落后不是輸 Lagging Behind Doesn’t Mean LoseWhen I was very small, I like to read the books with pictures, because I did not know the words. One day, I saw the interesting pictures in the book, I saw the turtle and the rabbit, but I did not know what it said, so I asked my mom. She told me that the turtle and the rabbit were racing, I said there was no doubt that the rabbit would win, but my mom smiled and said the turtle won at last because the rabbit was so confident and slept for a while and missed the time. I was shocked, I learned that lagging behind doesn’t mean lose, if we insist, we will have the chance to win.
在我還很小的時(shí)候,我喜歡看那些有圖片的書(shū),,因?yàn)槲疫€不認(rèn)識(shí)字,。有一天,我在一本書(shū)上看到了有趣的圖片,,我看到了烏龜和兔子,,但是我不知道上面講的是什么,因此我問(wèn)媽媽,。她告訴我烏龜和兔子正在比賽,,我說(shuō)肯定是兔子贏,但是媽媽笑笑,,說(shuō)烏龜最后贏了,因?yàn)橥米幽敲醋孕?,睡了一?huì),,錯(cuò)過(guò)了時(shí)間,。我很震驚,我學(xué)到了落后并不意味著輸,,如果我們堅(jiān)持,,就有機(jī)會(huì)取得勝利。 |
|
來(lái)自: 小林個(gè)人圖書(shū)館 > 《雙語(yǔ)美文》