久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

【知識科普】8個與顏色有關(guān)的地道俚語

 暢游無線 2015-09-09


Black and blue

含義:被暴打了一頓,,臉上青一塊紫一塊。形容打架斗毆或是練拳擦掌的時候都能用得到,。

【例句】After Sam lost the wrestling match he was black and blue.

山姆摔跤比賽結(jié)束后(臉上)青一塊紫一塊的,。

Black sheep of the family
含義:一群白羊里面就你一只黑的,這種家族畫風和別人明顯不一樣的就可以說“Black sheep of the family“——注意了,,和我們傳統(tǒng)意義上說的”鶴立雞群“不一樣,,這個詞組是帶有貶義的,。
【例句】My sisters are so successful. One is a doctor, the other is an engineer but I'm the black sheep of the family. My parents hate me sometimes because I get pretty bad grades. :(
我的姐姐都很成功:一個是醫(yī)生,,另一個是工程師,,只有我是“壞了一鍋湯的老鼠屎”——我的父母有時候真的很討厭我,因為我成績差的不行,。

Black tie event
含義:至非常正式的活動或是宴會——男性常被要求西裝革履,,女性則是款款長裙。
【例句】The Oscars is one of the world’s most famous black tie events.
奧斯卡是全世界最出名的盛裝場合,。

Out of the blue
含義:出乎意料,,所料不及。
【例句】One day, out of the blue, she announced that she was leaving.
有一天,,她出人意料地宣布她要離開了,。

Catch someone red-handed
含義:干壞事被人抓包了。
【例句】Tom was stealing the car when the police drove by and caught him red-handed.
湯姆正在偷車的時候被路過的警察抓個正著,。

To paint the town red
含義:出去浪,,參加派對浪浪浪~
【例句】They were out painting the town red last night.
昨晚他們都出去耍了~

Roll out the red carpet
含義:隆重歡迎熱烈歡迎。這個俚語源自好萊塢,。當明星盛裝出場,、走紅毯被眾生包圍歡呼之時,生動形象的刻畫了這個俚語,。
【例句】They were ready to roll out the red carpet when they heard that a celeb was in their city until they realized he was not the real McCoy.
聽說名人來到他們所在的城市時,,他們準備隆重歡迎一下的,結(jié)果發(fā)現(xiàn)來的不是本人,。

Green thumb
含義:有園藝天賦,。
【例句】Jillian has quite a green thumb; look at her tomato patch!
吉莉安很有園藝天賦;看看她的土豆地呀,!

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點,。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙,。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多