發(fā)文章
發(fā)文工具
撰寫(xiě)
網(wǎng)文摘手
文檔
視頻
思維導(dǎo)圖
隨筆
相冊(cè)
原創(chuàng)同步助手
其他工具
圖片轉(zhuǎn)文字
文件清理
AI助手
留言交流
胡同 hutong 長(zhǎng)城 the Great Wall of China 烽火臺(tái) beacon tower 秦士臺(tái)皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang 兵馬俑 Terracotta Warriors and Horses 大雁塔 Big Wild Goose Pagoda 絲綢之路 the Silk Road 敦煌莫高窟 Mogao Grottoes 華清池 Huaqing Hot Springs 五臺(tái)山'Wutai Mountain 九華山 Jiuhua Mountain蛾眉山 Mount Emei 泰山 Mount Tai 黃山 Mount Huangshan; the Yellow Mountain 故宮 the Imperial Palace 天壇 the Temple of Heaven 午門(mén) Meridian Gate 大運(yùn)河 Grand Canal 護(hù)城河 the Moat 回音壁 Echo Wall 居庸關(guān) Juyongguan Pass 九龍壁 the Nine Dragon Wall 黃帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi 十三陵 the Ming Tombs 蘇州園林 Suzhou gardens 西湖 West Lake 九寨溝 Jiuzhaigou Valley日月潭 Sun Moon Lake 布達(dá)拉宮 Potala Palace 鼓樓 drum tower 四合院 quadrangle; courtyard complex 孔廟 Confucius Temple 樂(lè)山大佛 Leshan Giant Buddha 十八羅漢 the Eighteen Disciples of the Buddha 喇嘛 Lama
儒家思想 Confucianism 儒家文化 Confucian culture 道教 Taoism 墨家 Mohism 法家 Legalism 佛教 Buddhism 孔子 Confucius 孟子 Mencius 老子 Lao Tzu 莊子 Chuang Tzu 墨子 Mo Tzu 孫子 Sun Tzu 象形文字 pictographic characters 文房四寶(筆墨紙觀) the Four Treasures of the Study (brush, ink stick, paper, and ink stone) 《大學(xué)》The Great Learning 《中庸》The Doctrine of the Mean 《論語(yǔ)》The Analects of Confucius 《孟子》The Mencius 《孫子兵法》The Art of War 《三國(guó)演義》Three Kingdoms 《西游爺己》Journey to the West 《紅樓夢(mèng)》Dream of the Red Mansions 《水滸傳》Heroes of the Marshes 《山海經(jīng)》The Classic of Mountains and Rivers 《資治通鑒》History as a Mirror 《春秋》The Spring and Autumn Annals 《史記》Historical Records 《詩(shī)經(jīng)》The Book of Songs 《易經(jīng)》The I Ching; The Book of Changes 《禮記》The Book of Rites 《三字經(jīng)》Three-character Scriptures 八股文 eight-part essay 五言絕句 five-character quatrain 七言律詩(shī) seven-character octave
來(lái)自: lisa521lisa > 《翻譯》
0條評(píng)論
發(fā)表
請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約
【獨(dú)家】有道學(xué)堂四六級(jí)干貨之六大主題翻譯熱點(diǎn)詞(中國(guó)文化篇)
【獨(dú)家】有道學(xué)堂四六級(jí)干貨之六大主題翻譯熱點(diǎn)詞(中國(guó)文化篇)有道學(xué)堂送福音來(lái)啦!福音第二季——六大主題翻譯熱點(diǎn)詞系列,。Part 3 中...
2015年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯高頻詞匯:歷史篇
2015年12月英語(yǔ)六級(jí)翻譯高頻詞匯:歷史篇,。孔子 Confucius.孟子 Mencius.老子 Lao Zi.儒學(xué) Confucian School.論語(yǔ) Analects of Confucius.發(fā)明紙和瓷器 invented paper and porcelain.發(fā)明火藥 inventi...
古典文化類英漢翻譯詞匯大全
古典文化類英漢翻譯詞匯大全,。住在地球曬太陽(yáng) 來(lái)自沃特比爾語(yǔ)言工作室 00:00 02:42.告 訴 你 個(gè) 好 消 息 哦,。''...
【古典文化類英漢翻譯詞匯大全!】轉(zhuǎn)發(fā)收藏...
【古典文化類英漢翻譯詞匯大全,!】轉(zhuǎn)發(fā)收藏...【古典文化類英漢翻譯詞匯大全,!】轉(zhuǎn)發(fā)收藏哦!
【古典文化類英漢翻譯詞匯大全】
【古典文化類英漢翻譯詞匯大全】適用于四六...【古典文化類英漢翻譯詞匯大全】適用于四六級(jí)、雅思托福,、考研,、出國(guó)的翻譯大全。
古典文化類英漢翻譯詞匯大全,,收藏學(xué)習(xí),! ...
【古典文化類英漢翻譯詞匯大全!】
音樂(lè)熱評(píng)吧的動(dòng)態(tài),。
?Confucius 孔子真的是世界文化名人,?
Confucius 孔子真的是世界文化名人?
2016年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯話題分類詞:文化類
2016年6月英語(yǔ)六級(jí)翻譯話題分類詞:文化類四,、六級(jí)改革后,,大綱中對(duì)漢譯英的段落翻譯明確規(guī)定:主要考查中國(guó)的文化、歷史,、經(jīng)濟(jì),、社會(huì)發(fā)展等方面的漢語(yǔ)段落翻譯。現(xiàn)在離6月份的考試還有兩個(gè)月,,建議不...
微信掃碼,在手機(jī)上查看選中內(nèi)容
微信掃碼,,在手機(jī)上查看選中內(nèi)容