“讀”是語文教學(xué)的根,這已經(jīng)不容質(zhì)疑,,讀在語文教學(xué)中的意義,,同行論者多矣,筆者自己也經(jīng)常想盡千方百計(jì)讓學(xué)生能在語文學(xué)習(xí)中多讀,。但從最近聽課的情況,雖然多數(shù)教師都充分利用了讀這一根本的語文教學(xué)方法,,但總感覺有些不妥,,這些課堂中的讀有故意為之的感覺,而不是因?yàn)閷W(xué)習(xí)語文而讀,,根據(jù)自己的理解,,結(jié)合一些聽課實(shí)例,筆者在此略談一下自己對如何把握語文教學(xué)中讀的理解,。 首先,,在什么情況下讓學(xué)生聽讀。 在每堂語文公開課上,,幾乎都有范讀這一環(huán)節(jié),,少數(shù)教師是自己讀,而多數(shù)教師是用播放朗讀錄音,。當(dāng)然,,錄音的朗讀效果是非常好的,在教師自己無法達(dá)到一個(gè)非常好的朗讀質(zhì)量的情況下,,使用別人的朗讀錄音讓學(xué)生感受文本是很好的,,而且也是可行的,。問題是,在什么樣的情況下,,在教學(xué)過程中的哪一個(gè)點(diǎn)來播放錄音,,這卻是很多教師沒有注意到的。 一般公開課的程序是這樣的,,教師板書課題,,出示本節(jié)課的學(xué)習(xí)目標(biāo),然后簡單介紹作者和作品,,生字詞檢查,。緊接著就進(jìn)入到播放錄音的階段。也就是說,,絕大多數(shù)教師是在學(xué)生還沒有自己讀課文的情況下就開始播放錄音了,。因?yàn)閷W(xué)生對課文不熟悉,對對課文中的感情沒有事先的思索和理解,。因此,,盡管我們所播放的錄音非常富有激情,但對學(xué)生來說還是聽得一頭霧水,,不知所以,。如筆者所聽《口技》一課,教師在簡單介紹作者和作品及口技的相關(guān)知識后就開始播放錄音,,朗讀確實(shí)很好,,也富有激情,特別對于聽課教師來說,,因?yàn)槊恳粋€(gè)聽課的語文教師都熟悉本篇課文的內(nèi)容和要表達(dá)的意思,,因此聽起來還是非常舒服的。但筆者觀察學(xué)生的反應(yīng),,發(fā)現(xiàn)基本上的學(xué)生只是出于教師的壓力而裝著靜聽的樣子,,從他們的表情和神態(tài)中得知,這些學(xué)生根本就沒有聽進(jìn)去,。他們無法從聽讀中去感受口技人高超的技藝,。那么,這一遍錄音相對這節(jié)課來說,,播放的目的也就僅僅在于完成任務(wù),,完成既定的教學(xué)過程,而沒有實(shí)際的意義,。 學(xué)生對文言文的理解本身就有一定困難,,當(dāng)學(xué)生自己還沒有讀過一遍這篇課文時(shí)教師就急于播放錄音,這樣的聽讀是沒有實(shí)際意義的,,也就不可能產(chǎn)生任何效果,。 還有朱自清的《春》,,筆者聽過好多節(jié)課,基本上都是一上來就開始播放錄音,,一些還是圖文聲并茂的,。這樣的課堂咋一看起來是非常有激情,課堂氣氛也非常熱鬧,,學(xué)生也不斷會有驚嘆的聲音,,但結(jié)果是什么也沒有聽到。 語文課堂教學(xué)中的讀應(yīng)該包括幾層目的,,首先是了解文本,,學(xué)生通過讀而認(rèn)識文章內(nèi)容,感受作者的感情,,知道發(fā)生了一件什么事,,作者寫了什么。其次是感受文本,,從讀中去體會作者的語言組織,,去感受作者的寫作手法。再次就是訓(xùn)練學(xué)生的朗讀能力,,讓學(xué)生通過反復(fù)的誦讀來體會文本的感情,,這也就是我們經(jīng)常說的有感情的朗讀課文。而第一二個(gè)目標(biāo)的完成都離不開學(xué)生自己的讀,,如果僅憑一遍錄音,,學(xué)生是無法達(dá)到認(rèn)識文本,感知文本,,體會語言的,。因此,學(xué)生自己的讀應(yīng)該放在前面,,而且在還沒有準(zhǔn)備訓(xùn)練學(xué)生朗讀這一能力時(shí),盡量讓學(xué)生自己讀,,最好是默讀,,而不是齊讀。更不要搞一人讀一段這樣的方法,。而聽讀錄音應(yīng)該是在學(xué)生大體理解文本的時(shí)候,,這時(shí)學(xué)生帶著一種已有的情感體驗(yàn)去聽讀錄音,他們就能從范讀中更深刻去理解文本,,去感受文章的思想感情,。 其次是學(xué)生在課堂上的分組讀 還是《口技》這一節(jié)課,教師采用一個(gè)學(xué)生讀一段的方式來讀,,我不知道采取這樣的方式是什么意思,,事后授課教師自己也很難說出來,。其實(shí)這種方式也是很多語文教師慣用的方式。特別是對一些比較長的課文,,教師就會采取一人讀一段,,或者男生讀一個(gè)部分,女生讀一個(gè)部分,。為什么要這樣讀呢,?不知道,只是覺得換這種形式讀學(xué)生更感興趣些,。其實(shí),,我們的語文課堂教學(xué)是應(yīng)該盡量追求有趣,但光有趣如果無效還是不可取的,。如果是要學(xué)生整體感知課文,,就應(yīng)該讓所有的學(xué)生參加讀這一個(gè)活動。如果是要訓(xùn)練學(xué)生的讀書水平,,讓學(xué)生通過別人的讀來對照得失,,然后指導(dǎo)自己的朗讀技巧,這也是可以的,。問題是很多時(shí)候不是這樣的,,而是一人一段或一組一段,或者男女分讀,,讀完后就完事,,沒有關(guān)于這種讀法的意義的分析。 再次是語文課堂教學(xué)中的齊讀 齊讀幾乎是每一個(gè)語文教師都會用的方法,。因?yàn)辇R比較有氣勢,,也容易活躍課堂氣氛,特別是容易調(diào)動學(xué)生的積極性,。通過齊讀,,也讓聽課教師感受到了全體學(xué)生的參與度。但是什么時(shí)候齊讀,,齊讀讀什么,,我們卻很少去思考。從文體來說,,有些文章適合齊讀,,而有些文章就適合。如端木蕻良的《土地的誓言》,、高爾的《海燕》,、郭沫若《屈原》的節(jié)選《雷電頌》,這些文章富有激情,特別適合學(xué)生齊讀,,而且學(xué)生也非常喜歡齊讀這些文章,。而像一些說明文,還有像《丑小鴨》《皇帝的新裝》《孤獨(dú)之旅》這些比較長的文章,,就不太適合齊讀,。 還有就是讀什么的問題,如教學(xué)《口技》的教師讓學(xué)生齊讀翻譯,,這就也些奇怪,,對文言文的翻譯,應(yīng)該有學(xué)生自己的一些認(rèn)識,,但教師居然不是讓學(xué)生齊讀課文,,而是齊讀翻譯,盡管學(xué)生手里面也有一些關(guān)于文言文翻譯的工具書,,但如果不是統(tǒng)一的,,那各種參考書的翻譯也不完全是一樣,如何齊讀呢,?聽學(xué)生齊讀翻譯,,我總覺得怪怪的,學(xué)生讀起來也感覺怪怪的,。我也經(jīng)常聽一些教師讓學(xué)生齊讀教學(xué)目標(biāo),,齊讀作者簡介,甚至齊讀一些問題的答案,。讀什么內(nèi)容,,哪些內(nèi)容適合齊讀,哪些內(nèi)容不應(yīng)該齊讀,,這也應(yīng)該是我們語文教師應(yīng)該思考的問題,。 語文教學(xué)的根在于讀,沒有讀的語文教學(xué)就只能是帶有殘疾的語文教學(xué),,但如果讀得不得法,,把讀當(dāng)著一種幌子來掩蓋教師自己存在的不足,這又會是語文教學(xué)的另一種殘疾形式,。 |
|