>>親,,先點(diǎn)擊標(biāo)題下面藍(lán)色字“微講堂”關(guān)注我們,,轉(zhuǎn)發(fā)并分享此文有驚喜!
第一章中和是天下的根本
【原文】
天命之謂性(1),,性之謂道(2),,修道之謂教。
道也者,,不可須臾離也,,可離非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,,恐懼乎其所不聞,。莫見乎隱,莫顯乎微(3),。故君子慎其獨(dú)也,。
喜怒哀樂之未發(fā),謂之中(4),;發(fā)而皆中節(jié)(5),,謂之和,。中也者,天下之大本也,;和也者,,天下之達(dá)道也。致(6)中和,,天地位焉,,萬(wàn)物育焉。
【注釋】
(1)天命:天賦,。朱熹解釋說(shuō):“天以陰陽(yáng)五行化生萬(wàn)物,,氣以成形,而理亦賦焉,,猶命令也,。”(《中庸章句》)所以,,這里的天命(天賦)實(shí)際上就是指的人的自然稟賦,,并無(wú)神秘色彩。(2)率性:遵循本性,,率,,遵循,按照,, (3)莫:在這里是“沒有什么更……”的意思,。見(xian):顯現(xiàn),明顯,。乎:于,,在這里有比較的意味。(4)中(zhong):符合,。(5)節(jié):節(jié)度法度,。 (6)致,達(dá)到,。
【譯文】
人的自然稟賦叫做“性”,,順著本性行事叫做“道”,按照“道”的原則修養(yǎng)叫做“教”,。
“道”是不可以片刻離開的,,如果可以離開,那就不是“道”了,。所以,,品德高尚的人在沒有人看見的地方也是謹(jǐn)慎的,在沒有人聽見的地方也是有所戒懼的,。越是隱蔽的地方越是明顯,,越是細(xì)微的地方越是顯著。所以,,品德高尚的人在一人獨(dú)處的時(shí)候也是謹(jǐn)慎的,。喜怒哀樂沒有表現(xiàn)出來(lái)的時(shí)候,叫做“中”,;表現(xiàn)出來(lái)以后符合節(jié)度,,叫做“和”?!爸小?,是人人都有的本性;“和”,,是大家遵循的原則,,達(dá)到“中和”的境界,天地便各在其位了,,萬(wàn)物便生長(zhǎng)繁育了,。
【讀解】
這是《中庸》的第一章,從道不可片刻離開引入話題,,強(qiáng)調(diào)在《大學(xué)》里面也闡述過(guò)的“慎其獨(dú)”問(wèn)題,,要求人們加強(qiáng)自覺性,真心誠(chéng)意地順著天賦的本性行事,,按道的原則
修養(yǎng)自身,。
解決了上述思想問(wèn)題后,本章才正面提出“中和”(即中庸)這一范疇,,進(jìn)入全篇的主題,。
作為儒學(xué)的重要范疇之一,歷來(lái)對(duì)“中庸”有各種各樣的理解,。本章是從情感的角度切入,,對(duì)“中”、“和”作正面的基本的解釋,。按照本章的意思,在一個(gè)人還沒有表現(xiàn)出喜怒哀樂的情感時(shí),,心中是平靜淡然的,,所以叫做“中”,但喜怒哀樂是人人都有而不可避免的,,它們必然要表現(xiàn)出來(lái),。表現(xiàn)出來(lái)而符合常理,,有節(jié)度,這就叫做“和”,。二者協(xié)調(diào)和諧,這便是“中和”,。人人都達(dá)到“中和”的境界,,大家心平氣和,社會(huì)秩序井然,,天下也就太平無(wú)事了,。
本章具有全篇總綱的性質(zhì),以下十章(2-11)都圍繞本章內(nèi)容而展開,。
《中庸》原來(lái)也是《禮記》中的一篇,,一般認(rèn)為它出于孔子的孫子子思(前483-前402)之手。據(jù)《史記?孔于世家》記載,,孔子的兒子名叫孔鯉,,字伯魚;伯魚的兒子名叫孔伋,,字子思,。孔子去世后,,儒家分為八派,,子思是其中一派。荀子把子思和孟子看成是一派,。從師承關(guān)系來(lái)看,,子思學(xué)于孔子的得意弟子之一曾子,孟子又學(xué)于子思,;從《中庸》和《孟子》的基本觀點(diǎn)來(lái)看,,也大體上是相同的。所以有“思孟學(xué)派”的說(shuō)法,。后代因此而尊稱子思為“述圣”,。不過(guò),現(xiàn)存的《中庸》,,已經(jīng)經(jīng)過(guò)秦代儒者的修改,,大致寫定于秦統(tǒng)一全國(guó)后不久。所以名篇方式已下同于《大學(xué)》,不是取正義開頭的兩個(gè)字為題,,而是撮取文章的中心內(nèi)容為題了,。
早在西漢時(shí)代就有專門解釋《中庸》的著作,《漢書?藝文志》載錄有《中庸說(shuō)》二篇,,以后各代都有關(guān)于這方面的著作相沿不絕,。但影響最大的還是朱熹的《中庸章句》,他把《中庸》與《大學(xué)》,、《論語(yǔ)》、《孟子》合在一起,,使它成為“四書”之一,,成為后世讀書人求取功名的階梯。
朱熹認(rèn)為《中庸》“憂深言切,,慮遠(yuǎn)說(shuō)詳”,,“歷選前圣之書,所以提挈綱維,,開示蘊(yùn)奧,,未有若是之明且盡者也。)(《中庸章句?序》)并且在《中庸章句》的開頭引用程頤的話,,強(qiáng)調(diào)《中庸》是“孔門傳授心法”的著作,,“放之則彌六合,卷之則退藏于密”,,其味無(wú)窮,,都是實(shí)用的學(xué)問(wèn)。善于閱讀的人只要仔細(xì)玩味,,便可以終身受用不盡。
程頤的說(shuō)法也許有些過(guò)頭,,但《中庸》的確是內(nèi)容豐富,,不僅提出了“中庸”作為儒家的最高道德標(biāo)難,,而且還以此為基礎(chǔ)討論了一系列的問(wèn)題,涉及到儒家學(xué)說(shuō)的各個(gè)方面,。所以,,《中庸》被推崇為“實(shí)學(xué)”,,被視為可供人們終身受用的經(jīng)典,這也絕不是偶然的,。
第二章君子中庸,,小人反中庸
【原文】
仲尼曰(1):“君于中庸(2),小人反中庸,。君子之中庸也,,君子而時(shí)中。小人之中庸也(3),,小人而無(wú)忌憚(4)也,。…
【注釋】
(1)仲尼:即孔子,,名丘,,字仲尼。(2)中庸:即中和,。庸,,“常”的意思,。(3)小人之中庸也:應(yīng)為“小人之反中庸也”,。(4)忌憚:顧忌和畏懼。
【譯文】
仲尼說(shuō):“君子中庸,,小人違背中庸,。君于之所以中庸,是因?yàn)榫与S時(shí)做到適中,,無(wú)過(guò)無(wú)不及,;小人之所以違背中庸,,是因?yàn)樾∪怂翢o(wú)忌憚,專走極端,?!?/span>
【讀解】
孔子的學(xué)生子貢曾經(jīng)問(wèn)孔子:“子張和子夏哪一個(gè)賢一些?”孔子回答說(shuō):“子張過(guò)分,;子夏不夠,。”子貢問(wèn):“那么是子張賢一些嗎,?”孔子說(shuō):“過(guò)分與不夠是一樣的,。”(《論語(yǔ)?先進(jìn)》)
這一段話是對(duì)“君子而時(shí)中”的生動(dòng)說(shuō)明,。也就是說(shuō),,過(guò)分與不夠貌似不同,其實(shí)質(zhì)卻都是一樣的,,都不符合中庸的要求,。中庸的要求是恰到好處,,如宋玉筆下的大美人東家之子:“增之一分則太長(zhǎng),,減之一分則太短;著粉則太白,,施朱則太赤,。”(《登徒子好色賦》)
所以,,中庸就是恰到好處,。
第三章最高的道德標(biāo)準(zhǔn)
【原文】
子日,“中庸其至矣乎,!民鮮能久矣(1),!”
【注釋】
①鮮:少,不多,。
【譯文】
孔子說(shuō):“中庸大概是最高的德行了吧,!大家缺乏它已經(jīng)很久了!”
【讀解】
正因?yàn)樗亲罡叩牡滦?,最高的道德?biāo)準(zhǔn),,所以,很少有人能夠真正實(shí)行它,。這正如我們要求“大公無(wú)私”,,很少有人能做到,提出“國(guó)家,、集體,、個(gè)人利益三兼顧”,就比較容易做到了。要求“跑步進(jìn)入共產(chǎn)主義”難以做到,,提出“社會(huì)主義初級(jí)階段”,,實(shí)現(xiàn)“小康”,這就比較容易做到了,。
這樣說(shuō)來(lái),,中庸之道是不是也只能作為一種理想的道德規(guī)范而加以提倡呢?
第四章誰(shuí)能食而知其味
【原文】
子曰:“道(1)之不行也,,我知之矣,,知者(2)過(guò)之,愚者不及也,。道之不明也,,我知之矣:賢者過(guò)之,不肖者(3)不及也,。人莫不飲食也,,鮮能知味也?!?/span>
【注釋】
(1)道:即中庸之道,。(2)知者:即智者,與愚者相對(duì),,指智慧超群的人,。知,同“智”,,(3)不肖者:與賢者相對(duì),,指不賢的人。
【譯文】
孔子說(shuō):“中庸之道不能實(shí)行的原因,,我知道了:聰明的人自以為是,,認(rèn)識(shí)過(guò)了頭;愚蠢的人智力不及,,不能理解它,。中庸之道不能弘揚(yáng)的原因,我知道了:賢能的人做得太過(guò)分:不賢的人根本做不到,。就像人們每天都要吃喝,,但卻很少有人能夠真正品嘗滋味?!?/span>
【讀解】
還是過(guò)與不及的問(wèn)題,。正因?yàn)橐刺^(guò),要么不及,,所以,總是不能做得恰到好處,。而無(wú)論是過(guò)還是不及,,無(wú)論是智還是愚,或者說(shuō),,無(wú)論是賢還是不肖,,都是因?yàn)槿狈?duì)“道”的自覺性,正如人們每天都在吃吃喝喝,,但卻很少有人真正品味一樣,,人們雖然也在按照一定的道德規(guī)范行事,但由于自覺性不高,,在大多數(shù)情況下不是做得過(guò)了頭就是做得不夠,,難以達(dá)到“中和”的恰到好處。所以,,提高自覺性是推行中庸之道至關(guān)重要的一環(huán),。
第五章隱惡揚(yáng)善,執(zhí)兩用中
【原文】
子日:“舜其大知也與,!舜好問(wèn)而好察邇言(1),,隱惡而揚(yáng)善,執(zhí)其兩端,,用其中于民,。其斯以為舜乎(2)!”
【注釋】
(1)邇言,,淺近的話,。邇,,近,。(2)其斯以為舜乎,,這就是舜之所以為舜的地方吧,!其,語(yǔ)氣詞,,表示推測(cè)。斯,,這,。“舜”字的本義是仁義盛明,,所以孔子有此感嘆,。
【譯文】
孔子說(shuō):“舜可真是具有大智慧的人啊,!他喜歡向人問(wèn)問(wèn)題,,又善于分析別人淺近話語(yǔ)里的含義。隱藏人家的壞處,,宣揚(yáng)人家的好處,。過(guò)與不及兩端的意見他都掌握,采納適中的用于老百姓,。這就是舜之所以為舜的地方吧,!”
【讀解】
隱惡揚(yáng)善,執(zhí)兩用中,。
既是不偏不倚,、無(wú)過(guò)無(wú)不及的中庸之道,又是杰出的領(lǐng)導(dǎo)藝術(shù),。
要真正做到,,當(dāng)然得有非同一般的大智慧。
困難之一在于,,要做到執(zhí)兩用中,,不僅要有對(duì)于中庸之道的自覺意識(shí),而且得有豐富的經(jīng)驗(yàn)和過(guò)人的識(shí)見,。
困難之二在于,,要做到隱惡揚(yáng)善,,更得有博大的胸襟和寬容的氣度,。對(duì)于一般人來(lái)說(shuō),不隱你的善揚(yáng)你的惡就算是謝天謝地了,,豈敢奢望他隱你的惡而揚(yáng)你的善,!
如此看來(lái),,僅有大智慧都還不一定做得到隱惡揚(yáng)善,,還得有大仁義才行啊。
大智大仁的舜帝畢竟只有一個(gè),,不然的話,,孔圣人又怎么會(huì)感嘆又感嘆呢?
第六章聰明反被聰明誤
【原文】
子日:“人皆日:‘予(1)知,?!?qū)而納諸罟擭陷階之中(2),而莫之知辟也(3),。人皆曰:‘予知,。’擇乎中庸,,而不能期月(4)守也,。”
【注釋】
(1)予:我,。(2)罟(gu):捕獸的網(wǎng),。擭(huo):裝有機(jī)關(guān)的捕獸的木籠。(3)辟(bi):同“避”,。(4)期月:一整月,。
【譯文】
孔子說(shuō):“人人都說(shuō)自己聰明,可是被驅(qū)趕到羅網(wǎng)陷階中去卻不知躲避,。人人都說(shuō)自己聰明,,可是選擇了中庸之道卻連一個(gè)月時(shí)間也不能堅(jiān)持?!?/span>
【讀解】
聰明反被聰明誤,。
自以為聰明失好走極端,走偏鋒,,不知適可而止,,不合中庸之道,,所以往往自投羅網(wǎng)而自己卻還不知道,。
另一方面,雖然知道適可而止的好處,,知道選擇中庸之道作為立身處世原則的意義,。但好勝心難以滿足,欲壑難填,,結(jié)果是越走越遠(yuǎn),,不知不覺間又放棄了適可而止的初衷,背離了中庸之道,。就像孔子所惋惜的那樣,,連一個(gè)月都不能堅(jiān)持住,。
賭博也好,炒股票也好,,貪污受賄也好,,這類現(xiàn)象不都是常見的嗎?
第七章牢牢抓住不要放棄
【原文】
子日:“回(1)人也,,擇乎中庸,,得一善,則拳拳服膺(2)而弗失之矣,?!?/span>
【注釋】
(1)回:指孔子的學(xué)生顏回。(2)拳拳服膺:牢牢地放在心上,。拳拳,,牢握但不舍的樣子,引申為懇切,。服,,著,放置,。膺,,胸口。
【譯文】
孔子說(shuō):“顏回就是這樣一個(gè)人,,他選擇了中庸之道,,得到了它的好處,就牢牢地把它放在心上,,再也不讓它失去,。”
【讀解】
這是針對(duì)前一章所說(shuō)的那些不能堅(jiān)持中庸之道的人而言的,。
作為孔門的高足,,顏回經(jīng)常被老師推薦為大家學(xué)習(xí)的榜樣,在中庸之道方面也不例外,。
一旦認(rèn)定,,就堅(jiān)定不移地堅(jiān)持下去。
這是顏回的作為,,也是孔圣人“吾道一以貫之”(《論語(yǔ)?里仁》)的風(fēng)范,。
第八章白刃可蹈,中庸難得
【原文】
子曰,,“天下國(guó)家可均也(1),,爵祿可辭也(2),白刃可蹈(3)也,中庸不可能也,?!保ǖ?/span>9章)
【注釋】
(1)均:即平,指治理,。(2)爵,,爵值,祿:官吏的薪俸,。辭:放棄,。(3)蹈:踏。
【譯文】
孔子說(shuō):“天下國(guó)家可以治理,,官爵傣祿可以放棄,,雪白的刀 刃可以踐踏而過(guò),中庸卻不容易做到,?!?/span>
【讀解】
孔子對(duì)中庸之道持高揚(yáng)和捍衛(wèi)態(tài)度。事實(shí)上,,一般人對(duì)中庸的理解往往過(guò)于膚淺,,看得比較容易??鬃诱轻槍?duì)這種情況有感而發(fā),,所以把它推到了比赴湯蹈火,治國(guó)平天下還難的境地,。其目的還是在于引起人們對(duì)中庸之道的高度重視,。
第九章什么是真正的強(qiáng))
【原文】
子路問(wèn)強(qiáng)(1)。子曰:“南方之強(qiáng)與,?北方之強(qiáng)與,?抑而強(qiáng)與?(2)寬柔以教,,不報(bào)無(wú)道(3),,南方之強(qiáng)也,君子居之(4),。衽金革(5),,死而不厭(6),北方之強(qiáng)也,,而強(qiáng)者居之,。故君子和而不流(7),強(qiáng)哉矯(8),!中立而不倚,強(qiáng)哉矯,!國(guó)有道,,不變?nèi)?/span>(9),,強(qiáng)哉矯!國(guó)無(wú)道,,至死不變,,強(qiáng)哉矯!”
【注釋】
(1)子路:名仲由,,孔子的學(xué)生,。(2)抑:選擇性連詞,意為“還是”,。而:代詞,,你。與:疑問(wèn)語(yǔ)氣詞,。(3)報(bào):報(bào)復(fù),。(4)居:處。(5)衽:臥席,,此處用為動(dòng)詞,。金:指鐵制的兵器。革:指皮革制成的甲盾,。(6)死而不厭:死而后已的意思,。(7)和而不流:性情平和又不隨波逐流。(8)矯:堅(jiān)強(qiáng)的樣子,。(9)不變?nèi)翰桓淖冎鞠颉?/span>
【譯文】
子路問(wèn)什么是強(qiáng),。孔子說(shuō):“南方的強(qiáng)呢,?北方的強(qiáng)呢,?還是你認(rèn)為的強(qiáng)呢?用寬容柔和的精神去教育人,,人家對(duì)我蠻橫無(wú)禮也不報(bào)復(fù),,這是南方的強(qiáng),品德高尚的人具有這種強(qiáng),。用兵器甲盾當(dāng)枕席,,死而后已,這是北方的強(qiáng),,勇武好斗的人就具有這種強(qiáng),。所以,品德高尚的人和順而不隨波逐流,,這才是真強(qiáng)?。”3种辛⒍黄灰校@才是真強(qiáng)??!國(guó)家政治清平時(shí)不改變志向,這才是真強(qiáng)??!國(guó)家政治黑暗時(shí)堅(jiān)持操守,寧死不變,,這才是真強(qiáng)?。 ?/span>
【讀解】
子路性情魯莽,,勇武好斗,,所以孔子教導(dǎo)他:有體力的強(qiáng),有精神力量的強(qiáng),,但真正的強(qiáng)不是體力的強(qiáng),,而是精神力量的強(qiáng)。精神力量的強(qiáng)體現(xiàn)為和而不流,,柔中有剛,;體現(xiàn)為中庸之道;體現(xiàn)為堅(jiān)持自己的信念不動(dòng)搖,,寧死不改變志向和操守,。
“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也,?!保ā墩撜Z(yǔ)?子罕》這就是孔子所推崇的強(qiáng)。
“砍頭不要緊,,只要主義真,。殺了夏明翰,自有后來(lái)人,?!边@就是孔子所推崇的強(qiáng)。
說(shuō)起來(lái),,還是崇高的英雄主義,,獻(xiàn)身的理想主義。
不過(guò),,回到《中庸》本章來(lái),,孔子在這里所強(qiáng)調(diào)的,還是“中立而不倚”的中庸之道,,儒學(xué)中最為高深的道行,。
第十章正道直行,,默默無(wú)聞也不后悔
【原文】
子曰:“素隱行怪(1),后世有述焉(2),,吾弗為之矣,。君子遵道而行,,半途而廢,,吾弗能已矣(3)。君子依乎中庸,,遁世不見知而不悔(4),,唯圣者能之?!保ǖ?/span>11章)
【注釋】
(1)素:據(jù)《漢書》,,應(yīng)為“索”。隱:隱僻,。怪:怪異,。(2)述:記述。(3)已:止,,停止,。(4)見知:被知。見,,被,。
【譯文】
孔子說(shuō):“尋找隱僻的歪歪道理,做些怪誕的事情來(lái)欺世盜名,,后世也許會(huì)有人來(lái)記述他,,為他立傳,但我是絕不會(huì)這樣做的,。有些品德不錯(cuò)的人按照中庸之道去做,,但是半途而廢,不能堅(jiān)持下去,,而我是絕不會(huì)停止的,。真正的君子遵循中庸之道,即使一生默默無(wú)聞不被人知道也不后悔,,這只有圣人才能做得到,。”
【讀解】
鉆牛角尖,,行為怪誕,,這些出風(fēng)頭、走極端欺世盜名的搞法根本不合中庸之道的規(guī)范,,自然是圣人所不齒的,。
找到正確的道路,,走到一半又停止了下來(lái),這也是圣人所不欣賞的,。
唯有正道直行,,一條大路走到底,這才是圣人所贊賞并身體力行的,。所以,,“路漫漫其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索,?!保ㄇ┻@是圣人所贊賞的精神?!熬瞎M瘁,,死而后已?!保ㄖT葛亮)這也是圣人所贊賞的精神,。
以上幾章從各個(gè)方面引述孔子的言論反復(fù)申說(shuō)第一章所提出的“中和”(中庸)這一概念,弘揚(yáng)中庸之道,,是全篇的第一大部分,。
第十一章君子之道費(fèi)而隱
【原文】
君子之道費(fèi)而隱(1)。夫婦(2)之愚,,可以與知焉(3),,及其至也,雖圣人亦有所不知焉,。夫婦之不肖,,可以能行焉,及其至也,,雖圣人亦有所不能焉,。天地之大也,人猶有所憾,。故君子語(yǔ)大,,天下莫能載焉;語(yǔ)小,,天下莫能破焉(4),。《詩(shī)》云:“鳶飛戾天,,魚躍于淵(5),。”言其上下察也(6),。君子之道,,造端乎夫婦(7),,及其至也,察乎天地,。(第12章)
【注釋】
(1)費(fèi):廣大,。隱:精微。(2)夫婦:匹夫匹婦,,指普通男女,。(3)與:動(dòng)詞,參與,。(4)破:分開,。(5)鳶飛戾天,,魚躍于淵:引自《詩(shī)經(jīng)?大雅?旱麓》,。鳶,老鷹,。戾,,到達(dá)。(6)察:昭著,,明顯,。(7)造端:開始。
【譯文】
君子的道廣大而又精微,。普通男女雖然愚昧,,也可以知道君子的道;但它的最高深境界,,即便是圣人也有弄不清楚的地方,,普通男女雖然不賢明,也可以實(shí)行君子的道,,但它的最高深境界,,即便是圣人也有做不到的地方。大地如此之大,,但人們?nèi)杂胁粷M足的地方,。所以,君子說(shuō)到“大”,,就大得連整個(gè)天下都載不下,;君子說(shuō)到“小”,就小得連一點(diǎn)兒也分不開,?!对?shī)經(jīng)》說(shuō):“鳶鳥飛向天空,魚兒跳躍深水,?!边@是說(shuō)上下分明,。君子的道,,開始于普通男女,但它的最高深境界卻昭著于整個(gè)天地,。
【讀解】
這一章另起爐灶,,回到第一章“道也者,不可須臾離也,,可離非道也”進(jìn)行闡發(fā),以下八章(13一20)都是圍繞這一中心而展開的,。
正因?yàn)榈啦豢身汈щx開,,所以,,道就應(yīng)該有普遍的可適應(yīng)性,應(yīng)該“放之四海而皆準(zhǔn)”,連匹夫匹婦,普通男女都可以知道,,可以學(xué)習(xí),,也可以實(shí)踐,。
不過(guò),,知道是一回事,一般性地實(shí)踐是一回事,,要進(jìn)入其高深境界又是另一回事了,。所以,道又必須有精微奧妙的一方面,,供德行高,,修養(yǎng)深的學(xué)者進(jìn)行深造,進(jìn)行創(chuàng)造性的實(shí)踐,。
如此兩方面的性質(zhì)結(jié)合起來(lái),,使道既廣大又精微,既有普及性又有提高性,,既下里巴人又陽(yáng)春白雪,,說(shuō)到底,是一個(gè)開放的,、兼容的,、可發(fā)展的體系。
道是如此,,世界上的許多事情也都是如此,。說(shuō)到唱歌,卡拉0K誰(shuí)都可以來(lái)上幾句,,但要唱出歌星級(jí)水平可就是另一回事了,。
說(shuō)用電腦打字,坐下來(lái)一兩個(gè)小時(shí),,一個(gè)完全的外行也可以打出一串字來(lái),可要成為電腦專家就是另一回事了,。說(shuō)到下棋,,知道下棋規(guī)則,棋癮大得不可思議的人滿街都是,,
可要成為一名真正的棋手就是另外一回事了,。
諸如此類,不勝枚舉,。凡事都有一知半解與精通的區(qū)別,匹夫匹婦與“圣人”的分別也就在這里,。
第十二章道不遠(yuǎn)人,,遠(yuǎn)人非道
【原文】
子日:“道不遠(yuǎn)人。人之為道而遠(yuǎn)人,不可以為道,?!?/span>
“《詩(shī)》云:‘伐柯伐柯,其則不遠(yuǎn),。(1)’執(zhí)柯以伐柯,,睨(2)而視之,猶以為遠(yuǎn),。故君子以人治人,。改而止?!?/span>
“忠恕違道不遠(yuǎn)(3),,施諸己而不愿,亦勿施于人,?!?/span>
“君子之道四,丘未能一焉:所求乎子以事父,,未能也,;所求乎臣以事君,未能也,;所求乎弟以事兄,,未能也;所求乎朋友先施之,,未能也,。庸(4)德之行,庸言之謹(jǐn),。有所不足,,不敢不勉;有余不敢盡,。言顧行,,行顧言,君子胡不慥慥爾(5),?”
【注釋】
(1)伐柯伐柯,,其則不遠(yuǎn):引自《詩(shī)經(jīng)?豳風(fēng)?伐柯》。伐柯,,砍削斧柄,。柯,,斧柄,。則,法則,這里指斧柄的式樣,。(2)睨:斜視,。(3)違道:離道。違,,離,。(4)庸:平常。(5)胡:何,、怎么,。慥慥(zao),忠厚誠(chéng)實(shí)的樣子,。
【譯文】
孔子說(shuō):“道并不排斥人,。如果有人實(shí)行道卻排斥他人,那就不可以實(shí)行道了,?!?/span>
“《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘砍削斧柄,砍削斧柄,,斧柄的式樣就在眼前,。’握著斧柄砍削斧柄,,應(yīng)該說(shuō)不會(huì)有什么差異,,但如果你斜眼一看,還是會(huì)發(fā)現(xiàn)差異很大,。所以,,君子總是根據(jù)不同人的情況采取不同的辦法治理,只要他能改正錯(cuò)誤實(shí)行道就行,?!?/span>
“一個(gè)人做到忠恕,離道也就差不遠(yuǎn)了,。什么叫忠恕呢,?自己不愿意的事,也不要施加給別人,。”
“君子的道有四項(xiàng),,我孔丘連其中的一項(xiàng)也沒有能夠做到:作為一個(gè)兒子應(yīng)該對(duì)父親做到的,,我沒有能夠做到;作為一個(gè)臣民應(yīng)該對(duì)君王做到的,,我沒有能夠做到,;作為一個(gè)弟弟應(yīng)該對(duì)哥哥做到的,我沒有能夠做到;作為一個(gè)朋友應(yīng)該先做到的,,我沒有能夠做到,。平常的德行努力實(shí)踐,平常的言談盡量謹(jǐn)慎,。德行的實(shí)踐有不足的地方,,不敢不勉勵(lì)自己努力;言談卻不敢放肆而無(wú)所顧忌,。說(shuō)話符合自己的行為,行為符合自己說(shuō)過(guò)的話,,這樣的君子怎么會(huì)不忠厚誠(chéng)實(shí)呢,?…”
【讀解】
道不可須臾離的基本條件是道不遠(yuǎn)人,。換言之,,一條大道,,歡迎所有的人行走,,就像馬克思主義的理論歡迎所有的人學(xué)習(xí),、實(shí)踐,社會(huì)主義的金光大道歡迎所有的人走一樣,。相反,如果只允許自己走,,而把別人推得離道遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,,就像魯迅筆下的假洋鬼子只準(zhǔn)自己“革命”而不準(zhǔn)別人(阿Q)“革命”,,那自己也就不是真正的革命者了,。
推行道的另一條基本原則是從實(shí)際出發(fā),,從不同人不同的具體情況出發(fā),使道既具有“放之四海而皆準(zhǔn)”的普遍性,,又能夠適應(yīng)不同個(gè)體的特殊性,。這就是普遍性與特殊性相結(jié)合,。
既然如此,就不要對(duì)人求全責(zé)備,,而應(yīng)該設(shè)身處地,將心比心地為他人著想,,自己不愿意的事,也不要施加給他人。因?yàn)?,金無(wú)足赤,人無(wú)完人,不要說(shuō)人家,,就是自己,,不也還有很多應(yīng)該做到的而沒有能夠做到嗎,?所以,要開展批評(píng),,也要開展自我批評(píng),。圣賢如孔子,,不就從四大方面對(duì)自己進(jìn)行了嚴(yán)厲的批評(píng)嗎,?那就更不要說(shuō)我們這些凡夫俗子了,哪里沒有這樣或那樣的毛病呢,?說(shuō)不定還深沉得很呢,。
不過(guò)也不要緊,,只要你做到忠恕,,也就離道不遠(yuǎn)了。說(shuō)到底,,還是要“言顧行,,行顧言”,,凡事不走偏鋒,不走極端,,這就是“中庸”的原則,,這就是中庸之道。
第十三章素位而行,,安分守己
【原文】
君子素其位(1)而行,不愿乎其外,。
素富貴,,行乎富貴;素貧賤,,行乎貧賤:素夷狄(2),,行乎夷狄;素患難,,行乎患難,。君子無(wú)入(3)而不自得焉。
在上位,,不陵(4)下,;在下位,不援(5)上,。正己而不求于人則無(wú)怨,。上不怨天,下不尤(6)人,。
故君子居易(7)以俟命(8),,小人行險(xiǎn)以僥幸。子曰:“射(9)有似乎君子,,失諸正鵠(10),,反求諸其身?!?/span>
【注釋】
(1)素其位:安于現(xiàn)在所處的地位,。素,平素?,F(xiàn)在的意思,,這里作動(dòng)詞用。(2)夷:指東方的部族,;狄:指西方的部族,。泛指當(dāng)時(shí)的少數(shù)民族。(3)無(wú)入:無(wú)論處于什么情況下,。入,,處于。(4)陵:欺侮。(5)援:攀援,,本指抓著東西往上爬,,引申為投靠有勢(shì)力的人往上爬。(6)尤:抱怨,。(7)居易:居于平安的地位,,也就是安居現(xiàn)狀的意思。易,,平安,。(8)俟(si)命:等待天命。(9)射:指射箭,。(10)正(zheng)鵠(gu):正,、鵠:均指箭靶子;畫在布上的叫正,,畫在皮上的叫鵠。
【譯文】
君子安于現(xiàn)在所處的地位去做應(yīng)做的事,,不生非分之想,。
處于富貴的地位,就做富貴人應(yīng)做的事,;處于貧賤的狀況,,就做貧賤人應(yīng)做的事;處于邊遠(yuǎn)地區(qū),,就做在邊遠(yuǎn)地區(qū)應(yīng)做的事,;處于患難之中,就做在患難之中應(yīng)做的事,。君子無(wú)論處于什么情況下都是安然自得的,。
處于上位,不欺侮在下位的人,;處于下位,,不攀援在上位的人。端正自己而不苛求別人,,這樣就不會(huì)有什么抱怨了,。上不抱怨天,下不抱怨人,。
所以,,君子安居現(xiàn)狀來(lái)等待天命,小人卻鋌而走險(xiǎn)妄圖獲得非分的東西,??鬃诱f(shuō):“君子立身處世就像射箭一樣,射不中,不怪靶子不正,,只怪自己箭術(shù)不行,。”
【讀解】
素位而行近于《大學(xué)》里面所說(shuō)的“知其所止”,,換句話說(shuō),,叫做安守本分,也就是人們常說(shuō)的——安分守己,。
這種安分守己是對(duì)現(xiàn)狀的積極適應(yīng),、處置,,是什么角色,就做好什么事,如臺(tái)灣著名漫畫家蔡志忠先生所說(shuō):“自己是什么就做什么,;是西瓜就做西瓜,是冬瓜就做冬瓜,是蘋果就做蘋果;冬瓜不必羨慕西瓜,,西瓜也不必嫉妒蘋果……”然后才能游刃有余,,進(jìn)一步積累,、創(chuàng)造自己的價(jià)值,,取得水到渠成的成功,。
事實(shí)上,,任何成功的追求,、進(jìn)取都是在對(duì)現(xiàn)狀恰如其分的適應(yīng)和處置后取得的,。一個(gè)不能適應(yīng)現(xiàn)狀,,在現(xiàn)實(shí)面前手足無(wú)措的人是很難取得成功的?;氐轿覀?cè)凇洞髮W(xué)》讀解里面舉過(guò)的例子,,一位教授,,因偶爾發(fā)現(xiàn)賣大餅的人很賺錢,,一個(gè)月一兩千,,比自己給大學(xué)生上課還賺得多了許多,,于是便放下課不上而去賣大餅,。
這樣做值得嗎,?不值得,,這就叫做不守本分,不“知其所止”,,這個(gè)例子也許舉得有點(diǎn)極端,,但它卻是當(dāng)代中國(guó)知識(shí)分子在面對(duì)是否“下?!眴?wèn)題時(shí)的一個(gè)真實(shí)報(bào)道。在我們的現(xiàn)實(shí)生活中,,諸如此類的例子其實(shí)還可以舉出許多,,這就是人們常說(shuō)的“這山望到那山高”,實(shí)質(zhì)上是沒有認(rèn)識(shí)清楚自己,,迷失了方向,。
與“這山望到那山高”密切相關(guān)的另一種迷失是不滿足自己的職位,總是奢望向上爬,,奢望高升,,總是怨天尤人,而不像圣人所說(shuō)的那樣“反求諸其身”,。用耕云先生在其禪學(xué)講話中的說(shuō)法:這種人沒有認(rèn)識(shí)到“一部機(jī)器,,大的輪軸固然重要,但如果少了一個(gè)小螺絲釘,,就會(huì)出故障,,就會(huì)由松散而解體。所以每個(gè)部門,,每個(gè)環(huán)節(jié),,每個(gè)人的工作都很重要,也唯有人人都能構(gòu)成需要,,才能形成整體的健全,。”其實(shí),,耕云先生在這里所說(shuō)的道理,,也正是毛澤東號(hào)召我們“向雷鋒同志學(xué)習(xí)”,“做一顆革命的螺絲釘”的情神,。只可惜很多人沒有真正認(rèn)識(shí)到這種精神的深刻內(nèi)涵,,不能“素其位而行”,安分守己,,提高自己的修養(yǎng),,“居易以俟命”,而是心存妄想,,只知道羨慕,,甚至嫉妒別人,不惜采取一切手段向上爬,,“行險(xiǎn)以僥幸”,,結(jié)果是深深地陷入無(wú)休無(wú)止的勾心斗角和無(wú)盡的煩惱之中,,迷失了本性。
凡有奢望,,必生煩惱,。
所以,不要去妄想什么,,只問(wèn)自己該做什么吧——這就是素位而行,,安分守己。
《中庸》全文及注釋二
第一章 行遠(yuǎn)自邇,,登高自卑
【原文】
君子之道,,辟(1)如行遠(yuǎn),必自邇(2),;辟如登高,,必自卑(3)?!对?shī)》曰:“妻子好合,,如鼓瑟琴。兄弟既翕,,和樂且耽,。宜爾室家,樂爾妻帑(4),?!弊釉唬骸案改钙漤樢雍酰 保ǖ?/span>15章)
【注釋】
(1)辟:同“譬”,。(2)邇:近,。(3)卑:低處。(4)“妻子好合……”:引自《詩(shī)經(jīng)?小雅?常棣》,。妻子,,妻與子。好合,,和睦,。鼓,彈奏,。翕(xi),,和順,,融洽,。耽,,《詩(shī)經(jīng)》原作“湛”,,安樂,。帑(nu),,通“孥”,,子孫,。
【譯文】
君子實(shí)行中庸之道,,就像走遠(yuǎn)路一樣,,必定要從近處開始;就像登高山一樣,,必定要從低處起步,。《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“妻子兒女感情和睦,,就像彈琴鼓瑟一樣,。兄弟關(guān)系融洽,和順又快樂,。使你的家庭美滿,,使你的妻兒幸福?!笨鬃淤潎@說(shuō):“這樣,,父母也就稱心如意了啊,!”
【讀解】
老子說(shuō):“千里之行,,始于足下?!?/span>
荀子說(shuō):“不積跬步,,無(wú)以至千里;不積小流,,無(wú)以成江海,。”
都是“行遠(yuǎn)必自邇,,登高必自卑”的意思,。
萬(wàn)事總宜循序漸進(jìn),不可操之過(guò)急,。否則,,“欲速則不達(dá)”,效果適得其反,。
一切從自己做起,,從自己身邊切近的地方做起。要在天下實(shí)行中庸之道,,首先得和順自己的家庭,。說(shuō)到底,還是《大學(xué)》修、齊,、治,、平循序漸進(jìn)的道理。
第二章無(wú)所不在的道
【原文】
子曰:“鬼神之為德,,其盛矣乎,!視之而弗見,聽之而弗聞,,體物而不可遺,。使天下之人,齊明盛服(1),,以承祭祀,。洋洋乎!如在其上,,如在其左右,。《詩(shī)》曰:‘神之格思,,不可度思,,矧可射思?!?/span>2)夫微之顯,,誠(chéng)之不可掩(3)如此夫!”(第16章)
【注釋】
(1)齊(zhai):通“齋”,,齋戒,。明,潔凈,。盛服:即盛裝,。(2)“神之格思……”:引自《詩(shī)經(jīng);大雅,。抑》,。格,來(lái)臨,。思,,語(yǔ)氣詞。度,,揣度,。矧(Shen),況且,。射(yi),,厭,,指厭怠不敬。(3)掩:掩蓋,。
【譯文】
孔子說(shuō):“鬼神的德行可真是大得很?。】此部床灰?,聽它也聽不到,,但它卻體現(xiàn)在萬(wàn)物之中使人無(wú)法離開它。天下的人都齋戒凈心,,穿著莊重整齊的服裝去祭祀它,無(wú)所不在??!好像就在你的頭上,好像就在你左右,?!对?shī)經(jīng)》說(shuō):‘神的降臨,不可揣測(cè),,怎么能夠怠慢不敬呢,?’從隱微到顯著,真實(shí)的東西就是這樣不可掩蓋,!”
【讀解】
這一章借孔子對(duì)鬼神的論述說(shuō)明道無(wú)所不在,,道“不可須臾離?!?/span>
另一方面,,也是照應(yīng)第12章說(shuō)明“君子之道費(fèi)而隱”,廣大而又精微,??此部床灰姡犓猜牪坏绞恰半[”,,是精微,;但它卻體現(xiàn)在萬(wàn)物之中使人無(wú)法離開它,是“費(fèi)”,,
是廣大,。
作一個(gè)形象的比喻,道也好,,鬼神也好,,就像空氣一樣,看不見,,聽不到,,但卻無(wú)處不在,,無(wú)時(shí)不在,任何人也離不開它,。
既然如此,,當(dāng)然應(yīng)該是人人皈依,就像對(duì)鬼神一樣的虔誠(chéng)禮拜了,。
第三章天生我材必有用
【原文】
子曰:“舜其大孝也與,?德為圣人,尊為天子,,富有四海之內(nèi),。宗廟饗之(1),子孫保之,。故大德必得其位,,必得其祿,必得其名,,必得其壽,。故天之生物,必因其材(2)而篤(3)焉,。故栽者培之(4),,傾者覆之(5)?!对?shī)》曰:‘嘉樂君子,,憲憲令德。宜民宜人,,受祿于天,。保佑命之,自天申之,?!?/span>6)故大德者必受命?!保ǖ?/span>17章)
【注釋】
(1)宗廟:古代天子,、諸侯祭祀先王的地方。饗(xiang):一種祭祀形式,,祭先王,。之,代詞,,指舜,。(2)材,資質(zhì),,本性,。(3)篤:厚,,這里指厚待。(4)培:培育,。(5)覆:傾覆,,摧敗。(6)“嘉樂君子……”:引自《詩(shī)經(jīng)?大雅?假樂》,。嘉樂,,即《詩(shī)經(jīng)》之“假樂”,“假”通”嘉”,,意為美善,。憲憲,《詩(shī)經(jīng)》作“顯顯”,,顯明興盛的樣子,。令,美好,。申,重申,。
【譯文】
孔子說(shuō):“舜該是個(gè)最孝順的人了吧,?德行方面是圣人,地位上是尊貴的天子,,財(cái)富擁有整個(gè)天下,,宗廟里祭祀他,子子孫孫都保持他的功業(yè),。所以,,有大德的人必定得到他應(yīng)得的地位,必定得到他應(yīng)得的財(cái)富,,必定得到他應(yīng)得的名聲,,必定得到他應(yīng)得的長(zhǎng)壽。所以,,上天生養(yǎng)萬(wàn)物,,必定根據(jù)它們的資質(zhì)而厚待它們。能成材的得到培育,,不能成材的就遭到淘汰,。《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):‘高尚優(yōu)雅的君子,,有光明美好的德行,,讓人民安居樂業(yè),享受上天賜予的福祿,。上天保佑他,,任用他,,給他以重大的使命?!?,有大德的人必定會(huì)承受天命?!?/span>
【讀解】
天生我材必有用,。
只要你修身而提高德行,“居易以俟命”,,總有一天會(huì)受命于天,,擔(dān)當(dāng)起治國(guó)平天下的重任。到那時(shí),,名譽(yù),、地位、財(cái)富都已不在話下,,應(yīng)有的都會(huì)有,。就像前蘇聯(lián)故事片《列寧在十月》里的主人公瓦西里說(shuō)的:“面包會(huì)有的,一切都會(huì)有的,?!?/span>
由此看來(lái),儒學(xué)并不是絕對(duì)排斥功利,,而只是反對(duì)那種急功近利,,不安分守己的做法。換言之,,儒學(xué)所強(qiáng)調(diào)的,,是從內(nèi)功練起,修養(yǎng)自身,,提高自身的德行和才能,,然后順其自然,水到渠成地獲得自己應(yīng)該獲得的一切,。
這其實(shí)也正是中庸之道的精神——凡事不走偏鋒,,不走極端,而是循序漸進(jìn),,一步一個(gè)腳印走下去,。
《中庸》全文及注釋三
第一章明哲保身,進(jìn)退自如
【原文】
大哉圣人之道,!洋洋乎(1),!發(fā)育萬(wàn)物,峻極于天,。優(yōu)優(yōu)(2)大哉,!禮儀(3)三百,,威儀(4)三千。待其人(5)而后行,。故曰茍不至德(6),,至道不凝焉(7)。故君子尊德性而道問(wèn)學(xué)(8),,致廣大而盡精微,,極高明而道中庸。溫故而知新,,敦厚以崇禮,。是故居上不驕,為下不倍(9),。國(guó)有道其言足以興,,國(guó)無(wú)道其默足以容(10)?!对?shī)》曰:“既明且哲,,以保其身?!保?/span>11)其此之謂與,?
【注釋】
(1)洋洋:盛大,浩翰無(wú)邊,。(2)優(yōu)憂:充足有余,,(3)禮儀:古代禮節(jié)的主要規(guī)則,,又稱經(jīng)禮,。(4)威儀:古代典禮中的動(dòng)作規(guī)范及待人接物的禮節(jié),又稱曲禮,。(5)其人:指圣人,。(6)茍不至德:如果沒有極高的德行。茍,,如果,。(7)凝聚,引申為成功,。(8)問(wèn)學(xué):詢問(wèn),,學(xué)習(xí)。(9)倍:通”背”,,背棄,,背叛。(10)容:容身,,指保全自己,。(11)“既明且哲,,以保其身”:引自《詩(shī)經(jīng)?人雅.烝民》,哲,,智慧,,指通達(dá)事理。
【譯文】
偉大啊,,圣人的道,!浩瀚無(wú)邊,生養(yǎng)萬(wàn)物,,與天一樣崇高,;充足有余,禮儀三百條,,威儀三千條,。這些都有侍于圣人來(lái)實(shí)行。所以說(shuō),,如果沒有極高的德行,,就不能成功極高的道。因此,,君子尊崇道德修養(yǎng)而追求知識(shí)學(xué)問(wèn),;達(dá)到廣博境界而又鉆研精微之處;洞察一切而又奉行中庸之道,;溫習(xí)已有的知識(shí)從而獲得新知識(shí),;誠(chéng)心誠(chéng)意地崇奉禮節(jié)。所以身居高位不驕傲,,身居低位不自棄,,國(guó)家政治清明時(shí),他的言論足以振興國(guó)家,;國(guó)家政治黑暗時(shí),,他的沉默足以保全自己?!对?shī)經(jīng)》說(shuō):“既明智又通達(dá)事理,,可以保全自身?!贝蟾啪褪钦f(shuō)的這個(gè)意思吧,?
【讀解】
這一章在繼續(xù)盛贊圣人之道的基礎(chǔ)上,提出了兩個(gè)層次的重要問(wèn)題,。
首先是修養(yǎng)德行以適應(yīng)圣人之道的問(wèn)題,。因?yàn)闆]有極高的德行,就不能成功極高的道,所以君于應(yīng)該“尊崇道德修養(yǎng)而追求知識(shí)學(xué)問(wèn),;達(dá)到廣博境界而又鉆研精微之處,;洞察一切而又奉行中庸之道;溫習(xí)已有的知識(shí)從而獲得新知識(shí),;誠(chéng)心誠(chéng)意地崇奉禮節(jié),。”朱熹認(rèn)為,,這五句“大小相資,,首尾相應(yīng)”,最得圣賢精神,,要求學(xué)者盡心盡意研習(xí),。其實(shí),五句所論不外乎尊崇道德修養(yǎng)和追求知識(shí)學(xué)問(wèn)這兩個(gè)方面,,用我們今天的話來(lái)說(shuō),,也就是“德育”和“智育”的問(wèn)題,“又紅又?!钡膯?wèn)題,。我們今天實(shí)施的教育方針,也不外乎是在這兩方面之外加上“體育”一項(xiàng),。其性質(zhì)內(nèi)涵自然有本質(zhì)的不同,,但其入手的途徑卻是相通的。
有了德,、智兩方面的修養(yǎng),,是不是就可以通行無(wú)阻地實(shí)現(xiàn)圣人之道了呢?問(wèn)題當(dāng)然不是如此簡(jiǎn)單,。修養(yǎng)是主觀方面的準(zhǔn)備,,而實(shí)現(xiàn)圣人之道還有賴于客觀現(xiàn)實(shí)方面的條件??陀^現(xiàn)實(shí)條件具備當(dāng)然就可以大行其道,,客觀現(xiàn)實(shí)條件不具備又應(yīng)該怎樣做呢,?這就需要“居上下驕,,為下不倍”,身居高位不驕做,,“富貴不能淫,,貧賤不能移,威武不能屈”(《孟子?滕文公下》的大丈夫氣概,。至于“國(guó)有道其言足以興,,國(guó)無(wú)道其默足以容”的態(tài)度,則是與孟子所說(shuō)的“窮則獨(dú)善其身,,達(dá)則兼善天下”(《孟子?盡心上》)一脈相承的,,都是對(duì)于現(xiàn)實(shí)政治的一種處置,,一種適應(yīng)。反過(guò)來(lái)說(shuō),,也就是一種安身立命,,進(jìn)退仕途的藝術(shù),所以,,歸根結(jié)底,,還是:“既明且哲,以保其身,?!碑?dāng)然,說(shuō)者容易做者難,,看似平淡卻艱辛,,要做到明哲保身,的確是非常不容易的,。所以唐代大詩(shī)人白居易要協(xié)“明哲保身,,進(jìn)退始終,不失其道,,自非賢達(dá),,孰能兼之?”(《杜佑致仕制》)宋代陸游更是直截了當(dāng)?shù)馗袊@道:“信乎明哲保身之難也,!”(《跋范文正公書》)明哲保身,,方能進(jìn)退自如,使自己立于不敗之地,。
這當(dāng)然與那種“事不關(guān)己,,高高桂起”的“自由主義表現(xiàn)”是風(fēng)馬牛不相及的,我們切莫把它混為一談,。
第二章不要自以為是,,獨(dú)斷專行
【原文】
子曰:“愚而好自用(1),賤而好自專(2),,生乎今之世反(3)古之道,。如此者,災(zāi)及其身者也,?!?/span>
非天子,不議禮,,不制度(4),,不考文(5)。今天下車同軌,書同文,,行同倫(6),。雖有其位,茍無(wú)其德,,不敢做禮樂焉,,雖有其德,茍無(wú)其位,,亦不敢作禮樂焉,。
子日:“吾說(shuō)夏禮(7),杞不足征也(8)吾學(xué)殷吸禮(9),,有宋存焉(10),;吾學(xué)周禮(11),今用之,,吾從周(12),。”
【注釋】
(1)自用:憑自己主觀意圖行事,,自以為是,,不聽別人意見,即剛愎自用的意思,。(2)自專:獨(dú)斷專行,。(3)反:通”返”,回復(fù)的意思,。(4)制度:在這里作動(dòng)詞用,,指制訂法度。(5)考文,,考汀文字規(guī)范,。(6)車同軌,書同文,,行同倫:車同軌指車子的輪距一致,;書同文指字體統(tǒng)一;行同指?jìng)惱淼赖孪嗤?。這種情況是秦始皇統(tǒng)一六國(guó)后才出現(xiàn)的,,據(jù)此知道《中庸》有些章節(jié)的確是秦代儒者所增加的。(7)夏禮,,夏朝的禮制,。夏朝,,約公元前2205年——前1776年,,傳說(shuō)是禹建立的,(8)杞:國(guó)名,傳說(shuō)是周武王封夏禹的后代于此,,故城在個(gè)河南杞縣,。征,驗(yàn)證,,(9)殷禮:殷朝的禮制,。商朝從盤庚遷都至殷(今河南安陽(yáng))到紂亡國(guó),一般稱為殷代,,整個(gè)商朝也稱商殷或殷商,。(10)宋:國(guó)名,商湯的后代居此,,故城在今河南商丘縣南,。(11)周禮:周朝的禮制。(12)以上這段孔子的話也散見于《論語(yǔ)?八佾恰》,、《論語(yǔ)?為政》,。
【譯文】
孔子說(shuō):“愚昧卻喜歡自以為是,卑賤卻喜歡獨(dú)斷專行,。生于現(xiàn)在的時(shí)代卻一心想回復(fù)到古時(shí)去,。這樣做,災(zāi)禍一定會(huì)降臨到自己的身上,?!?/span>
不是天子就不要議訂禮儀,不要制訂法度,,不要考訂文字規(guī)范?,F(xiàn)在天下車子的輪距一致,文字的字體統(tǒng)一,,倫理道德相同,。雖有相應(yīng)的地位,如果沒有相應(yīng)的德行,,是不敢制作禮樂制度的,;雖然有相應(yīng)的德行,如果沒有相應(yīng)的地位,,也是不敢制作禮樂制度的,。
孔子說(shuō):“我談?wù)撓某亩Y制,夏的后裔杞國(guó)已不足以驗(yàn)證它,;我學(xué)習(xí)殷朝的禮制,,殷的后裔宋國(guó)還殘存著它;我學(xué)習(xí)周朝的禮制,,現(xiàn)在還實(shí)行著它,,所以我遵從周禮,。”
【讀解】
本章承接上一章發(fā)揮“為下不倍(背)”的意思,。反對(duì)自以為是,,獨(dú)斷專行,也有“不在其位,,不謀其政”(《論語(yǔ)?泰伯》)的意思,。歸根結(jié)底,其實(shí)還是素位而行,,安分守己的問(wèn)題,。
此外有一點(diǎn)值得注意的是,這里所引孔子的話否定了那種“生乎今之世反古之道”的人,,這與一般認(rèn)為孔子主張“克己復(fù)禮”,,具有復(fù)古主義傾向的看法似乎有些沖突。其實(shí),,孔子所要復(fù)的禮,,恰好是那種“今用之”的“周禮”,而不是“古之道”的“夏禮”和“殷札”,。因?yàn)橄亩Y已不可考,,而殷禮雖然還在它的后裔宋國(guó)那里殘存著,但畢竟也已是過(guò)去的了,。所以,,從本章所引孔子的兩段話來(lái)看,的確不能隨隨便便地給他扣上”拉歷史倒車”的復(fù)古主義者帽子,。
第三章無(wú)征不信,,不信民弗從
【原文】
天下有三重蔫(1)其寡過(guò)矣乎!上焉者(2),,雖善無(wú)征,,無(wú)征不信,不信民弗從,。下蔫者(3),,雖善不尊,不尊不信,,不信民弗從,。
故君子之道,本諸身,,征諸庶民,,考諸三王而不繆(4),建諸天地而不悖(5),,質(zhì)諸鬼神而無(wú)疑(6),,百世以俟圣人而不丁惑(7)質(zhì)諸鬼神而無(wú)疑,,知天也;百世以俟圣人而下惑,,知人也,。是故君子動(dòng)而世為天下道(8),,行而世為天下法,,言而世為天下則。遠(yuǎn)之則有望(9),,近之則不厭,。
《詩(shī)》日:“在彼無(wú)惡,在此無(wú)射,。庶幾夙夜,,以永終譽(yù)(10)?!本游从胁蝗绱硕椋?/span>11)有譽(yù)于天下者也,。
【注釋】
(1)王天下有三重蔫:王(Wang),作動(dòng)詞用,,王天下即在天下做王的意思,,也就是統(tǒng)治天下。三重,,指上一章所說(shuō)的三件重要的事:儀禮,、制度、考文,。(2)上焉者:指在上位的人,,即君王。(3)下焉者:指在下位的人,,即臣下,。(4)三王:指夏、商,、周三代君王,。(5)建,立,。(6)質(zhì):質(zhì)詢,,詢問(wèn),(7)俟:待,。(8)道:通“導(dǎo)”,,先導(dǎo)。(9)望:威望,。(10)”《詩(shī)》曰”句:引自《詩(shī)經(jīng)?周頌?振鷺》,。,。射(yi),《詩(shī)經(jīng)》本作“斁”,,厭棄的意思,。庶幾(ji),幾乎,。夙(sU)夜:早晚,,夙,早,。(11)蚤:即“早”,。
【譯文】
治理天下能夠做好議訂禮儀,制訂法度,,考訂文字規(guī)范這三件重要的事,,也就沒有什么大的過(guò)失了吧!在上位的人,,雖然行為很好,,但如果沒有驗(yàn)證的活,就不能使人信服,,不能使人信服,,老百姓就不會(huì)聽從。在下位的人,,雖然行為很好,,但由于沒有尊貴的地位,也不能使人信服,,不能使人信服,,老百姓就不會(huì)聽從。
所以君子治理天下應(yīng)該以自身的德行為根本,,并從老百姓那里得到驗(yàn)證,。考查夏,、商,、周三代先王的做法而沒有背謬,立于天地之間而沒有悖亂,,質(zhì)詢于鬼神而沒有疑問(wèn),,百世以后侍到圣人出現(xiàn)也沒有什么不理解的地方。質(zhì)詢于鬼神而沒有疑問(wèn),,這是知道天理,;百世以后侍到圣人出現(xiàn)也沒有什么不理解的地方,這是知道人意,。所以君于的舉止能世世代代成為天下的先導(dǎo),,行為能世世代代成為天下的法度,,語(yǔ)言能世世代代成為天下準(zhǔn)則。在遠(yuǎn)處有威望,,在近處也不使人厭惡,。
《詩(shī)經(jīng)》說(shuō),“在那里沒有人憎惡,,在這里沒有人厭煩,,日日夜夜操勞啊,為了保持美好的名望,?!本跊]有不這樣做而能夠早早在天下獲得名望的,。
【讀解】
這一章承接“居上下驕”的意思而發(fā)揮,。要求當(dāng)政者身體力行,不僅要有好的德行修養(yǎng),,而且要有行為實(shí)踐的驗(yàn)證,,才能取信于民,使人聽從,,這就好比我們今天要求政府為老百姓辦實(shí)事一樣,。不管你把自己的德行吹上天,也不管你的規(guī)劃有多宏偉,,做一兩件實(shí)事,,拿一點(diǎn)政績(jī)出來(lái)給我們看看:你修的路在哪里?你建的房在哪里,?你辦的學(xué)校在哪里,?市場(chǎng)是否繁榮?物價(jià)是否上漲,?如此等等,,不一而足。只有這樣,,才能做到“遠(yuǎn)之則有望,,近之則不厭”,成為老百姓的公仆,。
提高到理論上來(lái)說(shuō),,這一章所強(qiáng)調(diào)的,依然是重實(shí)踐的觀點(diǎn),?!氨局T身,征諸庶民”,,以自身的德行為根本,,并從老百姓那里得到驗(yàn)證,。這是主客觀的結(jié)合,理論與實(shí)踐的統(tǒng)一,,用客觀實(shí)踐來(lái)檢驗(yàn)自己的主觀意圖,、見解、理論是否符合老百姓的利益與愿望,。從而使自己的舉止能世世代代成為天下的先導(dǎo),,行為能世世代代成為天下的法度,語(yǔ)言能世世代代成為天下的準(zhǔn)則,。
這里當(dāng)然還是蘊(yùn)含著儒者對(duì)偉大與崇高的向往和對(duì)不朽的渴望,,也就是中國(guó)古代知識(shí)分子崇奉的立德、立功,、立言三不朽追求,。
第四章 圣人的偉大之處
【原文】
仲尼祖述(1)堯舜,憲章(2)文武,,上律天時(shí),,下襲(3)水土。辟如大地之無(wú)不持載,,無(wú)不覆幬(4),,辟如四時(shí)之錯(cuò)行(5),如日月之代明(6)”,。萬(wàn)物并育而不相害,,道并行而不相悖。小德川流,,大德敦化(7),。此天地之所以為大也!
【注釋】
(1)祖述:效法,、遵循前人的行為或?qū)W說(shuō),。(2)憲章:遵從,效法,。(3)襲:與上文的“律”近義,,都是符合的意思。(4)覆幬(dao):覆蓋,。(5)錯(cuò)行:交錯(cuò)運(yùn)行,,流動(dòng)不息。(6)代明:交替光明,,循環(huán)變化,。(7)敦化:使萬(wàn)物敦厚純樸。
【譯文】
孔子繼承堯舜,以文王,、武王為典范,,上遵循天時(shí),下符合地理,。就像天地那樣沒有什么不承載,,沒有什么不覆蓋。又好像四季的交錯(cuò)運(yùn)行,,日用的交替光明,。刀物一起生長(zhǎng)而互不妨害,道路同時(shí)并行而互不沖突,。小的德行如河水一樣長(zhǎng)流不息,,大的德行使萬(wàn)物敦厚純樸。這就是天地的偉大之處??!
【讀解】
天地的偉大之處,就是孔子的偉大之處,。因?yàn)榭子谂c天地比肩,,與日月同輝,。
這一章以孔子為典范,,盛贊他的德行,為學(xué)者塑造了一個(gè)偉大,、崇高而不朽的形象,,使他流芳百世而成為后代人永遠(yuǎn)學(xué)習(xí)與敬仰的楷摸。
這就是大成至圣先師的孔圣人,。
從《中庸》本身的結(jié)構(gòu)來(lái)看,,這也是從理論到實(shí)際了,從中庸之道方方面面的闡述落實(shí)到一個(gè)具體的榜樣上來(lái),。
而榜樣的力量是無(wú)窮的,。
第五章弘揚(yáng)德行的最高境界
【原文】
《詩(shī)》曰,“衣錦尚絅(1),?!睈浩湮闹病9示又?,暗然(2)而日章,;小人之道,的然(3)而日亡,。君子之道,,淡而不厭,簡(jiǎn)而文,溫而理,,知遠(yuǎn)之近,,知風(fēng)之自,知微之顯,,可與人德矣,。
《詩(shī)》云:“潛雖伏矣,亦孔之昭(4),!”故君子內(nèi)省不疚,,無(wú)惡于志。君于之所不可及者,,其唯人之所不見乎,?
《詩(shī)》云,“相在爾室,,尚不愧于屋漏(5),。”故君子不動(dòng)而敬,,不言而信,。
《詩(shī)》曰:“奏假無(wú)言,時(shí)靡有爭(zhēng)(6),?!笔枪示硬毁p而民勸,不怒而民威于鈇鉞(7),。
《詩(shī)》曰:“不顯惟德,,百辟其刑之(8)?!笔枪示诤V恭而天下
《詩(shī)》云:“予懷明德,,不大聲以色(9)”子曰,“聲色之于以化民,,末也,。”
《詩(shī)》曰:“德輶如毛(10),?!泵q有(11),“上天之載,,無(wú)聲無(wú)臭(12),。”至矣,!
【注釋】
(1)衣錦尚絅:引自《詩(shī)經(jīng)?衛(wèi)風(fēng),,碩人》。衣(yi),此處作動(dòng)詞用,,指穿衣,。錦,指色彩鮮艷的衣服,。尚,,加。絅(jiong),,同“裟”,,用麻布制的罩衣。(2)暗然:隱藏不露,。(3)的(di)然,,鮮明,顯著,。(4)潛雖伏矣,,亦孔之昭:引自《詩(shī)經(jīng)?小雅?正月》???,很。昭,,《詩(shī)經(jīng)》原作“沼”?昭,、擱同,意為明顯,。(5)相在爾室,,尚不愧于屋漏:引自《詩(shī)經(jīng)?大雅?抑》。相,,注視。屋漏,,指古代室內(nèi)西北角設(shè)小帳的地方,。相傳是神明所在,所以這里是以屋漏代指神明,。不愧屋漏喻指心地光明,,不在暗中做壞事,起壞念頭,。(6)奏假無(wú)言,,時(shí)靡有爭(zhēng):引自。詩(shī)經(jīng)?商頌?烈祖》,。奏,,進(jìn)奉,假(ge),通“格”,,即感通,,指誠(chéng)心能與鬼神或外物互相感應(yīng)。靡(mi),,沒有,,(7)鈇(fu)鉞(yue):古代執(zhí)行軍法時(shí)用的斧子。(8)不顯惟德,,百辟其刑之:引自《詩(shī)經(jīng)?周頌,,烈文》。不顯,,“不”通”丕”,,不顯即大顯。辟(bi),,諸侯,。刑,通“型”,,示范,,效法。(9)予懷明德,,不大聲以色:引自《詩(shī)經(jīng)?大雅?皇矣》,。聲,號(hào)令,。色,,容貌。以,,與,。(10)德輶如毛:引自《詩(shī)經(jīng)?大雅?杰民)。輶(you),,古代一種輕便車,,引申為輕,(11)倫:比,。(12)上天之載,,無(wú)聲無(wú)臭:引自《詩(shī)經(jīng).大雅?文王》。臭(Xiou),,氣味,。
【譯文】
《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“身穿錦繡衣服,外面罩件套衫,?!边@是為了避免錦衣花紋大顯露,,所以,君子的道深藏不露而日益彰明,;個(gè)人的道顯露無(wú)遺而日益消亡,。君子的道,平淡而有意味,,簡(jiǎn)略而有文采,,溫和而有條理,由近知遠(yuǎn),,由風(fēng)知源,,由微知顯,這樣,,就可以進(jìn)入道德的境界了,。
《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“潛藏雖然很深,但也會(huì)很明顯的,?!彼跃幼晕曳词]有愧疚,沒有惡念頭存于心志之中,。君于的德行之所以高于一般人,,大概就是在這些不被人看見的地
方吧?
《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“看你獨(dú)自在室內(nèi)的時(shí)候,,是不是能無(wú)愧于神明,。”所以,,君子就是在沒做什么事的時(shí)候也是恭敬的,,就是在沒有對(duì)人說(shuō)什么的時(shí)候也是信實(shí)的。
《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“進(jìn)奉誠(chéng)心,,感通神靈,。肅穆無(wú)言,沒有爭(zhēng)執(zhí),?!彼裕硬挥觅p賜,,老百姓也會(huì)互相對(duì)勉;不用發(fā)怒,,老百姓也會(huì)很畏懼,。
《詩(shī)經(jīng)》說(shuō),“弘揚(yáng)那德行啊,,諸侯們都來(lái)效法,?!彼裕雍V實(shí)恭敬就能使天下太平,。
《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“我懷有光明的品德,,不用厲聲厲色?!笨鬃诱f(shuō):“用厲聲厲色去教育老百姓,,是最拙劣的行為?!?/span>
《詩(shī)經(jīng)》說(shuō):“德行輕如毫毛,。”輕如毫毛還是有物可比擬,?!吧咸焖休d的,既沒有聲音也沒有氣味,?!边@才是最高的境界啊,!
【讀解】
這種最高的境界就是空氣的境界,。
空氣無(wú)聲無(wú)色無(wú)味,誰(shuí)也看不見聽下到嗅不出,,可是誰(shuí)也離它不開,。德行能到這種境界,當(dāng)然是種仙至人了,??烧l(shuí)又能達(dá)到這種境界呢?就是孔圣人也未必就能達(dá)到吧,。
所以還有次一等的境界,,這就是“輕如毫毛”的境界。借用詩(shī)圣杜甫的詩(shī),,是“好雨知時(shí)節(jié),,當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”(《春夜喜雨》的境界,。這種境界,和風(fēng)細(xì)雨,,沁人心脾而入人肺腑,,使人在潛移默化中受到感化,這大概就是圣人的境界吧,。
至于那種聲色俱厲的疾風(fēng)暴雨式的做法,,那種強(qiáng)制性的勞動(dòng)改造的方法,,正如孔子所說(shuō):“末也!”已談不上什么境界,,不過(guò)是一種不得已而為之的手段罷了,。
本章是《中庸》全篇的結(jié)尾,重在強(qiáng)調(diào)德行的實(shí)施,。從天理到人道,,從知到行,從理淪到實(shí)踐,,從”君子篤恭”到”天下平”,,既回到與《大學(xué)》相呼應(yīng)的人生進(jìn)修階梯之上,又撮取《中庸》全篇的宗旨而加以概括,。各段文字,,既有詩(shī)為證又引申發(fā)揮。難怪得朱熹要在《中庸章句》的末尾大發(fā)感嘆:“這樣反復(fù)叮嚀以教人的用意是多么深切啊,,后世學(xué)者難道可以不用心去鉆研體會(huì)嗎,?”
的確也是如此啊,!