米勒情書:別指望我繼續(xù)保持理智 譯者公子重牙原文作者Henry Miller 2013-05-13 09:57:47雙語對照 | 查看譯者版本
亨利·米勒(Henry Miller,1891年12月26日 - 1980年6月7日),,美國“垮掉派”作家,,是20世紀(jì)美國乃至世界最重要的作家之一,同時(shí)也是最富有個(gè)性又極具爭議的文學(xué)大師和業(yè)余畫家,,其閱歷相當(dāng)豐富,,從事過多種職業(yè),并潛心研究過禪宗,、猶太教苦修派,、星相學(xué)、浮世繪等稀奇古怪的學(xué)問,,被公推為美國文壇“前無古人,,后無來者”的一位怪杰。
1932年,,古巴日記作家阿奈茲·寧[1]和影響力巨大的小說家亨利·米勒(Henry Miller)在巴黎初次見面,。數(shù)月后,盡管雙方都已婚嫁,,他倆還是開始了一段激情四射的戀愛關(guān)系,。這一種關(guān)系持續(xù)了很多年,,其間產(chǎn)生了數(shù)不勝數(shù)熾熱的情書。以下這封米勒在1932年8月寫就的情書就是一個(gè)極好的例子,。該信寫于米勒到寧在盧浮香納[2]的家作客過后不久,。以下是亨利·米勒寫給阿奈茲·寧的信:
1932年8月14日
阿奈茲:
別指望我繼續(xù)保持理智。我們不必管什么是明智的態(tài)度,。毋庸置疑,,在盧浮香納我們過的是一種婚姻生活。我走了,,但你的影子跟著我,,如影隨形;我在你那提純過,、散發(fā)毒性的安達(dá)盧西亞[3]血海里漫步,、游泳。我做的一切,、說的一切和想的一切都和這一段婚姻有關(guān),。在我看來,你是自己家中的女主人,,一個(gè)面容陰郁的摩爾人[4],,一個(gè)有著白色軀體的女黑人;我的視線在你全身的肌膚上游走,,女人,,女人,女人,。我不理解離開你我如何能繼續(xù)活著:這些間隙對我而言無異于死亡,。當(dāng)雨果[5]回來的時(shí)候,你會(huì)怎么樣,? 我還在你心里嗎,?我不能想象你在他身上動(dòng)來動(dòng)去做那些你和我做過的事兒。你緊緊并攏的雙腿,。你的柔弱,。你甜蜜但不懷好意的默許。你鳥兒般的馴良,。和我在一起,,你成為一個(gè)女人。對此我?guī)缀躞@呆了,。你決不止三十歲,,你有一千歲。
我回到家中,激情依然在我心里灼燒,,仿佛冒煙的葡萄酒,。不再是對你的血肉之軀的激情,而是完完全全的對你的渴求,,一種想要吞掉你的饑餓感。我讀報(bào)讀到自殺,、謀殺,;我完全能夠理解。我覺得我想要?dú)⑷?,我想要自殺,。不知何故,我覺得:什么都不做是可恥的,,只是等待時(shí)機(jī)是可恥的,,從哲學(xué)的角度理解它是可恥的,保持明智的態(tài)度是可恥的,。那些男人們?yōu)榱四硞€(gè)女子的一只手套或看上一眼而決斗,、殺人、身亡的時(shí)代哪里去了,?(一架手搖留聲機(jī)播放著《蝴蝶夫人》中那支可怕的詠嘆調(diào):“有一天他會(huì)來到,!”)
我依然聽見你在廚房唱歌,某種不成調(diào),、反反復(fù)復(fù)的古巴靈歌,。我知道下廚之于你是一件快樂的事,你煮的飯是我們一起吃過的飯中最棒的,。我知道:你會(huì)被燙傷但你毫無怨言,。坐在餐廳聽你忙里忙外的聲音,看見你的裙子仿佛千眼女神在翩翩起舞,,我感到極度的平靜與快樂,。
阿奈茲,我本以為我只是曾經(jīng)愛過你,;但是沒有什么比我心中此刻的確信更有把握的了,。這一切如此美妙是否完全因?yàn)槠涠虝汉屯祦淼奶攸c(diǎn)?我們是否在為對方表演,、演給對方看,?我是更不像我了?還是更像我了呢,?而你呢,?相信這段感情會(huì)繼續(xù)下去是不是瘋子的想法?在什么時(shí)候,、在什么地方我們會(huì)開始覺得無聊,?為了發(fā)現(xiàn)你的缺陷,、弱點(diǎn)和雷區(qū),我研究你,。我什么也沒發(fā)現(xiàn),,一無所獲。這說明我深陷愛河:盲目啊,、盲目,。我將永遠(yuǎn)盲目!(現(xiàn)在他們在唱《喬康達(dá)》[6]中的《天與?!?。)
我想象你一遍遍放那些唱片——雨果的唱片?!逗臀艺f說愛情[7]》,。這雙重的生活、雙重的品味,、雙重的快樂與哀傷,。你一定被它所苦所困。我什么都知道,,卻無法阻止這一切的發(fā)生,。我但愿是由我來忍受這一切。我知道你現(xiàn)在眼界大開,。某些事你不會(huì)再相信,,某些手勢你不會(huì)再重復(fù),某些悲哀,、疑懼你不會(huì)再經(jīng)歷,。在你的柔情和殘酷中有一種善意的罪犯般的熱情:既不是懊悔也不是報(bào)復(fù),既不是悲哀也不是內(nèi)疚,。一種存在的狀態(tài),。沒有什么能夠把你從深淵中拯救出來,除了某種高期望,、某種信念,、某種你體驗(yàn)過的——如果你想要就能重新獲得的——快樂之外。
整個(gè)上午我都在做筆記,,仔細(xì)審視我的生活記錄,,想著從哪里下筆,如何下筆,;我看到的不再是隨便一本書,,而是書本的一生。但是我沒有開始寫作。四壁空空如也:在見你之前,,我把墻上所有的東西都拿下來了,。就仿佛我已經(jīng)做好了永遠(yuǎn)離開的準(zhǔn)備。墻上那些我倆的頭靠過的地方顯露出來,。電閃雷鳴的時(shí)候我躺在床上體驗(yàn)最狂野的夢境:我們?nèi)チ巳麪柧S爾[8],,然后去了非斯[9]、卡普里島[10],,最后到了哈瓦那,。我們到處旅行,總有一臺(tái)打字機(jī)和許多書相伴,;你總在我身邊;你看我的眼神始終如一,。人們說我們會(huì)很慘,,我們會(huì)后悔;但是我們很快樂,,我們總是放聲大笑,,我們縱情高歌。我們說著西班牙語,、法語,、阿拉伯語和土耳其語;到處都有人接納我們,;他們在我們的道路上撒滿鮮花,。
我說了,這是一個(gè)狂野的夢,。但這才是我想要實(shí)現(xiàn)的夢,。我的生活和文學(xué)都算上,愛是唯一的發(fā)電機(jī),。你用你那善變的靈魂給了我一千種愛,,成為我狂風(fēng)暴雨中堅(jiān)定的錨,成為我天涯海角溫暖的家,。在早晨,,我們繼續(xù)昨夜未盡的。一次又一次的醒來,,你堅(jiān)持自我,,堅(jiān)持過自己想要的那種豐富多彩的生活。你越堅(jiān)持自我就越想要,、需要我,。你的嗓音更為沙啞,深沉,你的眼睛變得更黑,,你的血更濃,,你的身體更為圓潤。你的低眉順眼如此撩人,;你的迫切需要如此專橫,。你比以前更為殘忍——一種有意識(shí)的、任性的殘忍,。而我對這種歡樂貪得無厭,。
亨
譯注:
[1] 阿奈茲·寧(Ana?s Nin,1903年 – 1977年)是生于西班牙裔古巴家庭的美國作家,,出生成長于法國,。她出版了長達(dá)六十多年的日記(從她11歲開始直至去世前不久)、小說,、批判性研究,、散文、短篇小說和情色藝術(shù)作品,。
[2] 盧浮香納( Louveciennes)是法國一個(gè)公社,,位于巴黎西郊。
[3] 安達(dá)盧西亞(西班牙語:Andalucía)是組成西班牙的17個(gè)自治區(qū)之一,。首府為塞維利亞,。
[4] 摩爾人是中世紀(jì)伊比利亞半島(今西班牙和葡萄牙)、馬格里布和西非的穆斯林居民,。歷史上,,摩爾人主要指在伊比利亞半島的伊斯蘭征服者。 摩爾人(西亞及北非地區(qū)穆斯林的統(tǒng)稱)曾統(tǒng)治過西班牙的一個(gè)省并命名為安達(dá)盧斯,,安達(dá)盧西亞由此得名,。
[5] 雨果(Hugo,即伊恩·雨果 Ian Hugo,, 原名Hugh Parker Guiler,,1898年 – 1985年)是阿奈茲·寧的丈夫。他是一位技藝嫻熟的雕刻家和電影人,。
[6] 《喬康達(dá)》(La Gioconda)是意大利劇作家龐開利(Ponchielli)的四幕歌劇,。
[7]《和我說說愛情》(Parlez moi d amour)是法國作曲家讓·勒努瓦(Jean Lenoir)寫于1930年的名曲。
[8] 塞爾維爾(Serville)是法國厄爾-盧瓦爾省的一個(gè)市鎮(zhèn),。
[9] 非斯(Fès)是摩洛哥王國第四大城市,,位于該國首都拉巴特以東的薩伊斯平原內(nèi),是該國著名古都,。該城的卡魯因大學(xué)是世界上現(xiàn)存最古老的大學(xué),,是阿拉伯和伊斯蘭世界的高等學(xué)府,。
[10] 卡普里島(Capri),意大利那不勒斯灣南部一個(gè)小島,,自從羅馬共和國以來就以風(fēng)景秀麗聞名,,是著名的旅游勝地。
- 原文來源:
- 原文標(biāo)題:Don't Expect Me to Be Sane Anymore
- 原文地址:http://www./2013/02/dont-expect-me-to-be-sane-anymore.html
- 人物生平
亨利·米勒 生于紐約布魯克林,,年輕時(shí)從事過許多不同的工作,,在第二位
夫人(一生共五位)瓊的鼓勵(lì)下開始寫作。
1930年遷居巴黎,,此后的十年里,,他同一些窮困潦側(cè)的僑民和放蕩不羈的巴黎人混在一起,獲得了豐富的寫作素材,。
1934年在巴黎出版自傳體小說《北回歸線》,,五年后又出版了《南回歸線》,這兩本書的寫作風(fēng)格形成了一種對傳統(tǒng)觀念的勇猛挑戰(zhàn)與反叛,,給歐洲文學(xué)先鋒派帶來了巨大的震動(dòng),。出版了《空調(diào)噩夢》。
1930—1939年生活在法國,,因此對歐洲文化有更深的了解。他不僅立足于美國,,還立足于歐洲,。他是西方現(xiàn)代文明的批判者。他的作品洞察力十分有深度,,實(shí)際的創(chuàng)作也非常卓越,。得到許多名家的稱贊。當(dāng)然也存在非議,。一生窮困潦倒,,懷才不遇,自稱“流氓無產(chǎn)者的吟游詩人”,。有一部關(guān)于“亨利·米勒”生平的電影,,叫做《亨利和瓊》(港譯名《情迷六月花》)。
1961年經(jīng)過一場具有歷史意義的訴訟,,《北回歸線》終于在美國出版,,米勒成為一個(gè)家喻戶曉的名字,,他被60年代反主流文化譽(yù)為自由和性解放的先知。亨利·米勒的境遇讓人聯(lián)想起納博科夫的《洛麗塔》和勞倫斯的《查泰萊夫人的情人》,,但艾略特認(rèn)為《北回歸線》的深刻洞察力遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過勞倫斯,,艾茲拉·龐德顯然更加推崇米勒,他把米勒與意識(shí)流小說大師喬伊斯和伍爾芙相提并論,。
亨利·米勒(Henry Miller,,1891年12月26日 - 1980年6月7日)是20世紀(jì)美國乃至世界最重要的作家之一,同時(shí)也是最富有個(gè)性又極具爭議的文學(xué)大師和業(yè)余畫家,,其閱歷相當(dāng)豐富,,從事過多種職業(yè),并潛心研究過禪宗,、猶太教苦修派,、星相學(xué)、浮世繪等稀奇古怪的學(xué)問,,被公推為美國文壇“前無古人,,后無來者”的一位怪杰。
婚姻與愛情
妻子:瓊-曼斯菲爾德
瓊-曼斯菲爾德,,也叫瓊-伊迪斯,,瓊-米勒。
瓊在1923年遇到亨利-米勒,,當(dāng)時(shí)她是紐約百老匯的舞蹈演員,,而米勒是西聯(lián)公司的人事經(jīng)理。米勒的第一個(gè)妻子是個(gè)鋼琴家和鋼琴教師,,在和她離婚后,,1924年米勒娶了瓊,并辭職開始專事寫作,,期間由瓊使盡渾身解數(shù)來養(yǎng)活兩人,。1928年,米勒夫妻經(jīng)過長途航行來到歐洲,,游歷法國,、奧地利、匈牙利和德國,。
1930年,,米勒獨(dú)自回到巴黎,窮困潦倒卻精神充實(shí),,那是他日后在《北回歸線》中回憶起的一段日子,。1931年瓊來巴黎看望他,米勒把她介紹給阿娜伊絲寧,。這兩個(gè)女人立即被對方的魅力迷惑傾倒,。這迷離糾纏的 激情持續(xù)到瓊1932年1月的最后一個(gè)星期回到紐約,。當(dāng)1932年10月瓊再回來時(shí),一場復(fù)雜的感情糾葛爆發(fā)了,。米勒在阿娜伊絲和另一位朋友的幫助下試圖逃往倫敦,,但在1932年12月最后的交鋒中瓊要求離婚,并回到紐約,。離婚于1934年12月由墨西哥律師協(xié)助進(jìn)行,,但瓊從此成了米勒心中縈繞不去的謎題。瓊后來再婚,,在紐約皇后區(qū)做過一段時(shí)間的社會(huì)工作,。
情人:阿娜伊絲-寧
阿娜伊絲生于巴黎附近的一座小城,她的父親是西班牙作曲家喬琴-寧,,她小時(shí)候跟著父母游歷歐洲,,直到11歲父親拋棄了家庭。同年,,她的有法國和丹麥血統(tǒng)的媽媽帶阿娜伊絲和另兩個(gè)兒子到了紐約,。在帶著阿娜伊絲遠(yuǎn)離歐洲和父親的船上她開始寫她那著名的日記。
1923年她嫁給了雨果,,雨果是學(xué)習(xí)文學(xué)和經(jīng)濟(jì)的,,在一家國際銀行謀到了一份好職位,可以讓他們過上舒適的生活,。
這對小夫妻1924年搬到巴黎,。在巴黎他們住過各種公寓,其中包括路文森的一所漂亮房子,。阿娜伊絲也經(jīng)常住到她在賽納河上的一所船屋 -- -- 她的工作室里去。
在巴黎她和雨果資助過好幾位先鋒藝術(shù)家,,其中亨利-米勒跟阿娜伊絲產(chǎn)生了私情,,通了上百封信?!段膶W(xué)之情》一書中收錄了他們多年來大量的通信,,提供了有關(guān)他們斗爭的有趣資料,他們?yōu)榱双@得作為作家的承認(rèn)和彼此關(guān)系的承認(rèn)所進(jìn)行的斗爭,。
阿娜伊絲在二戰(zhàn)爆發(fā)前搬回了紐約,。在紐約過了一段動(dòng)蕩的生活后她開始 過著一種一分為二的生活,一邊是紐約和雨果,,一邊是洛杉磯和魯坡特,,一個(gè)比她年輕得多的情人和朋友。作為早期女性運(yùn)動(dòng)的風(fēng)云人物,,阿娜伊絲不久就以寫作獲得了國際聲譽(yù),。她最著名的是她的日記,,但她也寫過一些小說、一部超現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格的散文詩和一些出色的色情短故事,。她的作品以強(qiáng)有力和令人不安的意象為特色,,具有極強(qiáng)的感受力和洞察力。
1973年她獲得了費(fèi)城藝術(shù)學(xué)院頒發(fā)的名譽(yù)博士學(xué)位,。并于1974年被選為國家藝術(shù)學(xué)會(huì)成員,。 前年,她的日記原裝出版,,取名《火》,。她被稱為身體力行的性解放先驅(qū):"不論什么愛情,我都無法抵抗,,我的血液開始起舞,,我的雙腿張開"。
第三情:阿娜伊絲和瓊
1966年,,63歲的阿娜伊絲-寧將早年生活的日記改編成小說《亨利和瓊》,,描述她不僅成為米勒的情人,還愛上了米勒絕美的夫人瓊,,小說本書記述的是1931-1932年間,,她跟亨利和瓊相識(shí)相愛的 過程和在這段三角戀情中內(nèi)心經(jīng)歷的風(fēng)暴。該小說于1990年被改編成為同名電影,。
創(chuàng)作特點(diǎn)
亨利·米勒是一位有爭議的作家,。他最初發(fā)表的自傳性三部曲《北回歸線》(1934)、《黑色的春天》(1936),、《南回歸線》(1939)都是先在法國面世的,。由于他的作品中存在著露骨的性描寫,英語國家長期拒絕發(fā)表他的作品,,所以他最初在英語國家默默無聞,。英語國家的廣大讀者讀到亨利·米勒的上述三部作品,首先還要感謝盟軍在1944年以后來到巴黎,。
亨利·米勒的作品意外地比那些流行的文學(xué)精英們獲得了更廣泛的讀者,,但是,由于許多人仍然把亨利·米勒看作專寫“淫穢作品”的作家,,他的主要作品者無法在美國公開發(fā)表,。后經(jīng)過長期努力之后,美國終于于1961年對《北回歸線》解禁,,允許它在國內(nèi)公開發(fā)表,。兩年以后它又得以在英國公開發(fā)表。隨著對他其余作品的解禁,,亨利·米勒的名字在美國乃至世界上變得家喻戶曉,,他被反正統(tǒng)文化運(yùn)動(dòng)的參加者們奉為“自由與性解放的預(yù)言家”,。
Suddenly it occurred to me that if I wanted I could go to America myself. It was the first time the opportunity had ever presented itself. I asked myself – "do you want to go?" There was no answer. My thoughts drifted out, toward the sea, toward the other side where, taking a last look back, I had seen the skyscrapers fading out in a flurry of snowflakes. I saw them looming up again, in that same ghostly way as when I left. Saw the lights creeping through their ribs. I saw the whole city spread out, from Harlem to the Battery, the streets choked with ants, the elevated rushing by, the theaters emptying. I wondered in a vague way what had ever happened to my wife。
翻譯如下:
我突然又想到,,若是想走,,我自己也可以回美國。這是擴(kuò)頭一次碰到這樣一個(gè)天賜良機(jī),,我問自己,,“你想走嗎?”沒有回答,,我的思緒又轉(zhuǎn)到其他事情上去了,,轉(zhuǎn)向大海和大洋彼岸,離開它時(shí)我回頭最后看了它一眼,,看見摩天大樓在一片雪花中漸漸消失?,F(xiàn)在我又看見這些摩天大樓赫然聳立在眼前,同我離開時(shí)一樣,,陰森森的,。我看到光線從它們的肋骨間透出,看到從哈萊姆到炮臺(tái)公園的整個(gè)紐約展現(xiàn)在眼前,,看到被螞蟻般的人群堵塞的街道,,看到高架鐵道上的車呼嘯而過,看到人流涌到劇院,。我隱約想到,,不知我妻子現(xiàn)在怎樣了。
自評
“我對生活的全部要求不外乎幾本書,、幾場夢和幾個(gè)女人,。”這句話在亨利·米勒的《北回歸線》里經(jīng)由他人之口說出,,卻成了他自己的讖語,,這似乎也是一個(gè)“禁書作家”無可奈何的宿命。1934年《北回歸線》在巴黎出版以后,,便被指斥為“淫書”,不僅許多國家加以查禁,,英國當(dāng)局甚至不準(zhǔn)這個(gè)“不正派”的美國作家入境,,在港口截下他后,勒令他乘下一班船回法國去,。米勒在《大瑟爾》的序里抱怨道:“在美國它們?nèi)允墙麜?,它們是?/font>北回歸線》、《回紐約》,、《黑色的春天》,、《南回歸線》,,‘殉色三部曲’中的《性愛之旅》和《情欲之網(wǎng)》……《柯利希的寧靜日子》剛剛付印(在巴黎),,估計(jì)也得被查禁,,至于如何弄到或在哪兒弄到禁書,最簡單的方法莫過于我們在任何一個(gè)進(jìn)口港對海關(guān)來個(gè)突然搜查,?!?這當(dāng)然只是一個(gè)聊以自慰的“黑色幽默”,1961年《北回歸線》在美國終于得以公開發(fā)行,,卻意外地成為暢銷書,,平裝本一年之內(nèi)竟賣了百萬冊,連精裝本也賣了10萬冊,,但美國好幾個(gè)州的司法機(jī)關(guān)仍不允許此書出售,,這時(shí),索爾·貝婁,、馬拉默德,、諾曼·梅勒等美國作家則集體簽名抗議對《北回歸線》的查禁,而出版商也被迫在那一年里連續(xù)打了60多場官司,,平均每月達(dá)五六場,。直到1964年,美國最高法院才為《北回歸線》平反,,這亦可說是美國文學(xué)史上最著名的“平反官司”了,。
在不到幾千字的《自傳》里,亨利·米勒用簡短的幾句話概括了他一生在文學(xué)上的努力方向:“在寫作時(shí),,我的目標(biāo)是建立一個(gè)更大的現(xiàn)實(shí)……目的是為了生活……我反對黃色淫穢和暴力的東西……我的目標(biāo)始終朝著真實(shí)的內(nèi)心和諧和內(nèi)心的安寧與平靜,。“
所有對亨利·米勒的謾罵與誤解,,在歲月中都不自覺地化為文學(xué)道路本身的注腳,,在后來的“垮掉一代”與“黑色幽默”的美國文學(xué)流派中以顆粒的形式留存下來。有趣的是,,這個(gè)曾被視為“通俗黃色小說家”的人在“影響我的100本書”里,,卻堂而皇之地把《格林童話》和《安徒生童話》列在最顯眼的位置,那是這個(gè)橫行無忌的斗士最后的兩根溫暖的“救命稻草”……
主要作品
作品 |
年代 |
作品 |
年代 |
《北回歸線》 |
1934年 |
《你拿ALF怎么辦,?》 |
1935年 |
《回到紐約》 |
1935年 |
《黑色的春天》 |
1936年 |
《馬克斯和白細(xì)胞》 |
1938年 |
|
1939年 |
《哈姆雷特1,、2》 |
1939/1943年 |
《宇宙的眼睛》 |
1939年 |
《性愛的世界》 |
1940年 |
《馬洛西的大石像》 |
1941年 |
《戰(zhàn)后星期天》 |
1944年 |
《忠實(shí)過去的幌子》 |
1944年 |
《美國的藝術(shù)家》 |
1944年 |
《回聲之神》 |
1945年 |
《亨利米勒雜談》 |
1945年 |
《為何抽象?-談話錄》 |
1945年 |
《空調(diào)惡夢》 |
1945年 |
《永遠(yuǎn)的莫利茲》 |
1946年 |
《關(guān)于回憶的回憶》 |
1947年 |
《石榴裙下的微笑》 |
1948年 |
《性愛之旅》 |
1949年 |
《我生活中的書》 |
1952年 |
《情欲之網(wǎng)》 |
1953年 |
《柯利希的寧靜日子》 |
1956年 |
《謀殺者的年代》 |
1956年 |
《大瑟爾》 |
1957年 |
《紅色筆記本》 |
1958年 |
《重聚巴塞羅那》 |
1959年 |
|
1960年 |
《作畫是再愛一次》 |
1960年 |
《水彩,、畫作和散文“天使是我的水印”》 |
1962年 |
《穩(wěn)如蜂鳥》 |
1962年 |
《象亨利一樣瘋狂》 |
1963年 |
《希臘》 |
1964年 |
|