久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

澳大利亞式英語有什么特點(diǎn)?

 zhangsanshi211 2015-03-13

大家不要以為現(xiàn)在的澳洲英語還是跟他(Steve Irwin)說話一樣:


有去過澳洲生活的人就會知道,,澳洲年輕人的英語是偏美式的,。


澳大利亞英語特點(diǎn)之一---地域性,有昆州,,新州及其它州三大陣營

盡管和英式英語,,美式英語相比,澳洲英語的地域性不值一提,,但是不同州之間的用詞還是有區(qū)別的

舉例:

泳衣(Swimming Clothes)

=Togs(昆士蘭州)

=Cossies, Swimmers(新南威爾士州)

=Bathers(維多利亞州,,南澳,西澳)


嬰兒車(stroller)

=Pusher(維多利亞州)

=Pram(西澳)


垃圾:

=Garbage(昆士蘭州,,新南威爾士州)

=Rubbish(維多利亞州,,南澳,,西澳)


在南澳,特別是阿德萊德的口音和昆士蘭州府布里斯班的口音就差別不小,,南澳人說話聽起來更像英國口音,,阿德萊德也是少數(shù)幾個澳洲不靠囚犯,純靠歐洲移民建設(shè)起來的城市,。


澳大利亞英語特點(diǎn)之二---詞匯雜交

撇開澳洲俚語不談,,澳洲英語是有自己的詞典的

就是下面這本Macquarie Dictionary,類似于韋氏詞典在美式英語的地位

舉例:

Outback:這個詞原指的是昆州,,南澳,,新州,北領(lǐng)地,,西澳接壤的大片的荒漠地帶,,后來引申為內(nèi)陸地區(qū),也是很多農(nóng)場的所在地

G' day:這個詞就是Good Day,,澳洲人一直覺得這個詞是自己發(fā)明的,,讀音類似于 'Ge Day',但其實(shí)維多利亞時(shí)代的英國人見面也愛說Good Day,,現(xiàn)在一般說這個的都是澳洲村男,,而且一定有農(nóng)場的氣息,年輕人不太說這個了,,不然別人以為你是Bogan(lower-class)

Aussie:Australian的縮寫,,也可簡寫成OZ,對應(yīng)的就是新西蘭人Kiwi,,Aussie這個詞說出來是很有面子的,,以區(qū)別于Pommy(英國人).

Australia口語也可以簡化成Straya

Heaps of:這個就是many的意思,但澳洲人在口語非常愛用

Digger:澳洲英語里士兵的意思

Barbie=BBQ

Roo=Kangaroo

Macca‘s=麥當(dāng)勞,,連澳洲麥當(dāng)勞廣告都用這個說法

澳,,美,英 用詞偏好:

footpath(澳)= sidewalk(美)= pavement(英)

capsicum(澳)=bell pepper(美)= green/red pepper(英)

truck(澳,,美)= lorry(英)

eggplant(澳,,美)=aubergine(英)

mobile phone(澳,英)=cell phone(美)

bonnet(澳,,英)=hood(美)

bank holiday(英)= Public Holiday(澳)

bin lorry(英)=garbage truck(澳)

black pudding(英)=blood sausage(澳)

cagoule(英)=rain coat(澳)

courgette(英)=zucchini(澳)

crisps(英)=chips(澳)實(shí)在都是嗜土豆為命,,不知道為啥用詞不同

free phone(英)=toll-free(澳)

high street(英)=main street(澳)

hoover(英)=vacuum cleaner(澳)

sweets(英)=lollies(澳)=candy(美)

cookie(美)=biscuit(澳)

counter-clockwise (美)=anticlockwise(澳)

parking lot(美)=car park(澳)

takeout(美)=takeaway(澳)

turn signal(美)=indicator(澳)

abroad(美,英)=overseas(澳)

Ice box(美,,英)=Esky(澳)

pickup Truck(美,,英)= ute(澳)這種車是美國和澳洲鄉(xiāng)下使用的很多的

wildfire(美,英)=bushfire(澳)澳洲最愛起山火

pants(澳)=trousers(英)

pants(英)= underpants(澳) 這兩個夠奇葩吧?

thong(澳)=G-string(丁字褲)

thongs(澳) =footwear (人字拖)這個也夠奇葩的


澳大利亞英語特點(diǎn)之三---多種英國奇葩口音的結(jié)合

傳統(tǒng)的澳洲口音主要結(jié)合了英國的:

Cockney口音(倫敦東區(qū)口音,,我記得王力宏有首歌就叫Cockney Girl,,澳洲人口語喜歡用雙重否定的特點(diǎn)就是繼承了Cockney口音的特點(diǎn) )

Scouse口音(利物浦口音,在英國,,利物浦口音也是奇葩的存在的)

Glaswegian口音(格拉斯哥口音,,受愛爾蘭口音影響很重)

Geordie口音(紐卡斯?fàn)柨谝簦饕钴S在英格蘭東北部)

除了上面這些口音外,,澳洲受愛爾蘭口音也是很重的,,因?yàn)樵缙诘陌闹迱蹱柼m移民也是很多的,這也是為什么三葉草酒吧澳洲遍地都是,,你像澳洲前總理,,會說中文的那個,陸克文就是愛爾蘭裔澳洲人,。

相比每次網(wǎng)上和某東方老師today發(fā)成to die這種無聊的梗,,澳洲真正比較常見是no worries=no warries這種特點(diǎn)的發(fā)音,我剛到昆士蘭那會,,我在公交總站問司機(jī)路,,他很熱心告訴我去Stop I 站臺坐車就行,結(jié)果我找瞎眼都沒有找到 I 站臺,,后來又去問他,,他寫給我才發(fā)現(xiàn)是Stop A,他能把A站臺生生讀成 I 站臺

說到口音,,我真心覺得澳洲隔壁的新西蘭口音感覺就是很標(biāo)準(zhǔn)的英國口音,,不像澳洲英語各種英國方言音。

澳洲口音還可以分為三類:

Cultivated Australian(有教養(yǎng)的):大概占10%澳洲人口,,老一代澳洲人居多,,接近英國的PR音

Broad Australian(粗獷的):大概占30%澳洲人口,農(nóng)場和工人說的多,,也是常被認(rèn)為土的澳音

General Australian(普通的):大概占70%澳洲人口,,說話有個特點(diǎn)就是尾音特別喜歡上揚(yáng),,不管是不是問句,。


澳大利亞英語的現(xiàn)狀

澳洲年輕人的口音和美國年輕人口音差別很小,除非這孩子是農(nóng)場長大的鄉(xiāng)里娃,。

澳洲不同州之間的用詞差別也是有的,,例如我在昆士蘭經(jīng)常聽到謝謝說Ta(英國也有這個說法),但是我同學(xué)在新州的悉尼就從沒聽過這種說法(已更正,,悉尼也是很常用Ta的),。

澳洲英語更多的像英國地方口音和愛爾蘭口音的混合品種,還沾染了一些英國維多利亞時(shí)代勞苦大眾的用詞習(xí)慣

澳洲人在書寫上更加親近英國。

下面放一個布村妹子的視頻,,我覺得她說法感覺才是主流澳大利亞英語


還有澳大利亞英語傳統(tǒng)口音的代表作-----Waltzing Matilda


這首歌起源于昆士蘭州,,澳洲鄉(xiāng)土氣息集大成的地方,講述的是一個流浪漢偷了別人的羊吃,,然后發(fā)現(xiàn)被偷羊的警員在追捕,,結(jié)果無路可逃就跳湖自殺的。這首歌在澳洲非常有名,,被稱為“澳大利亞的非官方國歌”,,悉尼奧運(yùn)會開幕式Slim Dusty還有專場表演。

歌里這個主人公就是澳洲精神的代表,,就像在土耳其海灘那個澳新軍團(tuán)一樣,,明明就登陸錯了地方還固執(zhí)的死扛,帶著一點(diǎn)點(diǎn)卑微和不羈,,卻努力想證明自己,,這就是澳洲人。


喜歡內(nèi)容就關(guān)注吧

外研訊飛
微信號:fifedu

分享到朋友圈丨點(diǎn)右上角···分享

新浪微博 @外研訊飛 ,,每條微博都很有趣,,每天都會跟你說早晚安哦!

這么暖心,,還不快去關(guān)注~~

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點(diǎn),。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購買等信息,謹(jǐn)防詐騙,。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào)。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多