漢紀二十五 漢成帝綏和二年(甲寅,,公元前7年) [1]春,正月,,上行幸甘泉,,郊泰。 [1]春季,,正月,,成帝前往甘泉,在泰祭天,。 [2]二月,,壬子,丞相方進薨,。 [2]二月,,壬子(十三日),丞相翟方進去世,。 時熒惑守心,,丞相府議曹平陵李尋奏記方進,言:“災變迫切,,大責日加,,安得保斥逐之戮!闔府三百馀人,,唯君侯擇其中,,與盡節(jié)轉兇,。”方進憂之,,不知所出,。會郎賁麗善為星,言大臣宜當之,。上乃召見方進,。還歸,未及引決,,上遂賜冊,,責讓以政事不治,災害并臻,,百姓窮困,,曰:“欲退君位,尚未忍,,使尚書令賜君上尊酒十石,,養(yǎng)牛一,君審處焉,!”方進即日自殺,。上秘之,遣九卿策贈印綬,,賜乘輿秘器,、少府供張,柱檻皆衣素,。天子親臨吊者數(shù)至,,禮賜異于他相故事。 當時星象顯示火星停留在心宿,。丞相府議曹平陵人李尋向翟方進上呈文說:“災害天變逼迫,,嚴厲的譴責天天增加,怎樣才能做到只受斥逐的懲罰,!整個丞相府有三百余人,,請您從中挑選合適的人與他一起盡節(jié),轉移兇險,?!钡苑竭M感到憂愁,不知如何是好,。正好郎官賁麗精通天文星象,,說大臣應當代替天子身當災禍。于是成帝召見翟方進,。翟方進從宮里回來,,還沒來得及自裁,,成帝就下策書,斥責他把國家政事管理得亂七八糟,,天災人禍同時并作,,百姓窮困。并說:“本打算把你免職,,但尚未忍心,,派尚書令賜與你上等好酒十石,肥牛一頭,,你好自為之,!”翟方進即日自殺。成帝對此事保密,,派九卿拿著皇帝的策書,,贈翟方進印信綬帶,賜御用冥器,,由少府供設帷帳,,房柱和欄桿都裹以白布。成帝數(shù)次親臨吊唁,,禮儀之隆重,,賞賜之多,不同于其他丞相,,前所未有,。 臣光曰:晏嬰有言:“天命不,不貳其命,。”禍福之至,,安可移乎,!昔楚昭王、宋景公不忍移災于卿佐,,曰:“移腹心之疾,,置諸股肱,何益也,!”藉其災可移,,仁君猶不忍為,況不可乎,!使方進罪不至死而誅之,,以當大變,是誣天也,;方進有罪當刑,,隱其誅而厚其葬,,是誣人也;孝成欲誣天,、人而卒無所益,,可謂不知命矣。 臣司馬光曰:晏嬰有句話說:“天命不容懷疑,,命運只有一個,,無法改變?!钡湼=蹬R,,難道可以轉移嗎?從前楚昭王,、宋景公不忍將災禍轉移到大臣身上,,說:“把心腹的疾患,轉移到四肢,,有什么好處呢,!”假如災禍可以轉移,仁慈的君王還不忍心那樣做,,何況不可轉移呢,!假使翟方進罪不至死而誅殺了他,以承當天變,,這是誣蔑上天,;假使翟方進有罪應當處以死刑,卻秘密誅殺,,又賜以厚葬,,這是欺騙人心。孝成皇帝想欺天,、欺人,,但最后并沒有好處,可以說是不知天命,。 [3]三月,,上行幸河東,祠后土,。 [3]三月,,成帝前往河東,祭祀后土神,。 [4]丙戌,,帝崩于未央宮。 [4]丙戌(十八日),,成帝在未央宮駕崩,。 帝素強無疾病,,是時,楚思王衍,、梁王立來朝,,明旦,當辭去,,上宿供張白虎殿,;又欲拜左將軍孔光為丞相,已刻侯印,,書贊,。昏夜,,平善,,鄉(xiāng)晨,傅绔襪欲起,,因失衣,,不能言,晝漏上十刻而崩,。民間歡嘩,,咸歸罪趙昭儀?;侍笤t大司馬莽雜與御史,、丞相、廷尉治,,問皇帝起居發(fā)病狀,;趙昭儀自殺。 成帝一向身體強壯,,沒有疾病,。當時,楚王劉衍,、梁王劉立來京朝見,第二天早晨就要辭行歸國,。成帝鋪設帷帳,,宿于白虎殿。成帝又想拜左將軍孔光為丞相,,已刻好侯爵的印信,,準備了封拜詔書。黃昏和夜間,,還一切平靜如常,,清晨,,成帝穿褲襪要起床,突然衣服滑落,,不能言語,,當計時的晝漏到十刻時,成帝駕崩,。民間喧嘩,,都歸罪于趙昭儀?;侍笤t令大司馬王莽,,與御史、丞相,、廷尉一起追究審理,,查問成帝起居和發(fā)病的情況。趙昭儀自殺,。 班彪贊曰:臣姑充后宮為婕妤,,父子、昆弟侍帷幄,,數(shù)為臣言:“成帝善修容儀,,升車正立,不內(nèi)顧,,不疾言,,不親指,臨朝淵嘿,,尊嚴若神,,可謂穆穆天子之容矣。博覽古今,,容受直辭,,公卿奏議可述。遭世承平,,上下和睦,。然湛于酒色,趙氏亂內(nèi),,外家擅朝,,言之可為于邑!”建始以來,,王氏始執(zhí)國命,,哀、平短祚,莽遂篡位,,蓋其威福所由來者漸矣,! 班彪贊曰:我的姑母曾在后宮充當婕妤,她的父親,、兄弟都在宮廷皇帝身邊侍奉,,他們多次對我說:“成帝善于修飾儀表。上車后端正地站立,,不向內(nèi)回顧,,說話不急,不指指劃劃,。臨朝時儀態(tài)深沉,、平靜,象神一樣尊嚴,,可稱之為肅穆溫和的天子之容,。成帝博覽群書,融貫古今,,對臣下直率的言辭,,能寬容接受,公卿的奏議有可稱道的內(nèi)容,。正逢承平之世,,上下和睦。然而,,他耽于酒色,,使趙氏穢亂于內(nèi)宮,外戚擅權于朝廷,,說起來令人嘆息,!”建始元年以來,王氏開始執(zhí)掌國家命運,,哀帝,、平帝都短命,于是王莽篡奪了皇位,。王氏的威福有一個逐漸發(fā)展的過程,。 [5]是日,孔光于大行前拜受丞相,、博山侯印綬,。 [5]成帝駕崩當天,孔光在大行皇帝靈柩前,,拜受丞相,、博山侯印信、綬帶,。 [6]富平侯張放聞帝崩,,思慕哭泣而死。 [6]富平侯張放聽到成帝駕崩的消息,,追思仰慕哭泣,,悲痛而死。 荀悅論曰:放非不愛上,,忠不存焉,。故愛而不忠,仁之賊也,! 荀悅論曰:張放并非不愛成帝,,而是光有愛,沒有忠,。因此,,愛而不忠,是仁義的大害,! [7]皇太后詔南,、北郊長安如故。 [7]皇太后下詔:恢復長安南北郊祭祀天地大典,。 [8]夏,,四月,丙午,,太子即皇帝位,,謁高廟;尊皇太后曰太皇太后,,皇后曰皇太后,。大赦天下。 [8]夏季,,四月,,丙午(初八),太子即皇帝位,。拜謁漢高祖劉邦的祭廟,。尊皇太后為太皇太后,皇后為皇太后,。大赦天下,。 哀帝初立,躬行儉約,,省減諸用,,政事由己出,,朝廷翕然望至治焉。 哀帝即位之初,,親自厲行節(jié)儉,,減省各項費用,政事由自己裁決處理,,朝廷上下一致希望能天下大治,。 [9]己卯,葬孝成皇帝于延陵,。 [9]己卯(疑誤),,葬孝成皇帝于延陵。 [10]太皇太后令傅太后,、丁姬十日一至未央宮,。 [10]太皇太后下詔,命傅太后,、丁姬每十天一次到未央宮探望皇帝,。 有詔問丞相、大司空:“定陶共王太后宜當何居,?”丞相孔光素聞傅太后為人剛暴,,長于權謀,自帝在襁褓,,而養(yǎng)長教道至于成人,,帝之立又有力;光心恐傅太后與政事,,不欲與帝旦夕相近,,即議以為:“定陶太后宜改筑宮?!贝笏究蘸挝湓唬骸翱删颖睂m,。”上從武言,。北宮有紫房復道通未央宮,,傅太后 果從復道朝夕至帝所,求欲稱尊號,,貴寵其親屬,,使上不得由直道行。高昌侯董宏希指,,上書言:“秦莊襄王,,母本夏氏,而為華陽夫人所子,,及即位后,,俱稱太后,。宜立定陶共王后為帝太后?!笔孪掠兴?,大司馬王莽、左將軍,、關內(nèi)侯、領尚書事師丹劾奏宏:“知皇太后至尊之號,,天下一統(tǒng),,而稱引亡秦以為比喻,詿誤圣朝,,非所宜言,,大不道!”上新立,,謙讓,,綱用莽、丹言,,免宏為庶人,。傅太后大怒,要上,,欲必稱尊號,。上乃白太皇太后,令下詔尊定陶恭王為恭皇,。 哀帝下詔詢問丞相,、大司空:“定陶共王太后應當居住在什么地方才合適?”丞相孔光素來聽說傅太后為人剛強暴烈,,工于心計,,善于弄權,哀帝在襁褓中時,,便由她撫養(yǎng)教導,,以至成人,哀帝能繼位,,她又出了大力,,孔光擔心傅太后會干預政事,不想使她與皇帝早晚接近,,于是就建議說:“定陶太后應另行修筑宮室居住,。”大司空何武卻說:“可以住在北宮,?!卑У勐爮暮挝涞慕ㄗh,。北宮有紫房復道通到未央宮,傅太后果然從復道早晚去哀帝住所,,請求哀帝加封她尊號,,提拔寵信她的親屬,使哀帝無法以正道行事,。高昌侯董宏迎合哀帝,、傅太后的心意,上書說:“秦莊襄王的母親,,本來是夏氏,,后來莊襄王被華陽夫人認為嗣子,。等到繼位后,,夏氏,、華陽夫人都被尊稱為太后,。應該尊定陶共王后為帝太后?!卑У郯汛俗嗾陆唤o有關官署討論,,大司馬王莽,、左將軍,、關內(nèi)侯、主管尚書事師丹聯(lián)合上奏彈劾董宏說:“董宏明知皇太后是最為尊貴的稱號,,現(xiàn)今天下一統(tǒng),,他卻援引亡秦的事例作為比喻,貽誤圣朝,,這不是應該說的話,犯了大逆不道之罪,?!卑У坌吕^位,,態(tài)度謙讓,采納了王莽,、師丹的意見,把董宏免官,,貶為平民。傅太后勃然大怒,,要挾哀帝,,非要稱尊號不可。哀帝于是轉告太皇太后,,太皇太后同意下詔尊定陶恭王為恭皇,。 [11]五月,丙戌,,立皇后傅氏,,傅太后從弟晏之子也。 [11]五月,,丙戌(十九日),,立傅氏為皇后,,她是傅太后堂弟傅晏的女兒,。 [12]詔曰:“《春秋》,,母以子貴,。宜尊定陶太后曰恭皇太后、丁姬曰恭皇后,,各置左右詹事,,食邑如長信宮,、中宮?!弊纷鸶蹈笧槌缱婧?,丁父為褒德侯,;封舅丁明為陽安侯,,舅子滿為平周侯,,皇后父晏為孔鄉(xiāng)侯,皇太后弟侍中,、光祿大夫趙欽為新城侯,。太皇太后詔大司馬莽就第,,避帝外家,;莽上疏乞骸骨,。帝遣尚書令詔起莽,又遣丞相孔光,、大司空何武,、左將軍師丹,、衛(wèi)尉傅喜白太皇太后曰:“皇帝聞太后詔,,甚悲,!大司馬即不起,,皇帝即不敢聽政!”太后乃復令莽視事,。 [12]哀帝下詔說:“《春秋》說,,母以子貴,。所以應尊定陶太后為恭皇太后,尊丁姬為恭皇后,。各自設置左右詹事,,采邑如同長信宮皇太后和中宮皇后 ?!蓖瑫r追尊傅太后的父親為崇祖侯,,丁姬的父親為褒德侯,。封哀帝舅父丁明為陽安侯,,舅父的兒子丁滿為平周侯,,傅皇后的父親傅晏為孔鄉(xiāng)侯,。又封皇太后趙飛燕的弟弟、侍中,、光祿大夫趙欽為新城侯,。太皇太后王政君詔令大司馬王莽離開朝廷,回到府第,,以避開哀帝的外戚,。王莽上書請求退休。哀帝派尚書令持詔書命令王莽出來任職,。又派丞相孔光,、大司空何武,、左將軍師丹,、衛(wèi)尉傅喜向太皇太后報告說:“皇上聽到太皇太后的詔書,,十分悲痛,!如果大司馬不出來任職,皇上就不敢聽政了,?!碧侍笥谑怯置钔趺铣幚碚?。 [13]成帝之世,,鄭聲尤甚,黃門名倡丙強,、景武之屬富顯于世,,貴戚至與人主爭女樂,。帝自為定陶王時疾之,又性不好音,,六月,,詔曰:“孔子不云乎:‘放鄭聲,,鄭聲淫,。’其罷樂府官,;郊祭樂及古兵法武樂在《經(jīng)》,,非鄭,、衛(wèi)之樂者,,別屬他官,?!狈菜T省過半,。然百姓漸漬日久,,又不制雅樂有以相變,豪富吏民湛沔自若,。 [13]漢成帝時代,靡靡之音特別盛行,。以致黃門名倡丙強、景武之流,,都以富有聞名于世,?;视H國戚甚至與天子競賽女樂,。哀帝在當定陶王時,,就對這種風氣十分厭惡,,生性又不喜好音樂,,于是在六月下詔說:“孔子不是說過嗎:‘拋棄鄭國音樂,,鄭國音樂太淫蕩?!澇蜂N樂府官。經(jīng)書上記載的郊祀大典的音樂以及古代兵法武樂,,不屬于鄭國、衛(wèi)國的音樂,,由其他官署管理?!辈脺p人員超過一半。但是百姓受靡靡之音熏染的時間很長了,,又沒有制定其他高雅的音樂來替換,因此富有的官吏百姓,,依然沉湎其中,一如往昔,。 [14]王莽薦中壘校尉劉歆有材行,為侍中,,稍遷光祿大夫,,貴幸;更名秀,。上復令委典領《五經(jīng)》,,卒父前業(yè),;秀于是總群書而奏其七略,,有《輯略》,、有《六藝略》,、有《諸子略》、有《詩賦略》,、有《兵書略》,、有《術數(shù)略》、有《方技略》,。凡書六略,三十八種,,五百九十六家、萬三千二百六十九卷,。其敘諸子,分為九流:曰儒,,曰道,,曰陰陽,,曰法,,曰名,,曰墨,,曰從橫,,曰雜,,曰農(nóng),,以為:“九家皆起于王道既微,,諸侯力政,時君世主好惡殊方,,是以九家之術蜂出并作,各引一端,,崇其所善,以此馳說,,取治諸侯,,其言雖殊,譬如水火相滅,,亦相生也,;仁之與義,,敬之與和,,相反而皆相成也,?!兑住吩唬骸煜峦瑲w而殊涂,,一致而百慮,?!癞惣艺咄扑L,,窮知究慮以明其指,,雖有蔽短,,合其要歸,,亦《六經(jīng)》之支與流裔,;使其人遭明王圣主,,得其所折中,皆股肱之材已,。仲尼有言:‘禮失而求諸野,。’方今去圣久遠,,道術缺廢,,無所更索,,彼九家者,,不猶愈于野乎,!或能修《六藝》之術而觀此九家之言,,舍短取長,則可以通萬方之略矣,?!?br> [14]王莽舉薦中壘校尉劉歆,說他有才干德行,,任命為侍中,逐步升為光祿大夫,,地位顯貴,,受到皇帝寵信。劉歆改名為劉秀,。哀帝又命令劉秀負責審核校對儒學《五經(jīng)》,,完成其父劉向未完成的事業(yè),。劉秀于是匯總群書,,編成七略上奏,有《輯略》,、《六藝略》,、《諸子略》、《詩賦略》,、《兵書略》,、《術數(shù)略》、《方技略》,。記錄書目的共有六略,,包括三十八種、五百九十六家,、一萬三千二百六十九卷,。其中敘述諸子的,分為九大流派:儒家,、道家、陰陽家,、法家,、名家,、墨家,、縱橫家,、雜家,、農(nóng)家,。他認為:“九家都興起于王道已經(jīng)衰微,、諸侯以實力為政的時代,,當時的君主們的喜好厭惡大不相同,,因此九家學派同時興起,,各持一端,,推崇所喜好的學說,并用這些學說去游說各國,,爭取諸侯的贊同,。主張雖然不同,,但就象水火相滅,,同時也相生一樣,它們也是相反相成的,。比如仁與義,,敬與和,雖然相反,,但也都是相成的?!兑捉?jīng)》說:‘天下人都回到同一個地方,但走的路不同,;天下的道理是一致的,但人們卻有許多種思慮,?!?,各個不同學派的人推崇自己學派的長處,,如果深入研究,,弄清它們的宗旨,,雖然都有掩蔽短處的現(xiàn)象,,但綜合各家學說的主要內(nèi)容和宗旨,,也不過是儒學《六經(jīng)》的支派或末流,。倘若這些人能遇到圣王明主,將他們的主張折中修正,,那么他們都可成為棟梁之才,。孔子說:‘禮儀失傳,,到鄉(xiāng)野去尋找,。’現(xiàn)在距聞圣人的時代,,已經(jīng)很久遠了,,當時的道術不是缺失,,就是廢止了,,無處追尋,這九家學派,,不是勝過鄉(xiāng)野嗎!如果能鉆研儒學《六藝》,,再參考這九家學說,,舍棄短處,采取精華,,就可以精通萬種方略了,。” [15]河間惠王良能修獻王之行,,母太后薨,,服喪如禮;詔益封萬戶,,以為宗室儀表,。 [15]河間王劉良,能學習獻王的高尚品行,,母親王太后去世,,他完全按照禮儀的規(guī)定服喪,。哀帝下詔褒獎,增加采邑萬戶,,使他成為宗室奉行禮儀的表率,。 [16]初,董仲舒說武帝,,以“秦用商鞅之法,,除井田,民得賣買,,富者田連阡陌,,貧者亡立錐之地,邑有人君之尊,,里有公侯之富,,小民安得不困!古井田法雖難卒行,,宜少近古,,限民名田以贍不足,塞并兼之路,;去奴婢,,除專殺之威;薄賦斂,,省徭役,,以寬民力,然后可善治也,!”及上即位,,師丹復建言:“今累世承平,豪富吏民訾數(shù)巨萬,,而貧弱愈困,,宜略為限?!碧熳酉缕渥h,丞相光,、大司空武奏請:“自諸侯王,、列侯、公主名田各有限,;關內(nèi)侯,、吏、民名田皆毋過三十頃,;奴婢毋過三十人,。期盡三年,,犯者沒入官?!睍r田宅,、奴婢賈為減賤,貴戚近習皆不便也,,詔書:“且須后,。”遂寢不行,。又詔:“齊三服官,、諸官,織綺繡難成,、害女紅之物,,皆止,無作輸,。陳任子令及誹謗詆欺法,。掖庭宮人年三十以下,出嫁之,;官奴婢五十以上,,免為庶人。益吏三百石以下俸,?!?br> [16]早先,董仲舒曾勸說漢武帝:“秦國采用商鞅之法,,廢除井田,,人民可以買賣土地,造成富者田地一望無際,,貧者沒有立錐之地,。縣邑有尊貴如君王一樣的人,,鄉(xiāng)里有富比公侯的財主,,小民怎能不困乏呢?古代的井田法現(xiàn)在雖然難以倉猝實行,,但也應該少有恢復,,應限制人民占田的數(shù)額,將多余的土地補給不足者,,堵塞兼并土地的途徑,。取消奴婢,除去主人可以隨便殺害奴婢的特權,。減少賦稅,,減輕徭役,,使人民得以休息。然后才可把國家治理好,?!钡鹊桨У奂次唬瑤煹び纸ㄗh說:“而今連續(xù)幾代的太平盛世,,豪有的吏民的家產(chǎn)數(shù)目達數(shù)萬萬,,而貧弱的人卻愈加困乏,應該略為限制一下占田數(shù)額,?!卑У郯堰@個奏議讓大家討論。丞相孔光,、大司空何武上奏,,請求:“從諸侯王開始,諸侯王,、列侯,、公主占田各定限額。關內(nèi)侯,、官吏,、庶民占田都不得超過三十頃。奴婢人數(shù)不得超過三十人,。期限定為三年,,三年后有違犯規(guī)定的,財產(chǎn)沒收入官,?!边@一來,造成一時田宅,、奴婢的價格下跌,,皇帝貴戚和天子的親信都感到對自己不利,于是哀帝就下詔書說:“暫且等待以后再說,?!边@個辦法遂停止不行。哀帝又下詔:“設于齊國的三服官以及其他主管皇家服裝的官署,,由于綺羅的紡織刺繡,,十分艱難,因而全部停止不再制作和向京師運送,;廢除二千石官員可以保薦子弟當官的任子令以及誹謗詆欺法;掖庭宮女年齡在三十歲以上的,,令其出宮嫁人,;官奴婢年齡在五十歲以上的,,免除奴婢身份,成為庶民,;增加官秩在三百石以下的官吏的俸祿,。” [17]上置酒未央宮,,內(nèi)者令為傅太后張幄,,坐于太皇太后坐旁。大司馬莽按行,,責內(nèi)者令曰:“定陶太后,,藩妾,何以得與至尊并,!”徹去,,更設坐。傅太后聞之,,大怒,,不肯會,重怨恚莽,;莽復乞骸骨,。秋,七月,,丁卯,,上賜莽黃金五百斤,安車駟馬,,罷就第,。公卿大夫多稱之者,上乃加恩寵,,置中黃門,,為莽家給使,十日一賜餐,。又下詔益封曲陽侯根,、安陽侯舜、新都侯莽,、丞相光,、大司空武邑戶各有差。以莽為特進,、給事中,,朝朔望,見禮如三公。又還紅陽侯立于京師,。 [17]哀帝在未央宮擺設酒席,,內(nèi)者令把傅太后的座位設在太皇太后座位旁邊。大司馬王莽巡視后,,斥責內(nèi)者令說:“定陶太后不過是藩王妃而已,,怎配跟至尊的太皇太后并排而坐!”下令撤去原先的座位,,重新擺放,。傅太后聽說后,大怒,,不肯赴宴會,,極端憤恨王莽。王莽再次上書請求退休,。秋季,,七月,丁卯(初一),,哀帝賜給王莽黃金五百斤,、四匹馬駕的安車一輛,讓他辭官回到府邸,。公卿大夫大多稱贊王莽,,哀帝于是給予他更多的恩寵,特意派中黃門到王莽家,,以供差使,。每隔十天,哀帝賜餐一次,。又下詔,,增加曲陽侯王根、安陽侯王舜,、新都侯王莽,、丞相孔光、大司空何武采邑人戶各不等,。賜王莽為特進,、給事中,每月一日和十五日可以朝見皇帝,,朝見時的禮節(jié)一如三公,。又召回紅陽侯王立,使居京師,。 傅太后從弟右將軍喜,,好學問,,有志行。王莽既罷退,,眾庶歸望于喜,。初,上之官爵外親也,,喜獨執(zhí)謙稱疾;傅太后始與政事,,數(shù)諫之,;由是傅太后不欲令喜輔政。庚午,,以左將軍師丹為大司馬,,封高鄉(xiāng)亭侯;賜喜黃金百斤,,上右將軍印綬,,以光祿大夫養(yǎng)病,;以光祿勛淮陽彭宣為右將軍,。大司空何武、尚書令唐林皆上書言:“喜行義修潔,,忠誠憂國,,內(nèi)輔之臣也。今以寢病一旦遣歸,,眾庶失望,,皆曰:‘傅氏賢子,以論議不合于定陶太后,,故退,,’百寮莫不為國恨之。忠臣,,社稷之衛(wèi),;魯以季友治亂,楚以子玉輕重,,魏以無忌折沖,,項以范增存亡。百萬之眾,,不如一賢,;故秦行千金以間廉頗,漢散萬金以疏亞父,。喜立于朝,,陛下之光輝,,傅氏之廢興也?!鄙弦嘧灾刂?,故尋復進用焉,。 傅太后的堂弟,、右將軍傅喜,喜好學問,,有大志德行,。王莽既已罷職退下,,大眾希望傅喜接替王莽的位置。當初,,哀帝加封外戚官爵,,唯獨傅喜自稱有病而謙讓推辭。傅太后剛開始干預政事,,傅喜就多次進言規(guī)諫,,因此傅太后不想讓傅喜輔政。庚午(初四),,任命左將軍師丹為大司馬,,封高鄉(xiāng)亭侯。賜傅喜黃金百斤,,繳還右將軍的印信綬帶,、以光祿大夫的身份在家養(yǎng)病。任命光祿勛,、淮陽人彭宣為右將軍,。大司空何武、尚書令唐林都上書說:“傅喜行事仁義,,品德高尚廉潔,,忠誠憂國,適宜做內(nèi)朝輔弼大臣?,F(xiàn)在以有病為借口,,突然被遣返回家,使大眾感到失望,,都說:‘傅氏是賢能之人,,只因見解與定陶太后不合,因此被斥退,?!俟贈]有不為國深深痛惜的。忠臣是國家的衛(wèi)士,。春秋時,,魯國因任用季友,,治理好了混亂;楚國以子玉是否活著,,決定被別國看重或輕視,;魏國依仗有公子無忌,才能戰(zhàn)勝強敵,;項羽則由范增決定他的生存與滅亡,。百萬人之眾,不如一個賢才,。因此秦國用千金去離間廉頗和趙王的關系,;漢高祖散萬金使項羽疏遠范增。傅喜能擔當朝廷大任,,是陛下的光輝,也是決定傅氏興廢的關鍵,?!卑У圩约阂埠芷髦馗迪玻虼?,不久就再次征召任用他,。 [18]建平侯杜業(yè)上書詆曲陽侯根、高陽侯薛宣,、安昌侯張禹而薦朱博,。帝少而聞知王氏驕盛,心不能善,,以初立,,故且優(yōu)之。后月余,,司隸校尉解光奏:“曲陽侯,,先帝山陵未成,公聘取掖庭女樂五官殷嚴,、王飛君等置酒歌舞,,及根兄子成都侯況,亦聘取故掖庭貴人以為妻,,皆無人臣禮,,大不敬,不道,!”于是天子曰:“先帝遇根,、況父子,至厚也,,今乃背恩忘義,!”以根嘗建社稷之策,,遣歸國;免況為庶人,,歸故郡,。根及況父商所薦舉為官者皆罷。 [18]建平侯杜業(yè)上書詆毀曲陽侯王根,、高陽侯薛宣,、安昌侯張禹,而推薦朱博,。哀帝小時候就聽說王氏驕橫,,心里對他們沒有好感。因為繼位時間短,,因此對他們暫且優(yōu)待,。杜業(yè)上書一個多月后,司隸校尉解光上奏說:“曲陽侯王根,,在先帝還沒入陵安葬之時,,就公然聘娶后宮女樂五官殷嚴、王飛君等,,在家置酒歌舞,。王根的侄子、成都侯王況,,也公然聘娶先帝后宮的貴人為妻,。他們都沒有人臣之禮,犯了大不敬,、不道之罪,!”于是天子說:“先帝對待王根、王況叔侄,,極為優(yōu)厚,,現(xiàn)在他們竟背恩忘義!”由于王根曾有立定陶王為太子的建議,,因此僅遣送回封國,。王況被奪爵,貶為平民,,遣歸原郡,。由王根以及王況的父親王商所舉薦而當官的人,全部罷免,。 [19]九月,,庚申,地震,,自京師到北邊郡國三十余處,,壞城郭,,凡壓殺四面余人。上以災異問待詔李尋,,對曰:“夫日者,,眾陽之長,人君之表也,。君不修道,,則日失其度,昧亡光,。間者日尤不精,,光明侵奪失色,邪氣珥,、數(shù)作,。小臣不知內(nèi)事,竊以日視陛下,,志操衰于始初多矣,。唯陛下執(zhí)乾剛之德,強志守度,,毋聽女謁、邪臣之態(tài),,諸保阿,、乳母甘言卑辭之托,斷而勿聽,。勉強大義,,絕小不忍;良有不得已,,可賜以貨財,,不可私以官位,誠皇天之禁也,! [19]九月,,庚申(二十五日),發(fā)生地震,。自京師至北邊郡國,,有三十余處地方毀壞了城郭,共壓死四百余人,。哀帝因為發(fā)生災異而詢問待詔李尋,,他回答說:“太陽,是所有陽性物質(zhì)的主宰,,是君王的象征,。君王不行正道,,則太陽會失去常度,暗淡無光,。最近,,太陽尤其不明亮,光彩被侵奪而失去原來的顏色,,邪氣插入,,暈霓屢次出現(xiàn)。我地位卑微,,不了解內(nèi)廷的情況,,只以太陽的變化來觀察陛下,志節(jié)和行為都比即位初期大為衰退了,。請陛下振奮陽剛之氣,,意志堅決,嚴守法度,,不聽女人的請求,,不受邪臣的擺布,那些保姆乳娘甜言卑辭的請托,,絕不要聽,。努力實現(xiàn)大義,不要在小處不忍,。實在不得已時,,可以賜予他們錢財珍寶,不可用官職去殉私情,,因為這實在是皇天之大忌,! 臣聞月者,眾陰之長,,妃后,、大臣、諸侯之象也,。間者月數(shù)為變,,此為母后與政亂朝,陰陽俱傷,,兩不相便,;外臣不知朝事,竊信天文,,即如此,,近臣已不足杖矣。唯陛下親求賢士,無強所惡,,以崇社稷,,尊強本朝! “我聽說,,月亮是陰性物質(zhì)的主宰,,是后妃、大臣,、諸侯的象征,。近來,月亮多次發(fā)生變異,,這顯示母后干政亂朝,,陰陽俱傷,兩相妨礙,。外臣不知朝廷大事,,我只是相信天象。如果應對天象這樣解釋,,那么陛下所親近的大臣已不足依賴,。陛下應親自另行尋求賢能之士,不要使邪惡之人的勢力強大起來,,這樣才能使國家昌盛,,漢王朝強大。 臣聞五行以水為本,,水為準平,,王道公正修明,則百川理,,落脈通;偏黨失綱,,則涌溢為敗,。今汝、潁漂涌,,與雨水并為民害,,此《詩》所謂‘百川沸騰’,咎在皇甫卿士之屬,。唯陛下少抑外親大臣,! “我聽說五行以水為根本,水是公平的標準,。實行王道,,政治公平修明,則會百川治理,,脈絡暢通,。如果政治偏離正道,,失去了綱常,則會江河泛濫成災,。而今汝水,、潁水騰漲漫溢,與雨水一起肆虐,,給人民造成危害,。這正象《詩經(jīng)》里所說的‘百川沸騰’,這些災害應歸咎于外戚之類,。請陛下稍稍抑制外戚大臣,! 臣聞地道柔靜,陰之常議也,。間者關東地數(shù)震,,宜務崇陽抑陰以救其咎,固志建威,,閉絕私路,,拔進英雋,退不任職,,以強本朝,!夫本強則精神折沖;本弱則招殃致兇,,為邪謀所陵,。聞往者淮南王作謀之時,其所難者獨有汲黯,,以為公孫弘等不足言也,。弘,漢之名相,,于今無比,,而尚見輕,何況亡弘之屬乎,!故曰朝廷亡人,,則為賊亂所輕,其道自然也,?!?br> “我聽說大地行事溫柔平靜,這是陰性事物的正常狀態(tài),。近來關東地區(qū)多次發(fā)生地震,,為了挽救上天怪罪而降下的災禍,應該崇陽抑陰。陛下要堅定意志,,建樹威嚴,,關閉斷絕私下請托之路,提拔引進英俊人才,,罷退不稱職的官吏,,使本朝強大!根本強大了,,就會精神振奮,,所向無敵;根本衰弱了,,則招災惹禍,,被邪惡的陰謀侵凌危害。聽說當年淮南王謀反之時,,他所害怕的只有汲黯一個人,,認為公孫弘等都不值得一提。公孫弘是漢朝的名相,,今天沒有人可以比得上,,他尚且被人看輕,何況今天連公孫弘之輩都沒有呢,!所以說,,朝廷無人,就會被亂臣賊子輕視,,這是自然的道理,。” [20]騎都尉平當使領河堤,,奏:“九河今皆滅,,按經(jīng)義,治水有決河深川而無堤防壅塞之文,。河從魏群以東多溢決,;水跡難以分明,四海之眾不可誣,。宜博求能浚川疏河者?!鄙蠌闹?。 [20]騎都尉平當,被委派主管治理河堤事務,。他上奏說:“古代的九河,,現(xiàn)在全都堙滅難尋。查考儒學經(jīng)義,治水有決開堵塞的河道,、深挖河床等方法,,而沒有高筑堤防、約束水流的記載,。黃河從魏郡以東多次發(fā)生泛濫決口,,水道難以確定,四海之內(nèi)那么多人,,是欺騙不得的,。應該廣泛征求有浚川疏河能力的人?!卑У勐爮乃慕ㄗh,。 待詔賈讓奏言:“治河有上、中,、下策,。古者立國居民,疆理土地,,必遺川澤之分,,度水勢所不及。大川無防,,小水得入,,陂障卑下,以為污澤,,使秋水多得其所休息,,左右游波寬緩而不迫。夫土之有川,,猶人之有口也,,治土而防其川,猶止兒啼而塞其口,,豈不遽止,,然其死可立而待也。故曰:‘善為川者決之使道,,善為民者宣之使言,。’蓋堤防之作,,近起戰(zhàn)國,,雍防百川,各以自利,。齊與趙,、魏以河為竟,,趙、魏瀕山,,齊地卑下,,作堤去河二十五里,河水東抵齊堤則西泛趙,、魏,;趙、魏亦為堤去河二十五里,,雖非其正,,水尚有所游蕩。時至而去,,則填淤肥美,,民耕田之;或久無害,,稍筑宮宅,,遂成聚落;大水時至,,漂沒,,則更起堤防以自救,稍去其城郭,,排水澤而居之,,湛溺自其宜也。今堤防,,狹者去水數(shù)百步,,遠者數(shù)里,于故大堤之內(nèi)復有數(shù)重,,民居其間,,此皆前世所排也。河從河內(nèi)黎陽至魏郡昭陽,,東西互有石堤,,激水使還,百余里間,,河再西三東,,迫厄如此,不得安息,。 待詔賈讓上奏說:“治河有上,、中、下三策,。古人修筑城郭,,使人民定居,劃定疆界進行墾殖經(jīng)營時,,一定放棄在川澤之水匯聚之處,,而要選擇在估計水勢不能到達的地方。大河不修堤防,,而小河小溪可以流入,,在地勢低下的地方,利用山坡修筑圍壩,,形成湖泊池澤,,秋季可以利用它蓄水,水面寬闊,,水流緩慢不急迫,。大地上有河流,就象人有口一樣,,用土石修筑堤防來阻止河水,,就象塞住小孩的嘴制止他啼哭一樣。難道不是很快就止住了嗎,?但是孩子的死期也跟著到了,。所以說:‘優(yōu)秀的治水專家,決開堤防,,疏導水勢,;杰出的政治家,使人民心中的想法宣泄出來,,暢所欲言,。’堤防的修筑,,歷時未久,,興起于戰(zhàn)國時代。各自為了本國利益,,修筑堤防,,堵塞百川。齊國與趙,、魏以黃河為界,,趙、魏這邊是山,,而齊國地勢低下,,于是齊國在距黃河二十五里處修筑堤防。河水東下到達齊國堤防,,受阻,,則向西岸泛濫,,使趙、魏遭受水災,。趙,、魏也在距黃河二十五里處修筑堤防,雖然采取的不是正確的方法,,但當時河床寬,,足以容納。洪水時常到來,,又走了,,淤泥沉積成為肥沃的土壤,人民在上面耕種,,或許趕上很久都沒有發(fā)生水災,,于是陸續(xù)在這里興建住宅,遂成村落,。若洪水經(jīng)常泛濫成災,,漂沒田宅人畜,為了自救,,就把堤防修筑得更高,、更多,然后把城鎮(zhèn)稍作遷移,,排除積水,,居住下來。在這種狀況下,,自然就會經(jīng)常發(fā)生被洪水沖沒淹死的慘劇,。而今黃河堤防,近的距河僅數(shù)百步,,遠的有數(shù)里,,在舊有的大堤之內(nèi)又修筑數(shù)重堤防,人們居住其間,,這都是前代的排水設施,。黃河從河內(nèi)、黎陽至魏郡,、昭陽,,東西兩岸都互有石筑的堤防,疾馳的洪峰受到石堤的阻擋,,急劇回轉,,百余里之間,黃河兩次向西猛拐,、三次向東彎折,,擠迫到這種程度,,自然不得安寧。 今行上策,,徙冀州之民當水沖者,,決黎陽遮害亭,放河使北入海,;河西薄大山,東薄金堤,,勢不能遠,,泛濫期月自定。難者將曰:‘若如此,,敗壞城郭,、田廬、冢墓以萬數(shù),,百姓怨恨,。’昔大禹治水,,山陵當路者毀之,,故鑿龍門,辟伊闕,,析柱,,破碣石,墮斷天地之性,;此乃人功所造,,何足言也!今瀕河十郡,,治堤歲費且萬萬,;及其大決,所殘無數(shù),。如出數(shù)年治河之費以業(yè)所徙之民,,遵古圣之法,定山川之位,,使神人各處其所而不相奸,;且大漢方制萬里,豈其與水爭咫尺之地哉,!此功一立,,河定民安,千載無患,,故謂之上策,。 “如今若實行上策,,則遷移冀州洪泛區(qū)人民,決開黎陽遮害亭的堤壩,,放黃河向北潰決,,流入渤海。黃河西鄰大山,,東近金堤,,依水勢不會流得太遠。洪水泛濫一個月,,自然就會穩(wěn)定下來,。有人將會詰難說:‘如果這樣,勢必毀壞數(shù)以萬計的城市,、田地,、房舍、墳墓,,人民會怨恨的,。’從前大禹治水,,山陵擋路,,則摧毀山陵,因此鑿通龍門,、打開伊闕,、劈分底柱、擊破碣石,,使天地的原貌改觀,。而城郭、田舍,、墳墓不過是人工所造,,何值得提起!現(xiàn)在瀕臨黃河的十郡,,每年整修河堤的費用,,將近萬萬錢,一旦發(fā)生大的決口,,將毀壞無數(shù),。如果拿出數(shù)年治河的費用,可以安置遷移的人民,,遵照古代圣賢的作法,,確定山川的位置,使神和人都各得其所,互不相擾,。況且大漢國土廣闊萬里,,何必與黃河去爭那一點土地呢!這計劃一旦實現(xiàn),,黃河穩(wěn)定,,人民安居樂業(yè),千年沒有水患,,因此稱為上策,。 若乃多穿漕渠于冀州地,使民得以溉田,,分殺水怒,,雖非圣人法,然亦救敗術也,。可從淇口以東為石堤,,多張水門,。恐議者疑河大川難禁制,,滎陽漕渠足以卜之,。冀州渠首盡,當仰此水門,,諸渠皆往往股引取之:旱則開東方下水門,,溉冀州;水則開西方高門,,分河流,,民田適治,河堤亦成,。此誠富國安民,、興利除害,支數(shù)百歲,,故謂之中策,。 “至于在冀州地區(qū)大量修筑運河渠道,一方面可使人民用來灌溉良田,,另一方面又可分減水勢,。雖然不是圣人的作法,但也是挽救危局的良策,??蓮匿靠陂_始,往東修筑石堤,多設水門,??峙掠腥藭岩桑S河這樣的大河,,用渠道水門難以控制得住,,而滎陽糧道運河的功能,就足可以驗證,。冀州灌溉水渠,,從頭到尾,正應仰賴于這種水門,。各個水渠往往都要從這里取水分流,。天旱則打開東方下水門,使冀州田地得以灌溉,;一旦洪水到來,,則打開西方高處的水門,分散水流,。這種方法,,可使民田得到適當管理,河堤也不會毀壞,。這實在是富國安民,、興利除害、能控制水患數(shù)百年的辦法,。因此稱為中策,。 若乃繕完故堤,增卑倍薄,,勞費無已,,數(shù)逢其害,此最下策也,!” “至于只是修理完善原有的堤防,,把低的地方增高,薄的地方加厚,,消耗人力物力沒有止境,,卻仍然頻繁地遭受洪災。因此這是最下策,?!?br> [21]孔光何武奏:“迭毀之次當以時定,請與群臣雜議,?!庇谑枪獾搫着硇任迨私砸詾椤靶⑽浠实垭m有功烈,親盡宜毀?!碧屯跛?、中壘校尉劉歆議曰:“《禮》,天子七廟,。七者其正法數(shù),,可常數(shù)者也。宗不在此數(shù)中,,宗變也,。荀有功德則宗之,不可預為設數(shù),。臣愚以為孝武皇帝功烈如彼,,孝宣皇帝崇立之如此,不宜毀,!”上覽其議,,制曰:“太仆舜、中壘校尉歆議可,?!?br> [21]孔光、何武上奏說:“應撤除的親情已盡的祖先祭廟的名次,,應當及時確定下來。請陛下與群臣討論,?!碑敃r光祿勛彭宣等五十三人都認為:“孝武皇帝雖然功勛卓著,但親情已盡,,應撤除祭廟,。”太仆王舜,、中壘校尉劉歆卻提出異議,,說:“按照《禮記》,天子的祭廟應有七座,。七是正規(guī)的數(shù)量,,可以作為常數(shù)。被尊為‘宗’的,,不在此數(shù)中,,宗是變數(shù)。如果有功德,,就被尊為‘宗’,,因此不可預先規(guī)定宗的數(shù)量。我們愚昧地認為,孝武皇帝的功勛那樣大,,而孝宣皇帝又如此地尊崇他,,不應該撤除他的祭廟!”哀帝觀看奏議后,,指示說:太仆王舜,、中壘校尉劉歆的建議可行?!?br> [22]何武后母在蜀郡,,遣吏歸迎;會成帝崩,,吏恐道路有盜賊,,后母留止。左右或譏武事親不篤,,帝亦欲改易大臣,,冬,十月,,策免武,,以列侯歸國。癸酉,,以師丹為大司空,。丹見上多所匡改成帝之政,乃上書言:“古者諒暗不言,,聽于冢宰,;三年無改于父之道。前大行尸柩在堂,,而官爵臣等以及親屬,,赫然皆貴寵,封舅為陽安侯,,皇后尊號未定,,豫封父為孔鄉(xiāng)侯;出侍中王邑,、射聲校尉王邯等,。詔書比下,變動政事,,卒暴無漸,。臣縱不能明陳大義,復曾不能牢讓爵位,,相隨空受封侯,,增益陛下之過,。間者郡國多地動水出,流殺人民,,日月不明,,五星失行,此皆舉錯失中,,號令不定,,法度失理,陰陽溷濁之應也,。 [22]何武的后母在蜀郡,,何武派府吏回家鄉(xiāng)去接她。正逢成帝駕崩,,府吏恐怕道上有盜賊,,就留下沒有繼續(xù)趕路。哀帝左右親信有人指摘何武奉養(yǎng)后母不厚道,,哀帝也想更換大臣,,于是在冬季,十月,,頒策書罷免何武官職,,命以列侯身份回到封國。癸酉(初九),,任命師丹為太司空,。師丹見哀帝對成帝的施政措施多有更改,就上書說:“古代,,新君居喪期間沉默不語,,國家大事,悉聽宰相處理,。三年之中,,不能改變先父的主張,。先前,,先帝的尸體棺柩尚在靈堂,就給我們這些臣屬以及親屬任官封爵,,全都赫然顯貴榮寵起來,。如封舅父為陽安侯,皇后的尊號還未確定,,就預先封她父親為孔鄉(xiāng)侯,,并解除侍中王邑、射聲校尉王邯等的職務等等,。詔書連下,,政事變動倉猝突然,,急劇得沒有逐漸發(fā)展的過程。我固然不能公開表明大義,,又不能堅決辭讓爵位,,隨波逐流,憑空接受封侯,,更增加了陛下的過失,。最近,郡國多次發(fā)生地震,,涌出大水,,淹死人民。太陽和月亮昏暗沒有光彩,,五星也失去正常的運行,。這都是舉措失當,號令不定,,法令制度悖于常理,,陰陽混濁不清的反映。 臣伏惟人情無子,,年雖六七十,,猶博取而廣求。孝成皇帝深見天命,,燭知至德,,以壯年克己,立陛下為嗣,。先帝暴棄天下,,而陛下繼體,四海安寧,,百 姓不懼,,此先帝圣德,當合天人之功也,。臣聞‘天威不違顏咫尺’,,愿陛下深思先帝所以建立陛下之意,且克己躬行,,以觀群下之從化,。天下者,陛下之家也,,附何患不富貴,,不宜倉卒若是,其不久長矣,?!钡鴶?shù)十上,,多切直之言。 “我看人之常情,,若沒有兒子,,年紀雖然六七十了,仍然多娶妻妾廣為求子,。孝成皇帝深刻認識天命,,明了陛下有至高的德行,以壯年之身,,為公去私,,立陛下為嗣子。先帝突然拋棄天下,,陛下繼位,,四海安寧,百姓不驚,,這是先帝的圣德,,正合天人合一的功效。我聽說:‘不要違逆天帝的威嚴,,因為他離你只有咫尺之遠,。’愿陛下深思先帝之所以選擇你為繼承人的深意,,暫且克制自己,,親自實行新君不言的古制,觀察群臣如何從善向化,。天下者,,是陛下的私產(chǎn),陛下的親屬親信們又何愁不會富貴起來,,不應該如此倉猝,、迫不急待,那樣也不會長久,?!睅煹ど蠒鴶?shù)十次,言詞多是痛切直率,。 傅太后從弟子遷在左右,,尤傾邪,,上惡之,,免官,遣歸故郡,。傅太后怒,;上不得已,,復留遷。丞相光與大司空丹奏言:“詔書前后相反,,天下疑惑,,無所取信。臣請歸遷故郡,,以銷奸黨,。”卒不得遣,,復為侍中,。其逼于傅太后,皆此類也,。 傅太后的堂侄傅遷,,侍奉在哀帝左右,特別陰險奸邪,,哀帝很厭惡他,,就下令免去他的官職,遣回原郡,。傅太后知道后,,大怒,哀帝不得已,,只好又留下傅遷,。丞相孔光與大司空師丹上奏說:“兩個詔書的內(nèi)容,前后相反,,使天下人疑惑,,無法取信于民。請陛下仍把傅遷遣回原郡,,以清除奸黨,。”但傅遷終于沒有被遣歸,,而且恢復了侍中的官職,。哀帝受傅太后逼迫的窘?jīng)r,都類乎此,。 [23]議郎耿育上書冤訟陳湯曰:“甘延壽,、陳湯,為圣漢揚鉤深致遠之威,,雪國家累年之恥,,討絕域不羈之君,系萬里難制之虜,,豈有比哉,!先帝嘉之,,仍下明詔,宣著其功,。改年垂歷,,傳之無窮。應是,,南郡獻白虎,,邊垂無警備。會先帝寢疾,,然猶垂意不忘,,數(shù)使尚書責問丞相,趣立其功,;獨丞相匡衡排而不予,,封延壽、湯數(shù)百戶,,此功臣戰(zhàn)士所以失望也,。孝成皇帝承建業(yè)之基,乘征伐之威,,兵革不動,,國家無事,而大臣傾邪,,欲專主威,,排妒有功,使湯塊然被見拘囚,,不能自明,,卒以無罪老棄,敦煌正當西域通道,,令威名折沖之臣,,旋踵及身,復為郅支遺虜所笑,,誠可悲也,!至今奉使外蠻者,未嘗不陳郅支之誅以揚漢國之盛,。夫援人之功以懼敵,,棄人之身以快讒,豈不痛哉,!且安不忘危,,盛必慮衰,今國家素無文帝累年節(jié)儉富饒之畜,又無武帝薦延梟俊禽敵之臣,,獨有一陳湯耳!假使異世不及陛下,,尚望國家追錄其功,,封表其墓,以勸后進也,。湯幸得身當圣世,,功曾未久,反聽邪臣鞭逐斥遠,,使亡逃分竄,,死無處所。遠覽之士,,莫不計度,,以為湯功累世不可及,而湯過人情所有,,湯尚如此,,雖復破絕筋骨,暴露形骸,,猶復制于唇舌,,為嫉妒之臣所系虜耳。此臣所以為國家尤戚戚也,?!睍啵熳舆€湯,,卒于長安,。 [23]議郎耿育上書為陳湯鳴冤,說:“甘延壽,、陳湯為大漢在邊遠的異域血戰(zhàn)揚威,,雪洗了國家多年的恥辱,討伐絕域不服從中國的君主,,捕捉萬里之外難以制服的強虜,,難道有誰的功勞可與他們相比!先帝贊美他們,,因而發(fā)布公開詔書,,突出宣揚他們的功績,為此而更改年號,,使英雄的事績,,傳之無窮。與此相合,南郡貢獻白虎,,邊陲再無警報,,不用戒備。當先帝臥病在床,,可是仍然念念不忘,,多次派尚書責問丞相,催促他們迅速擬定功勞等級,。唯獨丞相匡衡,,從中排斥阻擾,僅封甘延壽,、陳湯數(shù)百戶的采邑,,使功臣戰(zhàn)士大失所望。孝成皇帝繼承的是前人已功成業(yè)就的基業(yè),,乘討伐戰(zhàn)勝之威,,不須動一兵一卒,而國家安寧,??墒谴蟪純A軋邪惡,意欲獨專朝廷的權威,,排擠嫉妒有功之人,,使陳湯只身被拘入獄,無法向陛下剖白辯冤,,終于以無罪年老之身,,被拋棄在邊陲。敦煌正當前往西域的通道,,從前威震遠方戰(zhàn)無不勝的名將,,現(xiàn)在一轉眼卻成了罪徒,還要遭受郅支單于殘部的譏笑,,實在可悲,!至今奉命出使各國的使節(jié),無不用擊殺郅支單于的事情來宣揚漢朝的強盛,。借助英雄的功績?nèi)ネ様橙?,卻拋棄英雄本人,使進讒之人稱心快意,,難道不令人痛心嗎,!況且安定不可忘記危險,強盛必須憂慮衰弱,。而今國家平時沒有文帝累年節(jié)儉積蓄的大量財富,,又沒有武帝延攬的眾多勇猛善戰(zhàn)令敵膽寒的名將,,所有的,只是一個陳湯而已,!假使陳湯已經(jīng)過世,,沒有趕上陛下當政的時代,尚且希望國家追錄他的功勞,,聚土高筑他的墳墓,,以鼓勵后來的仁人志士。陳湯有幸得逢圣世,,現(xiàn)在距他立功的時間又不太久,,如果再聽信奸臣的讒言,,用鞭子把他驅(qū)逐到偏遠的邊塞,,使他家破人亡,死無葬身之地,,有遠見之人莫不思量,,認為陳湯的功勞,幾世以來無人可及,,而陳湯的過錯卻是人情難免,。陳湯尚且落到如此下場,那么我輩之人縱使粉身碎骨,,疆場捐軀,,仍免不了還會受制于奸臣的口舌,被嫉妒之臣陷害成罪徒,。這正是我為國家特別憂愁的地方,。”奏章呈上去后,,哀帝下令讓陳湯回到長安,,后來就在長安去世。 孝哀皇帝上建平元年(乙卯,、前6) 漢哀帝建平元年(乙卯,,公元前6年) [1]春,正月,,隕石于北地十六,。 [1]春季,正月,,北地墜落十六顆隕石,。 [2]赦天下。 [2]大赦天下,。 [3]司隸校尉解光奏言:“臣聞許美人及故中宮史曹宮皆御幸孝成皇帝,,產(chǎn)子;子隱不見。臣遣吏驗問,,皆得其狀:元延元年,,宮有身;其十月,,宮乳掖庭牛官令舍,。中黃門田客持詔記與掖庭獄丞籍武,令收置暴室獄,?!銌杻耗小⑴?,誰兒也,!’宮曰:‘善臧我兒胞。丞知是何等兒也,!’后三日,,客持詔記與武,問:‘兒死未,?’武對:‘未死,。’客曰:‘上與昭儀大怒,,奈何不殺,!’武叩頭啼曰:‘不殺兒,自知當死,;殺之,,亦死!’即因客奏封事曰:‘陛下未有繼嗣,,子無貴賤,,唯留意!’奏入,,客復持詔記取兒,,付中黃門王舜。舜受詔,,內(nèi)兒殿中,,為擇乳母,告‘善養(yǎng)兒,,且有賞,,毋令漏泄!’舜擇官婢張棄為乳母,。后三日,,客復持詔記并藥以飲宮,。宮曰:‘果也欲姊弟擅天下!我兒,,男也,,上有壯發(fā),類孝元皇帝,。今兒安在,?危殺之矣!奈何令長信得聞之,?’遂飲藥死,。棄所養(yǎng)兒,十一日,,宮長李南以詔書取兒去,,不知所置。 [3]司隸校尉解光奏報說:“我聽說許美人和前中宮史曹宮,,都曾蒙孝成皇帝召幸而生下兒子,,而兩個孩子下落不明,。我派官員追查,,他們都報告說:元延元年,曹宮懷孕,,同年十月,,在掖庭牛官令舍生下一個孩子。中黃門田客將皇帝手詔拿給掖庭獄丞籍武,,命令他把曹宮關到暴室獄,,并吩咐說:‘不許問她生的是男孩,還是女孩,!也不許問是誰的孩子,!’曹宮說:‘請把我兒子的胞衣好好藏起來,你知道我兒是什么人嗎,?’三天后,,田客又拿著皇帝手詔給籍武,并說:‘男孩死了沒有,?’籍武回答:‘沒死,。’田客說:‘皇上和昭儀大怒,,你為什么不動手殺掉,?’籍武叩頭大哭說:‘不殺這個男孩,自知難逃一死,;殺了,,也是死,!’便讓田客代為呈遞密封奏書,說:‘陛下還未有嗣子,,兒子不分貴賤,,請陛下留意三思!’密奏呈上去后,,田客又拿著皇帝的手詔來取走了孩子,,把小孩交給中黃門王舜。王舜接受手詔,,把孩子帶到宮中,,為他挑選官婢張棄做乳娘,并告訴她說:‘好好喂養(yǎng)這個男孩,,會有賞賜的,。千萬不可泄漏消息!’三天后,,田客又拿著皇帝的手詔和毒藥,,讓曹宮自盡。曹宮說:‘果然,,她姐妹倆想獨擅天下,!我的孩子,是個男孩,,額上有‘壯發(fā)’,,跟他祖父孝元皇帝一樣。現(xiàn)在我兒在哪里,?她們會害他,、殺他的!怎樣才能讓太后知道呢,?’遂飲毒藥而死,。張棄喂養(yǎng)那個男孩,剛十一天,,宮長李南就拿著皇帝的詔書,,把孩子抱走了。此后就再不知下落,。 許美人元延二年懷子,,十一月乳。昭儀謂帝曰:‘常給我言從中宮來,,即從中宮來,,許美人兒何從生中!許氏竟當復立邪,!’懟,,以手自搗,,以頭擊壁戶柱,從床上自投地,,啼泣不肯食,,曰:‘今當安置我,我欲歸耳,!’帝曰:‘今故告之,,反怒為,殊不可曉也,!’帝亦不食,。昭儀曰:‘陛下自知是,不食何為,!陛下嘗自言:“約不負女,!”今美人有子,竟負約,,謂何,?’帝曰:‘約以趙氏故不立許氏,使天下無出趙氏上者,,毋憂也,!’后詔使中黃門靳嚴從許美人取兒去,盛以葦篋,,置飾室簾南去,。帝與昭儀坐,,使御者于客子解篋緘,,未已,帝使客子及御者皆出,,自閉戶,,獨與昭儀在。須臾開戶,,呼客子,,使緘封篋,及詔記令中黃門吳恭持以與籍武曰:‘告武,,篋中有死兒,,埋屏處,勿令人知,!’武穿獄樓垣下為坎,,埋其中。 “許美人元延二年懷孕,,十一月生下一個男孩,。趙昭儀對成帝說:‘你常常欺騙我,,說從中宮皇后那里來,既然從中宮來,,許美人的孩子從哪里生出來,!難道許氏竟然要重當皇后嗎!’趙昭儀十分怨恨,,用手捶打自己,,用頭撞墻壁和門柱,還從床上自己跌到地下,,哭泣不肯進食,。哭叫著說:‘你現(xiàn)在就得安排我,,我要回家,!’成帝說:‘我今天特地告訴你,你反而發(fā)怒嗎,,真不懂你這是為什么,!’成帝也不吃飯。昭儀說:‘陛下既然自認為對,,為什么不吃飯,!陛下曾親口說:“決不負你!”現(xiàn)在許美人生了孩子,,終究負約背誓,,還有什么話可說?’成帝說:‘我是說因為趙氏的緣故 ,,所以不立許氏,,使天下沒有人能在趙氏之上。你不用憂慮,!’后來成帝下詔派中黃門靳嚴從許美人那里把男孩子取走,,裝在葦草編的小箱子里,放到飾室門簾的南邊,。成帝與昭儀坐著,,命侍者于客子解開葦箱繩子。一會兒,,成帝令于客子和侍者都退出去,,自己關閉門戶,單獨和昭儀留下,。一會兒,,打開門,呼叫于客子,,讓他封好箱子,,并寫下手詔,,命中黃門吳恭拿著手詔和箱子去給籍武,并說:‘告訴籍武,,箱子里有死孩子,,把他埋在隱蔽處所,不許讓人知道,!’籍武在獄樓墻下挖了個坑,,把死孩子掩埋了。 其他飲藥傷墜者無數(shù)事,,皆在四月丙辰赦令前,。臣謹按:永光三年,男子忠等發(fā)長陵傅夫人冢,,事更大赦,,孝元皇帝下詔曰:‘此朕所以不當?shù)蒙庖玻 F治,,盡伏辜,。天下以為當。趙昭儀傾亂全朝,,親滅繼嗣,,家屬當伏天誅。而同產(chǎn)親屬皆在尊貴之位,,迫近帷幄,,天下寒心,請事窮竟,!丞相以下議正法,,帝于是免新成侯趙欽、欽兄子咸陽侯訴皆為庶人,,將家屬徙遼西郡,。 “其他強迫吞服毒藥、墮胎等事,,無法計算了,都發(fā)生在四月丙辰(十八日)赦令發(fā)布前,。據(jù)我考察:永光三年,,名忠的男子等發(fā)掘長陵傅夫人墓,罪行發(fā)生在兩次大赦前,,然而孝元皇帝下詔說:‘這種罪行是朕不應當赦免的,。’于是嚴厲究治,,全部伏誅,。天下人都認為處理得當,。趙昭儀傾覆擾亂圣朝,親手殺害皇帝的繼嗣,,家屬應受上天誅殺,。可是她的同母兄弟姐妹都處在顯貴的位置,,迫近皇帝,,使天下人寒心。請陛下嚴厲追究此事,?!必┫嗉耙韵鲁甲h決,認為應該依法制裁,。于是哀帝罷免了新成侯趙欽和其侄子咸陽侯趙的爵位,,全都貶為平民。將趙氏家屬遷移到遼西郡,。 議郎耿育上疏言:“臣聞繼嗣失統(tǒng),,廢適立庶,圣人法禁,,古今至戒,。然太伯見歷知適,逡循固讓,,委身吳,、粵,權變所設,,不計常法,,致位王季,以崇圣嗣,,卒有天下,,子孫承業(yè),七八百載,,功冠三王,,道德最備,是以尊號追及太王,。故世必有非常之變,,然后乃有非常之謀。孝成皇帝自知繼嗣不以時立,,念雖末有皇子,,萬歲之后未能持國,權柄之重,制于女主,,女主驕盛則耆欲無極,,少主幼弱則大臣不使,世無周公抱負之輔,,恐危社稷,,傾亂天下。知陛下有賢圣通明之德,,仁孝子愛之恩,,懷獨見之明,內(nèi)斷于身,,故廢后宮就館之漸,,絕微嗣禍亂之根,乃欲致位陛下以安宗廟,。愚臣既不能深援安危,,定金匱之計,又不知推演圣德,,述先帝之志,,乃反覆校省內(nèi),暴露私燕,,誣污先帝傾惑之過,,成結寵妾妒之誅,甚失賢圣遠見之明,,逆負先帝憂國之意,!夫論大德不拘俗,立大功不合眾,,此乃孝成皇帝至思所以萬萬于眾臣,,陛下圣德盛茂所以符合于皇天也,豈當世庸庸斗筲之臣所能及哉,!且褒廣將順君父之美,,匡救銷滅既往之過,古今通義也,。事不當時固爭,,防禍于未然,各隨指阿從以求容媚,;晏駕之后,,尊號已定,萬事已訖,,乃探追不及之事,訐揚幽昧之過,此臣所深痛也,!愿下有司議,,即如臣言,宜宣布天下,,使咸曉知先帝圣意所起,。不然,空使謗議上及山陵,,下流后世,,遠聞百蠻,近布海內(nèi),,甚非先帝托后之意也,。蓋孝者,善述父之志,,善成人之事,,唯陛下省察!”帝亦以為太子頗得趙太后力,,遂不竟其事,。傅太后恩趙太后,趙太后亦歸心,,故太皇太后及王氏皆怨之,。 議郎耿育上書說:“我聽說,皇位繼承順序失去準則,,廢嫡立庶,,這是圣人立法嚴厲禁止,也是古今絕對不能容許的事,。但是,,太伯發(fā)現(xiàn)季歷適合當王位繼承人,便退下來,,堅決辭讓,,甚至逃到吳、粵,。這是特殊情況下的權宜應變之法,,不應算作常法。太伯把嫡子的地位讓給季歷,,以尊崇圣嗣,,結果姬昌終于統(tǒng)一天下,子孫承業(yè),,達七八百年之久,,功勛居三王之首,,道德最為完備,因此尊號追加到始祖,,稱為太王,。所以,世上必有非常的變化,,然后才有非常的決策,。孝成皇帝自知早年沒有及時生下嗣子,考慮到,,雖然暮年也有可能得皇子,,但自己去世之后,孩子年幼,,未能掌握國家權力,,重要的權柄,必然控制在母后之手,,母后過于驕橫,,就會貪欲無邊,無所不為,。少主幼弱,,則大臣也不會俯首從命,那時如果沒有周公那樣的大臣忠心輔佐,,恐怕將會危害國家,,傾覆擾亂天下。先帝知道陛下有賢圣明達的品德,,仁愛孝順的恩義,,獨具慧眼,暗下決心,,因此就不再去后宮美人們的住所,,斷絕了由于主幼而帶來禍亂的根苗,一心想把皇位傳給陛下,,以保證漢家宗廟的安定,。有些愚昧的臣子,既不能全力挽救國家的安危,,制定長遠大計,,又不知推廣圣王的恩德,遵循先帝的志向,,卻反復在禁宮內(nèi)調(diào)查審訊,,暴露宮闈的陷私生活。誣蔑先帝有惑于美色的過失,,造成寵妾因妒嫉殺人,。這樣便大大地抹煞了先帝圣賢遠見的英明,,違背辜負了先帝憂國的本意!論大德,,就不能拘于世俗的見解,;立大功,,不必與眾人相合,。這正是孝成皇帝高明的思維勝過眾臣萬萬倍的原因,這也是陛下圣德廣大正符合皇天選擇的緣故,。這豈是當世庸碌短識之臣所能理解的道理呢,!況且贊美發(fā)揚遵循君父的美德,補救消除已往的過失,,這是古今共同的大義,。事情發(fā)生時,不在當時堅持力爭,,防患于未然,,反而各自順從迎合,阿諛獻媚,。等到先帝去世后,,尊號已定,萬事都已完畢,,才開始深究無法挽回的往事,,攻擊宣揚宮闈幽深昏暗處誰也說不清的過錯,這實在令我深深痛心,!希望陛下把這件事交付主管官署討論,,假如正如我所說,就應該公開向天下宣布,,使小民都知道先帝神圣旨意的起因,。不然的話,白白地讓誹謗言論傷害到先帝墳陵,,再流傳到后世,,遠達邊疆蠻族和外國,近則傳遍海內(nèi),,這與先帝將后事托付給陛下的本意,,大相徑庭了。孝順的人,,善于遵照先父的遺志,,善于完成先人未竟的事業(yè)。請陛下考慮,?!卑У垡舱J為,,當年能被立為太子,趙太后出了大力,,也就不再追究此事,。傅太后感激趙太后當年的厚恩,趙太后也傾心相結,,因此太皇太后以及王氏家族都感到怨恨,。 [4]丁酉,光祿大夫傅喜為大司馬,,封高武侯,。 [4]丁酉(初四),任命光祿大夫傅喜為大司馬,,封高武侯,。 [5]秋,九月,,甲辰,,隕石于虞二。 [5]秋季,,九月,,甲辰(十五日),虞地墜落兩顆隕石,。 [6]郎中令泠褒,、黃門郎段猶等復奏言:“定陶共皇太后、共皇后皆不宜復引定陶藩國之名,,以冠大號,;車馬、衣服宜皆稱皇之意,,置吏二千石以下,,各供厥職;又宜為共皇立廟京師,?!鄙蠌拖缕渥h,群下多順指言:“母以子貴,,宜立尊號以厚孝道,。”唯丞相光,、大司馬喜,、大司空丹以為不可。丹曰:“圣王制禮,,取法于天地,。尊卑者,,所以正天地之位,不可亂也,。今定陶共皇太后,、共皇后以‘定陶共’為號者,母從子,,妻從夫之義也,。欲立官置吏,車服與太皇太后并,,非所以明‘尊無二上’之義也,。定陶共皇號謚已前定,義不得復改,。禮:‘父為士,子為天子,,祭以天子,,其尸服以士服’,子無爵父之義,,尊父母也,。為人后者為之子,故為所后服斬衰三年,,而降其父母期,,明尊本祖而重正統(tǒng)也。孝成皇帝圣恩深遠,,故為共王立后,,奉承祭祀,令共皇長為一國太祖,,萬世不毀,,恩義已備。陛下既繼體先帝,,持重大宗,,承宗廟、天地,、社稷之祀,,義不可復奉定陶共皇,祭入其廟,。今欲立廟于京師,,使臣下祭之,是無主也,,又,,親盡當毀,,空去一國太祖不墮之祀而就無主當毀不正之禮,非所以尊厚共皇也,!”丹由是浸不合上意,。 [6]郎中令泠褒、黃門郎段猶等又上奏說:“定陶共皇太后,、共皇后都不應再把定陶藩國的名稱,,加到尊號之上。車馬,、衣裳服飾也都應與‘皇’的身份相稱,。應設置二千石以下官員在那里供職。還應為共皇在京師建立祭廟,?!卑У塾謱⒋私ㄗh交付臣下討論,大多數(shù)官員都承順哀帝的旨意說:“母以子貴,,應該建立尊號,,以重孝道?!敝挥胸┫嗫坠?、大司馬傅喜、大司空師丹認為不可以,。師丹說:“圣王制定禮,,是取法于天地。上尊下卑的原則,,是擺正天地位置的依據(jù),,不可以混亂。現(xiàn)在定陶共皇太后,、共皇后以‘定陶共’為號,,表示母從子、妻從夫的,。要建立官屬,,設置官吏,車馬衣裳服飾與太皇太后一樣,,是無法表明‘至尊不能有二’的原則的,。定陶共皇的尊號、謚號前已確定,,從大義出發(fā),,不能再改動。《禮記》說:‘父親是士,,兒子成了天子,,祭祀父親時,雖可使用天子的祭儀,,但父親的殯服仍必須穿士的服裝,。’說明兒子沒有給父親封爵的道理,,是表示尊重父母,。成為人家的后嗣,也就成為人家的兒子,,因此要為人家穿不縫邊的粗麻衣服守三年孝,,而對生身父母,則要縮短守孝期,,用以表明尊崇被繼承人的祖先,,重視正統(tǒng)。孝成皇帝圣恩深遠,,特意為共皇選定繼承人,,以承奉共皇一脈的祭祀,使共皇能長久為藩國的太祖,,祭廟香火萬世不滅,恩義已經(jīng)備至,。陛下既為先帝的繼承人,,身居嫡系大宗,承襲了宗廟,、天地,、社稷的祭祀,從大義出發(fā),,就不能再承奉定陶共皇,,到共皇祭廟去祭祀。現(xiàn)在要在京師為共皇立廟,,派臣下去祭祀,,這是無主的祭祀。再有,,皇帝的祭廟,,當親情已盡時,就應當撤除,。白白放棄一個藩國太祖萬世不墮的祭祀,,而去趨就一個既無主,將來應撤除,,又不符合正道的祭祀,,這不是尊崇厚待共皇的作法,。”師丹從此漸漸不稱哀帝的心意,。 會有上書言:“古者以龜,、貝為貨,今以錢易之,,民以故貧,,宜可改幣?!鄙弦詥柕?,丹對言可改。章下有司議,,皆以為行錢以來久,,難卒變易。丹老人,,忘其前語,,復從公卿議。又丹使吏書奏,,吏私寫其草,;丁、傅子弟聞之,,使人上書告“丹上封事,,行道人遍持其書?!鄙弦詥枌④?、中朝臣,皆對曰:“忠臣不顯諫,。大臣奏事,,不宜漏泄,宜下廷尉治,?!笔孪峦⑽荆赖ご蟛痪?,事未決,,給事中、博士申咸,、炔欽上書言:“丹經(jīng),、行無比,自近世大臣能若丹者少。發(fā)憤懣,,奏封事,,不及深思遠慮,使主簿書,,漏泄之過不在丹,,以此貶黜,恐不厭眾心,?!鄙腺H咸、欽秩各二等,;遂策免丹曰:“朕惟君位尊任重,,懷諼迷國,進退違命,,反覆異言,,甚為君恥之!以君嘗托傅位,,未忍考于理,,其上大司空、高樂侯印綬,,罷歸,!” 正巧,有人上書說:“古代用龜甲,、貝殼作為貨幣,,而今改成錢幣,小民因此貧困,,應該改變貨幣?!卑У蹎枎煹さ囊庖?,師丹回答可以改。于是把奏章交付主管官署討論,,主管官員都認為,,使用錢幣的時間已很長,難以倉猝地改變,。師丹人老神衰,,忘記了他以前說過的話,就又去附合公卿們的意見,。此外,,師丹讓屬吏書寫奏章,屬吏私自抄寫了一份草稿。丁,、傅兩家子弟知道了,,派人出面控告師丹說:“師丹呈上的密封奏書,街上行路之人都拿著副本,?!卑У蹎枌④姾蛯m廷官員的看法,都回答說:“忠臣不會顯示他對君王的勸諫,,大臣奏事的內(nèi)容不應該泄漏,。應該將師丹交廷尉治罪?!贝税附桓锻⑽緦徖?,廷尉彈劾師丹犯了大不敬罪。事情還未最后裁決,,給事中,、博士申咸、炔欽上書說:“師丹的經(jīng)學和品行沒人能趕得上,。自近世以來,,大臣能象師丹那樣的很少了。由于師丹心中憤懣,,呈遞密奏,,來不及深思熟慮,而命主簿書寫,,泄露的過錯不在師丹,。用這個理由把他貶黜,恐怕不能令眾人心服,?!卑У勖鼘⑸晗獭⑷矚J的官秩各降二等,。接著下策書罷免師丹說:“朕見你官位尊貴,,責任重大,卻懷詐惑國,,言行違抗詔令,,反復無常,言詞矛盾,,朕深為你感到羞恥,!由于你曾擔任過朕的師傅,不忍心將你依法究治,。今交還大司空,、高樂侯的印信,、綬帶,罷官免爵回家,?!?br> 尚書令唐林上疏曰:“竊見免大司空丹策書,泰深痛切,。君子作文,,為賢者諱。丹,,經(jīng)為世儒宗,,德為國黃,親傅圣躬,,位在三公,;所坐者微,海內(nèi)未見其大過,。事既以往,,免爵太重;京師識者咸以為宜復丹爵邑,,使奉朝請,。唯陛下裁覽眾心,有以尉復師傅之臣,!”上從林言,,下詔,賜丹爵關內(nèi)侯,。 尚書令唐林上書說:“我看了罷免大司空師丹的策書,,深深地感到痛心。君子作文章時,,會為賢者諱言過失,。師丹精通五經(jīng),是儒學一代宗師,,品德高潔,,是國家的老前輩,親自教導輔佐陛下,,位列三公,而所犯下的過失極其微小,,海內(nèi)之人都沒見他有什么大錯,。事情既然已成過去,免爵的處罰太重,。京師有見識的人,,都認為應恢復師丹的封爵采邑,,使他有機會朝見陛下。請陛下考慮大家的心愿,,用以安慰報答當過師傅的大臣,。”哀帝聽從了唐林的意見,,下詔封師丹為關內(nèi)侯,。 上用杜業(yè)之言,召見朱博,,起 |
|