素材網(wǎng)絡(luò)/編輯萬代蘭曉
1939年,,蘇聯(lián)著名詩人伊薩科夫斯基創(chuàng)作了 《喀秋莎》,而后由作曲家勃蘭切爾譜成曲子,。這是一首愛情歌曲,,歌曲沒有一般情歌的委婉、纏綿,,而是節(jié)奏明快,、簡捷,旋律樸實(shí),、流暢,。而這首歌走向世界,卻同戰(zhàn)爭相連……
1941年6月22日,,德軍突襲蘇聯(lián),。不到一個(gè)月,德軍中央集團(tuán)軍的近百萬大軍,,就擊潰了前蘇聯(lián)紅軍,,直逼首都莫斯科。蘇聯(lián)全國軍民緊急行動(dòng)起來,,男人幾乎全部奔赴前線,,留守的女人匆忙搬遷到后方的工廠中制造坦武器,。
1941年7月的一個(gè)黃昏,,在莫斯科城里,新編的紅軍近衛(wèi)軍第三師即將開赴第聶伯河前線,。士兵都是生平第一次穿上軍裝,,甚至連給家人寫一封告別信的時(shí)間也沒有,就要匆忙上路,,市民們傾城而出為他們送行,。
送行的人群里有一群妙齡少女,,她們是莫斯科一所工業(yè)學(xué)校的女學(xué)生。此時(shí),,她們站在路邊,,看著行進(jìn)中的同齡人,忽然唱起了一首歌——“正當(dāng)梨花開遍了天涯,,河上飄著柔曼的輕紗,,喀秋莎站在峻峭的岸上,歌聲好像明媚的春光……”
正在行進(jìn)中的近衛(wèi)軍第三師全體官兵情不自禁地放慢了腳步,,人人眼里含著激動(dòng)的淚水,,齊刷刷地向姑娘們行了個(gè)莊嚴(yán)的軍禮。在姑娘們歌聲的感染下,,市民們也都高聲唱起了《喀秋莎》,。在歌聲的陪伴中,年輕的近衛(wèi)軍第三師全體官兵雄赳赳地走向了保家衛(wèi)國的前線……
隨后,,在第聶伯河阻擊德軍最精銳的古德里安裝甲部隊(duì)的戰(zhàn)役中,,雖然戰(zhàn)斗極為慘烈,但近衛(wèi)軍第三師全體官兵卻高唱著 《喀秋莎》,,一次次沖向敵人,,讓德軍不由得膽戰(zhàn)心驚。
阻擊任務(wù)完成后,,全體官兵幾乎全部陣亡,。他們英勇頑強(qiáng)的阻擊,給了不可一世的德軍以迎頭痛擊,,更為紅軍建立保衛(wèi)莫斯科的最后防線贏得了寶貴時(shí)間,。
從聽到《喀秋莎》開始,近衛(wèi)軍第三師全體官兵的生命只持續(xù)了短短一個(gè)月,,但他們英勇殺敵的事跡,,卻很快傳遍了全蘇聯(lián)。伴隨著他們事跡的,,還有歌曲《喀秋莎》,。
從此,《喀秋莎》便流傳開來,,北到列寧格勒,,南到基輔市,整個(gè)蘇聯(lián)到處都在傳唱著《喀秋莎》,。
隨著戰(zhàn)爭的深入,,《喀秋莎》也被傳唱到了東歐一些國家。波蘭人民曾將《喀秋莎》作為戰(zhàn)斗號令,,而保加利亞的游擊隊(duì)員還將這首歌曲作為聯(lián)絡(luò)信號,。更讓人意外的是,,就連許多德國士兵也喜歡上了 《喀秋莎》。
一次戰(zhàn)斗間隙,,在蘇聯(lián)紅軍一個(gè)步兵連的戰(zhàn)壕里,,正在休息的戰(zhàn)士們突然聽到隨風(fēng)飄來的熟悉歌聲:“正當(dāng)梨花開遍了天涯……”
開始,戰(zhàn)士們還以為是自己的部隊(duì)在唱歌,。仔細(xì)一聽,,那歌聲竟來自對面的德軍陣地。紅軍連長拿起望遠(yuǎn)鏡一看,,發(fā)現(xiàn)在對面的德軍陣地上,,一伙德軍正圍著一架留聲機(jī)忘情地欣賞《喀秋莎》。
連長頓時(shí)怒不可遏,,戰(zhàn)士們也被激怒了,。在沒有請示上級的情況下,連長就帶領(lǐng)戰(zhàn)士們向敵軍陣地發(fā)起了攻擊,。當(dāng)他們攻進(jìn)德軍陣地找到那架留聲機(jī)時(shí),,留聲機(jī)依然在轉(zhuǎn)動(dòng),在歌唱……連長上前取出了唱片,,不由自主地跪在地上失聲痛哭,。戰(zhàn)士們也都跟著跪了下去,人人淚流滿面,。
這場為了從法西斯魔爪中奪回《喀秋莎》唱片而沒有請示的戰(zhàn)斗,,使八名紅軍士兵獻(xiàn)出了寶貴生命。這一事件驚動(dòng)了軍法部門,,他們指示立即派人對此事進(jìn)行調(diào)查,。
那位連長所在團(tuán)的團(tuán)長對上級調(diào)查的人說:“要處分我來承擔(dān)。如果當(dāng)時(shí)我看見 ‘喀秋莎’被一群法西斯豺狼包圍蹂躪,,我甚至比他們的反應(yīng)更為激烈,! ”團(tuán)長的話,讓軍法處的同志深為震撼,,調(diào)查再也沒了下文,。
1945年春,正是梨花盛開的季節(jié),。蘇聯(lián)紅軍200多萬人突破波德邊境,,攻入德國本土,包圍了納粹帝國的巢穴柏林,。 4月16日,,紅軍開始了對柏林的進(jìn)攻,。
前進(jìn)中,,紅軍戰(zhàn)士高唱著《喀秋莎》,,而為這歌聲伴奏的,是2000多門“喀秋莎”火箭炮的呼嘯聲,。一位隨軍記者當(dāng)時(shí)激動(dòng)地寫道:“天哪,,這是怎么了,簡直就是‘喀秋莎’的歌聲在向柏林進(jìn)攻,。 ”
戰(zhàn)爭勝利后,,蘇聯(lián)政府為表彰《喀秋莎》這首歌在戰(zhàn)爭中所起到的巨大鼓舞作用,專門在莫斯科為《喀秋莎》建立了一座紀(jì)念館,。這在人類的戰(zhàn)爭史和音樂史上,,都是史無前例的,也讓《喀秋莎》的生命獲得了永恒,。
戰(zhàn)爭,,讓《喀秋莎》脫穎而出,并風(fēng)靡全世界,,至今依然被傳唱,。然而,其更實(shí)質(zhì)的意義卻是,,《喀秋莎》使美好的音樂和正義的戰(zhàn)爭相融合,,將姑娘的情愛和士兵的英勇報(bào)國聯(lián)系在一起,從而激起了世界人民反擊法西斯的斗志,,為奪取戰(zhàn)爭的最后勝利作出了巨大的貢獻(xiàn),。這種精神激勵(lì)作用,并在戰(zhàn)后一直延續(xù),。
|