卿視伯,,天子之大夫視子男,,天子之元士視附庸,。 制:農(nóng)田百畝。百畝之分:上農(nóng)夫食九人,,其次食八人,,其次食七人,其次食六人,;下農(nóng)夫食五人,。庶人在官者,其祿以是為差也,。 諸侯之下士視上農(nóng)夫,,祿足以代其耕也。中上倍下士,,上士倍中士,,下大夫倍上士;卿,,四大夫祿,;君,十卿祿,。次國之卿,,三大夫祿;君,,十卿祿,。小國之卿,倍大夫祿,,君十卿祿,。 次國之上卿,位當(dāng)大國之中,,中當(dāng)其下,,下當(dāng)其上大夫。小國之上卿,,位當(dāng)大國之下卿,,中當(dāng)其上大夫,下當(dāng)其下大夫,,其有中士,、下士者,數(shù)各居其上之三分,。凡四海之內(nèi)九州島,,州方千里。州,,建百里之國三十,,七十里之國六十,,五十里之國百有二十,凡二百一十國,;名山大澤不以封,,其余以為附庸間田。八州,,州二百一十國,。天子之縣內(nèi),方百里之國九,,七十里之國二十有一,五十里之國六十有三,,凡九十三國,;名山大澤不以晳,其余以祿士,,以為間田,。凡九州島,千七百七十三國,。天子之元士,、諸侯之附庸不與。天子百里之內(nèi)以共官,,千里之內(nèi)以為御,。千里之外,設(shè)方伯,。五國以為屬,,屬有長。十國以為連,,連有帥,。三十國以為卒,卒有正,。二百一十國以為州,,州有伯。八州八伯,,五十六正,,百六十八帥,三百三十六長,。八伯各以其屬,,屬于天子之老二人,分天下以為左右,,曰二伯,。千里之內(nèi)曰甸,,千里之外,曰采,、曰流,。天子:三公,九卿,,二十七大夫,,八十一元士。大國:三卿,;皆命于天子,;下大夫五人,上士二十七人,。次國:三卿,;二卿命于天子,一卿命于其君,;下大夫五人,,上士二十七人。小國:二卿,;皆命于其君,;下大夫五人,上士二十七人,。天子使其大夫為三監(jiān),,監(jiān)于方伯之國,國三人,。天子之縣內(nèi)諸侯,,祿也;外諸侯,,嗣也,。制:三公,一命卷,;若有加,,則賜也。不過九命,。次國之君,,不過七命;小國之君,,不過五命,。大國之卿,不過三命;下卿再命,,小國之卿與下大夫一命,。凡官民材,必先論之,。論辨然后使之,,任事然后爵之,位定然后祿之,。爵人于朝,,與士共之。刑人于市,,與眾棄之,。是故公家不畜刑人,大夫弗養(yǎng),,士遇之涂弗與言也,;屏之四方,唯其所之,,不及以政,亦弗故生也,。諸侯之于天子也,,比年一小聘,三年一大聘,,五年一朝,。 天子五年一巡守:歲二月,東巡守至于岱宗,,柴而望祀山川,;覲諸侯;問百年者就見之,。命大師陳詩以觀民風(fēng),,命市納賈以觀民之所好惡,志淫好辟,。命典禮考時月,,定日,同律,,禮樂制度衣服正之,。山川神只,有不舉者,,為不敬,;不敬者,君削以地。宗廟,,有不順者為不孝,;不孝者,君絀以爵,。變禮易樂者,,為不從;不從者,,君流,。革制度衣服者,為畔,;畔者,,君討。有功德于民者,,加地進律,。五月,南巡守至于南岳,,如東巡守之禮,。八月,西巡守至于西岳,,如南巡守之禮,。十有一月,北巡守至于北岳,,如西巡守之禮,。歸,假于祖禰,,用特,。 天子將出,類乎上帝,,宜乎社,,造乎禰。諸侯將出,,宜乎社,,造乎禰。天子無事與諸侯相見曰朝,,考禮正刑一德,,以尊于天子。天子賜諸侯樂,,則以柷將之,,賜伯,、子、男樂,,則以鼗將之,。諸侯,賜弓矢然后征,,賜鈇鉞然后殺,,賜圭瓚然后為鬯。未賜圭瓚,,則資鬯于天子,。 天子命之教然后為學(xué)。小學(xué)在公宮南之左,,大學(xué)在郊,。天子曰辟癰,諸侯曰頖宮,。 天子將出征,,類乎上帝,宜乎社,,造乎禰,,祃于所征之地。受命于祖,,受成于學(xué),。出征,執(zhí)有罪,;反,釋奠于學(xué),,以訊馘告,。 天子、諸侯無事則歲三田:一為干豆,,二為賓客,,三為充君之庖。無事而不田,,曰不敬,;田不以禮,曰暴天物,。天子不合圍,,諸侯不掩群。天子殺則下大綏,,諸侯殺則下小綏,,大夫殺則止佐車。佐車止,則百姓田獵,。獺祭魚,,然后虞人入澤梁。豺祭獸,,然后田獵,。鳩化為鷹,然后設(shè)罻羅,。草木零落,,然后入山林。昆蟲未蟄,,不以火田,,不麑,不卵,,不殺胎,,不殀夭,不覆巢,。 冢宰制國用,,必于歲之杪,五谷皆入然后制國用,。用地小大,,視年之豐耗。以三十年之通制國用,,量入以為出,,祭用數(shù)之仂。喪,,三年不祭,,唯祭天地社稷為越紼而行事。喪用三年之仂,。喪祭,,用不足曰暴,有余曰浩,。祭,,豐年不奢,兇年不儉,。國無九年之蓄曰不足,,無六年之蓄曰急,無三年之蓄曰國非其國也,。三年耕,,必有一年之食,;九年耕,必有三年之食,。以三十年之通,,雖有兇旱水溢,民無菜色,,然后天子食,,日舉以樂。 天子七日而殯,,七月而葬,。諸侯五日而殯,五月而葬,。大夫,、士、庶人,,三日而殯,,三月而葬。三年之喪,,自天子達,,庶人縣封,葬不為雨止,,不封不樹,,喪不貳事,自天子達于庶人,。喪從死者,,祭從生者。支子不祭,。天子七廟,,三昭三穆,與太祖之廟而七,。諸侯五廟,,二昭二穆,,與太祖之廟而五,。大夫三廟,一昭一穆,,與太祖之廟而三,。士一廟。庶人祭于寢,。 天子,、諸侯宗廟之祭:春曰礿,,夏曰禘,秋曰嘗,,冬曰烝,。天子祭天地,諸侯祭社稷,,大夫祭五祀,。天子祭天下名山大川:五岳視三公,四瀆視諸侯,。諸侯祭名山大川之在其地者,。天子諸侯祭因國之在其地而無主后者。天子犆礿,,祫禘,,祫嘗,祫烝,。諸侯礿則不禘,,禘則不嘗,嘗則不烝,,烝則不礿,。諸侯礿,犆,;禘,,一犆一祫;嘗,,祫,;烝,祫,。 天子社稷皆大牢,,諸侯社稷皆少牢。大夫,、士宗廟之祭,,有田則祭,無田則薦,。庶人春薦韭,,夏薦麥,秋薦黍,,冬薦稻,。韭以卵,麥以魚,,黍以豚,,稻以雁,。祭天地之牛,角繭栗,;宗廟之牛,,角握;賓客之牛,,角尺,。諸侯無故不殺牛,大夫無故不殺羊,,士無故不殺犬豕,,庶人無故不食珍。庶羞不逾牲,,燕衣不逾祭服,,寢不逾廟。 古者:公田,,藉而不稅,。市,廛而不稅,。關(guān),,譏而不征。林麓川澤,,以時入而不禁,。夫圭田無征。用民之力,,歲不過三日,。田里不粥,墓地不請,。司空執(zhí)度度地,,居民山川沮澤,時四時,。量地遠近,,興事任力。凡使民:任老者之事,,食壯者之食,。凡居民材,必因天地寒暖燥濕,,廣谷大川異制,。民生其間者異俗:剛?cè)彷p重遲速異齊,,五味異和,,器械異制,,衣服異宜。修其教,,不易其俗,;齊其政,不易其宜,。中國戎夷,,五方之民,皆有其性也,,不可推移,。東方曰夷,被髪文身,,有不火食者矣,。南方曰蠻,雕題交趾,,有不火食者矣,。西方曰戎,被髪衣皮,,有不粒食者矣,。北方曰狄,衣羽毛穴居,,有不粒食者矣,。中國、夷,、蠻,、戎、狄,,皆有安居,、和味、宜服,、利用,、備器,五方之民,,言語不通,,嗜欲不同。達其志,,通其欲:東方曰寄,,南方曰象,西方曰狄鞮,,北方曰譯,。 凡居民,,量地以制邑,度地以居民,。地,、邑、民,、居,,必參相得也。無曠土,,無游民,,食節(jié)事時,民咸安其居,,樂事勸功,,尊君親上,然后興學(xué),。 司徒修六禮以節(jié)民性,,明七教以興民德,齊八政以防淫,,一道德以同俗,,養(yǎng)耆老以致孝,恤孤獨以逮不足,,上賢以崇德,,簡不肖以絀惡。命鄉(xiāng),,簡不帥教者以告,。耆老皆朝于庠,元日,,習(xí)射上功,,習(xí)鄉(xiāng)上齒,大司徒帥國之俊士與執(zhí)事焉,。不變,,命國之右鄉(xiāng),簡不帥教者移之左,;命國之左鄉(xiāng),,簡不帥教者移之右,如初禮,。不變,,移之郊,如初禮。不變,,移之遂,,如初禮。不變,,屏之遠方,終身不齒,。命鄉(xiāng),,論秀士,升之司徒,,曰選士,。司徒論選士之秀者而升之學(xué),曰俊士,。升于司徒者,,不征于鄉(xiāng);升于學(xué)者,,不征于司徒,,曰造士。樂正崇四術(shù),,立四教,,順先王詩書禮樂以造士。春,、秋教以禮樂,,冬、夏教以詩書,。王大子,、王子、群后之大子,、卿大夫元士之適子,、國之俊選,皆造焉,。凡入學(xué)以齒,。將出學(xué),小胥,、大胥,、小樂正簡不帥教者以告于大樂正。大樂正以告于王,。王命三公,、九卿、大夫、元士皆入學(xué),。不變,,王親視學(xué)。不變,,王三日不舉,,屏之遠方。西方曰棘,,東方曰寄,,終身不齒。 大樂正論造士之秀者以告于王,,而升諸司馬,,曰進士。司馬辨論官材,,論進士之賢者以告于王,,而定其論。論定然后官之,,任官然后爵之,,位定然后祿之。大夫廢其事,,終身不仕,,死以士禮葬之。有發(fā),,則命大司徒教士以車甲,。凡執(zhí)技論力,適四方,,裸股肱,,決射御。凡執(zhí)技以事上者:祝史,、射御,、醫(yī)卜及百工。凡執(zhí)技以事上者:不貳事,,不移官,,出鄉(xiāng)不與士齒。仕于家者,,出鄉(xiāng)不與士齒,。司寇正刑明辟以聽獄訟。必三刺,。有旨無簡不聽,。附從輕,,赦從重。凡制五刑,,必即天論,。郵罰麗于事。 凡聽五刑之訟,,必原父子之親,、立君臣之義以權(quán)之。意論輕重之序,、慎測淺深之量以別之,。悉其聰明、致其忠愛以盡之,。疑獄,,泛與眾共之,;眾疑,,赦之。必察小大之比以成之,。成獄辭,,史以獄成告于正,正聽之,。正以獄成告于大司寇,,大司寇聽之棘木之下。大司寇以獄之成告于王,,王命三公參聽之,。三公以獄之成告于王,王三又,,然后制刑,。凡作刑罰,輕無赦,。刑者侀也,,侀者成也,一成而不可變,,故君子盡心焉,。析言破律,亂名改作,,執(zhí)左道以亂政,,殺。作淫聲,、異服,、奇技,、奇器以疑眾,殺,。行偽而堅,,言偽而辯,學(xué)非而博,,順非而澤,,以疑眾,殺,。假于鬼神,、時日、卜筮以疑眾,,殺,。此四誅者,不以聽,。凡執(zhí)禁以齊眾,,不赦過。有圭璧金璋,,不粥于市,;命服命車,不粥于市,;宗廟之器,,不粥于市;犧牲不粥于市,;戎器不粥于市,。用器不中度,不粥于市,。兵車不中度,,不粥于市。布帛精粗不中數(shù),、幅廣狹不中量,,不粥于市。奸色亂正色,,不粥于市,。錦文珠玉成器,不粥于市,。衣服飲食,,不粥于市。五谷不時,,果實未熟,,不粥于市,。木不中伐,不粥于市,。禽獸魚鱉不中殺,,不粥于市。關(guān)執(zhí)禁以譏,,禁異服,,識異言。 大史典禮,,執(zhí)簡記,,奉諱惡。天子齊戒受諫,。司會以歲之成,,質(zhì)于天子,冢宰齊戒受質(zhì),。大樂正,、大司寇、市,,三官以其成,,從質(zhì)于天子,。大司徒,、大司馬、大司空齊戒受質(zhì),;百官各以其成,,質(zhì)于三官。大司徒,、大司馬,、大司空以百官之成,質(zhì)于天子,。百官齊戒受質(zhì),。然后,休老勞農(nóng),,成歲事,,制國用。 凡養(yǎng)老:有虞氏以燕禮,,夏后氏以饗禮,,殷人以食禮,周人修而兼用之,。五十養(yǎng)于鄉(xiāng),,六十養(yǎng)于國,,七十養(yǎng)于學(xué),達于諸侯,。八十拜君命,,一坐再至,瞽亦如之,。九十使人受,。五十異粻,六十宿肉,,七十貳膳,,八十常珍;九十,,飲食不離寢,、膳飲從于游可也。六十歲制,,七十時制,,八十月制;九十日修,,唯絞,、衾、冒,,死而后制,。五十始衰,六十非肉不飽,,七十非帛不暖,,八十非人不暖;九十,,雖得人不暖矣,。五十杖于家,六十杖于鄉(xiāng),,七十杖于國,,八十杖于朝;九十者,,天子欲有問焉,,則就其室,以珍從,。七十不俟朝,,八十月告存,九十日有秩五十不從力政,,六十不與服戎,,七十不與賓客之事,,八十齊喪之事弗及也。五十而爵,,六十不親學(xué),,七十致政。唯衰麻為喪,。 有虞氏養(yǎng)國老于上庠,,養(yǎng)庶老于下庠。夏后氏養(yǎng)國老于東序,,養(yǎng)庶老于西序,。殷人養(yǎng)國老于右學(xué),養(yǎng)庶老于左學(xué),。周人養(yǎng)國老于東膠,,養(yǎng)庶老于虞庠:虞庠在國之西郊。有虞氏皇而祭,,深衣而養(yǎng)老,。夏后氏收而祭,燕衣而養(yǎng)老,。殷人冔而祭,,縞衣而養(yǎng)老。周人冕而祭,,玄衣而養(yǎng)老,。凡三王養(yǎng)老皆引年。八十者一子不從政,,九十者其家不從政,,廢疾非人不養(yǎng)者一人不從政,。父母之喪,,三年不從政。齊衰,、大功之喪,,三月不從政。將徙于諸侯,,三月不從政,。自諸侯來徙家,期不從政,。 少而無父者謂之孤,,老而無子者謂之獨,老而無妻者謂之矜,,老而無夫者謂之寡,。此四者,,天民之窮而無告者也,皆有常餼,。瘖,、聾、跛,、躃,、斷者、侏儒,、百工,,各以其器食之。 道路:男子由右,,婦人由左,,車從中央。父之齒隨行,,兄之齒雁行,,朋友不相逾。輕任并,,重任分,,斑白者不提挈。君子耆老不徒行,,庶人耆老不徒食,。 大夫祭器不假。祭器未成,,不造燕器,。 方一里者為田九百畝。方十里者,,為方一里者百,,為田九萬畝。方百里者,,為方十里者百,,為田九十億畝。方千里者,,為方百里者百,,為田九萬億畝。 自恒山至于南河,,千里而近,;自南河至于江,千里而近。自江至于衡山,,千里而遙,;自東河至于東海,千里而遙,。自東河至于西河,,千里而近;自西河至于流沙,,千里而遙,。西不盡流沙,南不盡衡山,,東不近東海,,北不盡恒山,凡四海之內(nèi),,斷長補短,,方三千里,為田八十萬億一萬億畝,。方百里者為田九十億畝:山陵,、林麓、川澤,、溝瀆,、城郭、宮室,、涂巷,,三分去一,其余六十億畝,。 古者以周尺八尺為步,,今以周尺六尺四寸為步。古者百畝,,當(dāng)今東田百四十六畝三十步,。古者百里,當(dāng)今百二十一里六十步四尺二寸二分,。 方千里者,,為方百里者百。封方百里者三十國,,其余,方百里者七十,。又封方七十里者六十--為方百里者二十九,,方十里者四十。其余,,方百里者四十,,方十里者六十,;又封方五十里者二十--為方百里者三十;其余,,方百里者十,,方十里者六十。名山大澤不以封,,其余以為附庸間田,。諸侯之有功者,取于間田以祿之,;其有削地者,,歸之間田。 天子之縣內(nèi):方千里者為方百里者百,。封方百里者九,,其余方百里者九十一。又封方七十里者二十一--為方百里者十,,方十里者二十九,;其余,方百里者八十,,方十里者七十一,。又封方五十里者六十三--為方百里者十五,方十里者七十五,;其余方百里者六十四,,方十里者九十六。諸侯之下士祿食九人,,中士食十八人,,上士食三十六人。下大夫食七十二人,,卿食二百八十八人,。君食二千八百八十人。次國之卿食二百一十六人,,君食二千一百六十人,。小國之卿食百四十四人,君食千四百四十人,。次國之卿,,命于其君者,如小國之卿,。天子之大夫為三監(jiān),,監(jiān)于諸侯之國者,其祿視諸侯之卿,其爵視次國之君,,其祿取之于方伯之地,。方伯為朝天子,皆有湯沐之邑于天子之縣內(nèi),,視元士,。諸侯世子世國,大夫不世爵,。使以德,,爵以功,未賜爵,,視天子之元士,,以君其國。諸侯之大夫,,不世爵祿,。 六禮:冠、昏,、喪,、祭、鄉(xiāng),、相見,。七教:父子、兄弟,、夫婦,、君臣、長幼,、朋友,、賓客。八政:飲食,、衣服,、事為、異別,、度,、量、數(shù),、制,。 |
|