久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

 鴻墨軒3dec 2012-07-19

 

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

 

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

 

 

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

 

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

 

 

[轉(zhuǎn)載]古今的融合與隔閡:論王鐸的古帖臨摹

 

王鐸(一五九三—一六五二)雖非出身名門,,但其家族中有長輩收藏古帖。[1]或許受此熏陶,,王鐸兄弟成年后對于古代刻帖都有著濃郁的興趣,。王鐸收藏有褚摹《蘭亭序》(東京國立博物館藏)(圖一)和《圣教序》(藤井有鄰館藏)的宋拓本,二弟王鏞收有數(shù)種《圣教序》佳拓,,[2]三弟王鑨則是一部《淳化閣帖》祖拓本的擁有者,。[3]除了家族的收藏,王鐸亦時(shí)時(shí)向友人借觀善本,,或是共同校帖,。[4]即使在官衙中,有時(shí)他也與同僚暢談古帖,。[5]王鐸曾經(jīng)說:『奇書,、古帖、好詩是性命,?!?SPAN lang=EN-US>[6]殆非虛妄之語。

王鐸的臨帖活動亦貫穿其學(xué)書的始終,,萬歷末年讀書孟津谷巘山時(shí),,他曾在墻壁上臨寫王羲之《十七帖》。[7]后來的四十多年中,,無論生活是安逸還是忙亂,,無論是在山中還是在水上,王鐸都須臾不忘臨帖,。臨帖既是王鐸日?;顒又唬彩瞧浣?gòu)書法風(fēng)格的管道,,他無疑是董其昌之后又一力學(xué)傳統(tǒng)的典型,。[8]

王鐸臨帖有許多出人意料之處。筆者在《王鐸與『奇字』》一文中,,曾經(jīng)論述王鐸對于二王字樣并不滿意,,以為他們不知『古法』,。他的臨摹作品,常常不憚其煩地對古代范本中『不合古法』的字樣,,一一根據(jù)篆籀文字加以改正,。[9]本文選擇王鐸臨帖的另外三個典型特征,來討論王鐸臨作中古與今奇妙的融合與隔閡,。

一,、脫字與雜糅

王鐸在臨摹古代集帖時(shí),有時(shí)基本遵循原帖順序,,極少脫漏,,如一六三八年為芳老先生臨《王羲之草書扇面》(北京榮寶齋),依《淳化閣帖》卷八順序臨寫《不得執(zhí)手帖》,、《此蒸帖》,、《家月帖》、《不得西問帖》及《三月十六日帖》五帖,;(圖二)一六四○年為南居仁臨《王獻(xiàn)之草書軸》也是如此。[10]在王鐸的冊頁與手卷臨帖作品中,,這樣忠實(shí)臨摹的作品更多,。

但是,有些臨摹作品則時(shí)常出現(xiàn)脫字,。如一六四五年閏六月的一件行書立軸,,[11]乃臨寫白居易信札的一件刻帖,這件作品的釋文(括號內(nèi)為脫字)如下:『(居易)到杭州已逾(歲)時(shí),,(公私)稍暇,,守愚養(yǎng)拙,聊以遣(時(shí),,在掖垣時(shí)),,每承歡眷,(今拘官守),,拜謁(未期),。』(圖三a,、三b)三十六字的信札,,王鐸漏了十六個字。如果我們不將原信的內(nèi)容補(bǔ)足,,讀者看到的將是斷斷續(xù)續(xù)的語句,,無法明了其文義。

關(guān)于王鐸臨帖中的脫字現(xiàn)象,,清代鑒藏家已有注意,。陶梁《國朝王覺斯雜臨淳化帖》云:『以《淳化帖》考之,,多有脫字?!坏麑Υ瞬⑽瓷罹?。[12] 高文龍先生在對王鐸部分臨作進(jìn)行考釋時(shí),借助原帖進(jìn)行了對比揭示,,指出這類臨作,,乃割取數(shù)帖拼湊而成,文本難以卒讀,。[13]白謙慎先生則結(jié)合王鐸,、八大山人等人的臨作,指出晚明臨摹的『臆造性』特征,,是一種取資經(jīng)典又調(diào)侃經(jīng)典的行為,,其間彌漫著『尚奇』的晚明品味。[14]

若我們對王鐸的臨作作更細(xì)致的分類,、統(tǒng)計(jì)與觀察,,就會發(fā)現(xiàn)王鐸臨作中的脫字現(xiàn)象,與刻帖范本的板式,、作品的尺幅,、應(yīng)酬環(huán)境等也有千絲萬縷的聯(lián)系。脫字主要發(fā)生在以下四種情形:

(一)王鐸臨摹一帖,,往往并不從開始臨起,。如一六二九年三月十四日臨王羲之《鄉(xiāng)里人帖》,自『景風(fēng)司至』始,,前闕『今遣鄉(xiāng)里人往口具也,。行成旅以從,是月也』等十七字,。[15](圖四a)當(dāng)我們將這些作品與《淳化閣帖》中的原本進(jìn)行對照時(shí),,[16]發(fā)現(xiàn)其起始都是一頁或一行的開始??芍蹊I臨帖常常隨意翻開拓本的某一頁,,從首行或者任意一行開始臨寫。(圖四b,、四c[17]因此,,王鐸臨帖的脫字,一定程度上與他使用的刻帖拓本版式及其臨摹習(xí)慣有關(guān),。[18]

(二)王鐸臨帖中脫字的情形雖有很大的隨意性,,但是我們通過統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),他對于一些『災(zāi)傷字』(涉及災(zāi)難與感傷)是有意避寫的。如一六二四年夏臨王羲之《不審復(fù)何似帖》,、《增慨帖》(四川省博物館藏),,二帖在《淳化閣帖》卷八中是連屬的,除第二帖『疾患小佳』一句未臨外,,并無其它脫字,。(圖五a、五b)顯然,,『疾患』是不吉利的字,,王鐸不臨,乃有意避免,。

這一現(xiàn)象在王鐸臨帖作品中極為普遍,。王筠《至節(jié)帖》王鐸曾臨摹十余次,其中的『哀』字,,王鐸幾乎都是避寫的,。[19]像衛(wèi)瓘《頓州帖》、庾翼《故吏帖》,、王獻(xiàn)之《授衣帖》中的『死罪』,,晉明帝《伏想帖》中的『墓』,宋明帝《鄭修容帖》里的『喪』,,唐太宗《兩度帖》中的『死,、疾患』,王鐸也都避寫,。經(jīng)過對王鐸二百余件臨帖作品的統(tǒng)計(jì),王鐸臨帖中避寫的字主要包括『疾,、哀,、傷、痛,、患,、死、逝,、悲,、亡、喪,、骸,、慟、毒,、惡,、墓、葬、罪,、疚,、劣、災(zāi),、尸,、兇』等。筆者并不認(rèn)為王鐸的臨帖作品只缺這些災(zāi)傷字,,但是避寫災(zāi)傷字是王鐸的自覺行為,。因?yàn)楸軐戇@些字,王鐸往往連同整個詞,、整個句子都缺而不臨,,因此造成整個文本的斷裂與無法理解。王羲之《奄至帖》,、《嫂棄背再周帖》,、《兄靈柩帖》、謝安《每念帖》等災(zāi)傷字極多的法帖,,在王鐸傳世的臨摹作品中也從未出現(xiàn)過,。

王鐸何以避寫災(zāi)傷字?或許與其臨作的應(yīng)酬功能有關(guān),。在所見王鐸傳世臨作中,,有九十六件署有上款,可知都是為應(yīng)酬他人而作,。但是,,王鐸沒有上款的作品也有可能用于贈送或售賣,應(yīng)酬作品在臨作中所占的實(shí)際比例應(yīng)該更大,。這些應(yīng)酬作品以立軸居多,,受書人將之懸掛在廳堂之中,作為一種家庭裝飾,,同時(shí)也向友人展示他的品味與社交人脈,。當(dāng)一件作品作為裝飾與炫耀之具時(shí),其功能與純粹的藝術(shù)創(chuàng)作,、欣賞就有了顯著的差別,。顯然,沒有人愿意在家中懸置寫有災(zāi)傷字眼的作品,,王鐸在臨帖作品尤其是應(yīng)酬他人的立軸作品中避寫這些字,,當(dāng)有作品的實(shí)際功能及未來展示場合的考慮。王鐸的一些手卷作品,,對這些災(zāi)傷字有時(shí)并不嚴(yán)格避寫,。

(三)王鐸臨帖中的脫字還與他的作品形制相關(guān)。大量的脫字主要發(fā)生在立軸與扇面形式中,手卷與冊頁則很少,,即使有,,也往往是文字尚能通順的,如一六二五年八月臨《圣教序》冊(遼寧省博物館藏),,其中雖有脫字但基本可讀,,王鐸只是跳過了一些完整的句子。但在立軸與扇面中,,缺漏致不可讀的情況就比較常見,。這是因?yàn)樯让媾c立軸的空間是有限的,當(dāng)這個空間不能容納一則完整的法帖內(nèi)容時(shí),,王鐸就會跳過多行或多字,。如一六五○年十月為三弟臨《閣帖》扇面(北京故宮博物院藏),(圖六)順序臨寫王操之《得識婢書帖》,、王凝之《八月廿九日帖》,、王坦之《謝郎帖》及謝伯璠《此計(jì)江東帖》,在《淳化閣帖》卷三中,,這幾個帖是連續(xù)的,。這個扇面的前二帖分別寫了二十七字與五十七字,用去扇面三分之四的空間,,故《謝郎帖》,、《此計(jì)江東帖》二帖只分別臨了十一字與十二字便匆匆收尾。在立軸作品中,,這樣的情形更為普遍,。

(四)王鐸一些臨帖作品大量脫字,或是文句前后顛倒,。如一六三五年八月臨徐嶠之《春首帖》,,(今藏日本)除缺『州』字及『自南徂北』句之外,兩處文字顛倒,。這些脫字與顛倒很可能是王鐸背臨法帖造成的。也許此時(shí)他在倉促間應(yīng)人求索,,也可能他只是閑暇時(shí)任意揮毫,。一六四八年二月十四日王鐸臨褚遂良《家侄帖》頗能說明問題(青島市博物館藏)。這件臨作,,自『一食清齋』開始,,寫到『即日遂良須盡白』時(shí),王鐸串記到后文的『即日蒙恩』,,當(dāng)他寫完『蒙』字后,,發(fā)現(xiàn)出錯,于是回頭臨寫『遂良須盡白』,然后再接上『恩,,驅(qū)馳盡生』,,而『遂良須近白』與『蒙恩』之間,就少掉了二十二字,。(圖七a,、七b

當(dāng)背臨非一帖,,而是多帖的時(shí)候,,因?yàn)榇罅棵撟?,雜糅諸帖而不能卒讀的現(xiàn)象就發(fā)生了。在王鐸的臨帖作品中,,雜糅二帖,、三帖、四帖,、五帖的情況時(shí)有出現(xiàn),。所謂的雜糅,是指將不連續(xù)的法帖雜合,、糅合在一件作品中,,而不是指所有王鐸臨摹一帖以上的作品,那些前后帖基本連屬的臨帖作品,,不在這一范圍之內(nèi),。一六四四年冬《臨閣帖軸》計(jì)臨王羲之《小園子帖》、王獻(xiàn)之《阮新婦帖》,、王羲之《此諸賢帖》,、《此郡多弊帖》、《向所得萬書帖》等五帖(上海市文物商店藏),,分別見《淳化閣帖》卷七,、九、六,、八,、七,各帖無序,,當(dāng)為王鐸的背臨作品,。這件作品共三行,本來王鐸只是背臨《小園子帖》,,但當(dāng)他寫到在第二行中部『散騎』二字時(shí),,串記到王獻(xiàn)之《阮新婦帖》『散騎殊嘗喜也』一句,,其后所臨王羲之《此諸賢帖》、《此郡之弊帖》與《向所得萬書帖》分別只有六字,、十字,、十一字,應(yīng)該都是隨記憶所之而背寫的,。后四帖全部內(nèi)容相加,,尚不及第一帖在作品中所占的篇章。(圖八a,、八b

因背臨而出現(xiàn)脫字,、雜糅的情況主要發(fā)生在立軸與扇面之中,這常常是即席匆促間應(yīng)酬的結(jié)果,。[20]而手卷與冊頁因體量龐大,,字?jǐn)?shù)眾多,,一般不適合即席酬酢,我們在王鐸的傳世作品中,,沒有發(fā)現(xiàn)卷,、冊臨帖作品的雜糅現(xiàn)象。

必須說明的是,,因背臨而出現(xiàn)雜糅的作品,,在王鐸的傳世作品中所占比例沒有我們想象的那么大。一般情形下,,王鐸的法帖總是隨身攜帶的,。即使是過訪友人,往往也會帶上古帖以備共同探討與臨摹,,丁耀亢《王覺斯尚書枉過偶缺展詩》有云:『攜來逸少山陰帖,,來訪成連海上槎,?!?SPAN lang=EN-US>[21]而身在旅途,,王鐸因隨身攜帶法帖,其臨帖作品也很少脫字與雜糅的情況發(fā)生,。如一六四三年六月王鐸避難途中在蘇州西閘應(yīng)召六之求臨寫《閣帖》(普林斯頓大學(xué)美術(shù)館藏),,除了災(zāi)傷字,脫字甚少,,亦無雜糅的情形,。

如前所述,王鐸臨作中的脫字與雜糅現(xiàn)象,,是由種種因素造成的,,既關(guān)系到王鐸的臨摹習(xí)慣、臨摹的材料,,也受到臨摹作品的功能,、即席應(yīng)酬的環(huán)境等等限制。毫無疑問,,王鐸將那些文句不通的臨作贈送給友人,,表明他對于書寫的實(shí)際內(nèi)容并不關(guān)心。在這個意義上,,王鐸將書寫本身的價(jià)值從文學(xué)中獨(dú)立出來,,表現(xiàn)出強(qiáng)烈的『現(xiàn)代』意識。

二,、展大與改變字體

王鐸的臨帖作品,,有一部分忠實(shí)于原帖,主要是扇面,、冊頁與低卷,,單字大小與所臨范本也相當(dāng)。如一六四四年臘月臨閣帖長卷(上海博物館藏),,分別為卷七王羲之《徂暑感懷帖》,、《月半念足下帖》;卷一晉武帝《省啟知帖》,、晉元帝《安軍帖》,、宋明帝《鄭修容帖》及唐太宗《兩度帖》,。對于原帖的字形結(jié)構(gòu)極為講究,亦步亦趨,。

王鐸提倡崇古,,但并不推崇形似,而要求像米芾那樣解脫二王,,鑄造鮮明的個人風(fēng)格,。這一努力主要體現(xiàn)在他的立軸與高卷樣式的臨帖作品中。由于單字放大,,王鐸的書寫手法也有了很大的改變,。[22]

王鐸的立軸臨摹作品,大抵可以分為行書,、草書與行草,。王鐸純粹的行書立軸臨作并不多見。王羲之行書基本行列齊整,,放大之后在視覺上缺乏緊張感,。王鐸早年曾節(jié)臨《圣教序》三十二字贈苧蘿先生(臺北玉照山房藏),除了字的形態(tài)略有收放之外,,主要通過墨色的變化來調(diào)節(jié)行氣,。(圖九)也許覺得并不成功,在此后的數(shù)十年間,,王鐸雖聲稱后來書家皆發(fā)源于王羲之,,但他再也沒有繼續(xù)將王字行書放大臨寫的嘗試。相反,,米芾,、米友仁父子的書法,王鐸卻有四件放大臨摹的立軸,。[23]一方面,,米芾字勢的奇險(xiǎn),為王鐸所激賞:『元章書氣雄度曠,,其佳處若拠泰山,,觀滄海,濤光漭蕩,,眼界一拓,。』[24]與王羲之相比,,米芾的行書跳蕩騰挪,,欹側(cè)爽利,更具有視覺上的變動感與刺激感,,尤其在一件立軸作品中,,取勢的不斷變動往往能夠制造更為激烈,、緊張的視覺效果。另一方面,,王羲之沒有大字作品傳世,而米芾傳世的作品中有不少『橘形大字』,,王鐸總是想盡辦法從朋友那里借觀,。[25]一六四三年秋寓居輝縣時(shí),他在友人郭世棟家中還親見米芾的大字行書卷《吳江舟中詩》墨跡(紐約大都會藝術(shù)館藏),。

王鐸在臨寫其它書家的行書作品時(shí),,總是或多或少地將米芾的行書風(fēng)格植入其中。比如并不起眼的王筠《至節(jié)帖》,,經(jīng)過王鐸的改造,,體勢上成了類似米芾的行書,顯得神采煥發(fā),。(上海博物館藏)而唐人褚庭晦的《辭奉帖》,,是相當(dāng)規(guī)矩的行楷,但一經(jīng)王鐸臨摹,,也成了不折不扣的米芾風(fēng)調(diào),。[26](圖十a、十b)當(dāng)然,,由于字徑的展大,,又要求著相對沉著厚重的點(diǎn)畫形象與之相適應(yīng)。在小行草中過于跳蕩的點(diǎn)畫,、過分精致的起筆與收筆的鋒芒,,在大件作品中都會損害整體上的厚重感。在小字展大的過程中,,王鐸似乎也從顏真卿那里找到一些解決這一問題的辦法,,用筆圓渾而體勢寬博。[27]

至于草書,,王鐸深知大字,、小字技法不同:『草書由篆,大草必如危峰之石,,側(cè)懸矗插,,變勢奇突,與小草異,?!?SPAN lang=EN-US>[28]這個不同的方法就是勢的不斷變動,連綿是其中一個重要的手段,。在立軸與高卷作品中,,王鐸有意識地在單字之間增加連綿,,以獲得連貫、生動的氣脈,。即使原帖很少連綿的,,在臨作中也會大量增加引帶。有時(shí)在重新?lián)Q墨起筆時(shí),,王鐸也會刻意與上一字的收筆連接,,以取得視覺上的連貫效果,盡管這些點(diǎn)畫在筆勢上未必連綴,。一些原本字字獨(dú)立的行書作品,,也因?yàn)樵黾恿诉B綿而有草書之意,而這正得益于張芝《冠軍帖》的影響,。王鐸認(rèn)為張芝體為二王諸家所宗(大阪市立美術(shù)館藏《臨閣帖卷》跋),,張芝《冠軍帖》在宋代就被認(rèn)為名實(shí)不符,但王鐸不止一次地為之辯護(hù):『二王法芝,,或謂為贗,,強(qiáng)作解事,可哂,?!挥衷疲骸核稳送^芝帖為贗,齊東野語也,??尚ΑK稳逋缡??!?SPAN lang=EN-US>[29]王鐸曾經(jīng)這樣解釋自己的臨帖:『吾臨帖善于使轉(zhuǎn),雖無他長,,能轉(zhuǎn)則不落野道矣,。』(浙江省博物館藏)在他的認(rèn)識中,,懷素的草書雖連綿不絕,,但缺乏鋒勢的轉(zhuǎn)換,書寫的起承轉(zhuǎn)合不合矩度,。這個認(rèn)識正來自對《冠軍帖》長期的反復(fù)臨寫,。

行草在王鐸傳世的大字作品中最為常見。行草相雜,,往往比單一的行與草更具視覺上的豐富性與變動性,。唐人張懷瓘將王獻(xiàn)之推為這一書體的代表人物,認(rèn)為是『筆法體勢之中,最為風(fēng)流者也』,。王鐸的大行草除了張芝,、米芾的影響之外,主要得力于王獻(xiàn)之,、王筠與唐代柳公權(quán),、褚遂良、虞世南諸家,。一六四六年三月初五夜,,王鐸跋自書《杜甫詩卷》云:『用張芝、柳,、虞草法,拓而為大,,非懷素惡札一路,,觀者諦辨之,勿忽,?!唬ń癫厝毡荆┰诹硪患抖鸥υ娋怼返念}跋中,他又說:『吾學(xué)獻(xiàn)之,、伯英,、誠懸,恐人誤以為懷素惡道,,則受其謠諑矣,。』[30]王鐸從上述書家的作品中體悟到用筆轉(zhuǎn)換之法,,并通過行書與草書的相雜運(yùn)用,,制造書寫速度、輕重,、大小的節(jié)奏變化,,從而饜足觀眾的視覺期待。

前文已經(jīng)談到,,在臨寫那些并不連綿的小草法帖時(shí),,王鐸總是刻意加入許多連綿的筆畫,以造成一種整體感,。如臨陳永陽王伯智《熱甚,、寒巖帖》軸(小聽帆樓藏),就強(qiáng)化了所臨范本的連綿感,。(圖十一a,、十一b)他還常常將行書與章草臨為草書,如一六三七年臨王羲之《太常帖》、王獻(xiàn)之《敬祖日夕帖》(韓國鈞舊藏),,后帖原作行書,,王鐸臨為草書,以取得與《太常帖》的一致性,。臨王獻(xiàn)之《玄度何來遲帖》,、王羲之《汝不可言帖》、《豹奴晚不歸帖》,,其中《豹奴晚不歸帖》本為章草,,臨為連綿草。(今藏日本)

有趣的是,,王鐸有時(shí)為了取得行草書的節(jié)奏,,亦即行與草的間隔,又將草書范本臨為行書,。如臨王羲之《伏想清和帖》,、《小園子帖》(河南省博物院藏),本為草書,,但大量的字被臨為行書,。而一六三五年夏所臨王羲之《太常帖》、王獻(xiàn)之《豹奴帖》及《吾嘗托帖》軸,,原作為草書,,但王鐸全部臨成了行書。(《王鐸書法全集》五十八圖)(圖十二a,、十二b)如果說將部分草書字臨為行書,,或?qū)⒉糠中袝峙R為草書,是為了增強(qiáng)作品的連貫性,,或強(qiáng)化『駐』與『行』的反差,,從而造成一種節(jié)律,我們還比較容易理解,。但是,,將草書全部臨為行書,則是一種比較極端的情形,,因?yàn)樗麖氐赘淖兞怂R范本的字體,,從而在『形』上與原帖變得毫無關(guān)系。這種極端的情形更多地表現(xiàn)在王鐸將小楷甚至隸書臨為行書,。如一六三九年六月十七日臨衛(wèi)夫人《奉敕帖》(韓國鈞舊藏),,原作小楷,王鐸寫為行書,。一六四九年十一月臨王僧虔《劉伯寵帖》(首都博物館藏),,原帖為楷書,,他臨成行書。(圖十三a,、十三b)一六五○年八月廿日,,臨《汝帖》卷(藏所不詳),其中隋《大業(yè)手詔鉗耳君碑》本為楷書,,臨為行書,;石趙《鄴祠柱刻姚秦像銘》本為隸書與楷書,臨為行書,??梢姡蹊I雖聲稱臨帖,,但臨作與原帖并無跡象與精神上的關(guān)聯(lián),。在這個意義上,他的臨作與創(chuàng)作并無太大的差別,。

在清代中期,,書家們臨寫隸書或是北碑時(shí),往往增加行書的意味,,這樣的例子并不少見,,這是因?yàn)闈h代和北朝都沒有行書傳世,,書家們不滿足于只書寫隸書與魏碑這些偏于靜態(tài)的書體,,期望從隸書與魏碑中演化出行書,這一努力使得清中葉至近代產(chǎn)生了大量以碑行擅場的書家,。然而上列書家(不包括隋人書和石趙銘)皆有行書作品傳世,,因而王鐸的改變字體并不存在從中化出行書的意圖。那么是什么原因,,他要將小楷臨成行書呢,?

關(guān)于這一問題,白謙慎先生將之歸結(jié)為明末清初書家整體的臆造性的臨摹風(fēng)氣,,他們?nèi)我飧淖儠w,,是一種戲擬,實(shí)為對帖學(xué)經(jīng)典的挑戰(zhàn),。[31]比王鐸略早的董其昌,,就有將張旭楷書臨為草書的例子;[32]比王鐸晚的八大山人,,甚至抄錄唐人張懷瓘的《書斷》,,也標(biāo)明是『臨王羲之體』。[33](圖十四)王鐸置身于這個歷史時(shí)期,,不能自外于彌漫一時(shí)之風(fēng)尚,。

我們不妨這樣設(shè)想,一個受書人或者觀眾——如果他對古代法帖相當(dāng)熟悉的話,不免驚詫于王鐸的指鹿為馬,;如果不是很熟悉而又按圖索驥的話,,則他肯定找不到王鐸的范本所在。無論哪種結(jié)果,,都造成了接受者的某種『不解』,。如同王鐸在行文、用字,、用音等方面種種令人不解的行為,,王鐸的改變字體既是對自我化合能力的自信,同時(shí)也是對接受者的智力考驗(yàn),,『不解』,,正是王鐸蓄意要與常人之間制造的區(qū)隔。在他看來,,一件作品,、一篇文章、一首詩歌,,一旦人人能解,,必非成功之作。[34]王鐸這一極端化的臨摹方式,,可以看做是對米芾『解脫』二王,,『不離古、不泥古』的踐履,。但是,,我們不能排除這些范本對于其臨摹行為可能的激發(fā)作用。沒有一個對象或者參照物,,王鐸也許根本無法創(chuàng)造出那些臨摹作品,,盡管與原作相比,字體已經(jīng)大相徑庭,。無論是挑戰(zhàn)古人的藝術(shù)造詣,,還是挑戰(zhàn)同時(shí)人的智力,這些古代法帖也許并不僅僅為王鐸的作品增加一個學(xué)古的標(biāo)簽,,正是借助它們才得以完成他的杰作的,。

三、雜書卷冊與臨摹《閣帖》

在明末清初書家的作品中,,有一種新樣式——雜書卷冊格外引人注目,。所謂雜書卷冊,是指在一件手卷或冊頁作品中,,雜合了多種書體,,且字的大小不一,,甚至行款高低也不一。[35]雖然這一樣式在明初宋克,、沈度等人的作品中已見濫觴(美國大都會藝術(shù)館藏),,但是大規(guī)模的出現(xiàn),卻主要是在明末清初王鐸與傅山的作品中,。白謙慎先生曾從晚明印刷文化的角度討論過這一現(xiàn)象,。他指出這一樣式的出現(xiàn),很可能受到晚明時(shí)期書籍版式的啟發(fā),,但也有書畫題跋樣式以及臨帖的影響,。[36]就王鐸個案而言,這一形式傳統(tǒng)或可直接追溯到《閣帖》的版式,,而暫不旁求于當(dāng)時(shí)的視覺經(jīng)驗(yàn),。

王鐸存世的臨帖作品中,有大量的卷冊因臨摹古帖而成雜書卷冊,。以王鐸喜歡臨摹的《淳化閣帖》為例,,其編排體例以人物為序,一個人物有時(shí)收入多種書體,,有時(shí)相鄰的兩個書家,,書體、字的大小也大相徑庭,。王鐸的卷冊臨摹作品大多順序臨寫,,且基本忠實(shí)于原帖,因此,,這些臨作常常匯集了楷書,、行書,、草書等多種書體,。這些臨帖卷冊本身就是不折不扣的雜書卷冊。目前所見王鐸最早的雜書臨帖卷冊出現(xiàn)于一六三七年,,但這一形式出現(xiàn)的時(shí)間或許更早,。這一年他在故鄉(xiāng)孟津書《瓊?cè)飶]帖》冊頁(今藏日本),包括了大楷,、行書,、草書各體,加上款識的細(xì)楷與章草,,是一件書體極為豐富的雜書冊,。王鐸一六三六—一六三七年間所書《臨古冊》(美國私人藏),包含了齊高帝,、張旭,、張華,、羊欣、晉元帝的草書,,張芝的章草,,王獻(xiàn)之的小楷,王羲之,、顏真卿,、李邕、王獻(xiàn)之,、柳公權(quán),、山濤等人的行書,加上每帖的標(biāo)題,、夾注,、款識,不僅字體豐富,,大小亦頗顯錯落,。一六四三年十月寓居孟莊時(shí)為郭世元所作《臨帖卷》(上海博物館藏),先是褚遂良,、虞世南,、柳公權(quán)的行草,接著是薛稷的小楷,,其后又是王徽之,、王曇首的草書,最后以王僧虔的小楷結(jié)束,,題跋以帶有章草意味的小草完成,。除了視覺上的變化,也造成了一種塊面間的節(jié)奏感,。(圖十五)一六四七年二月廿四日,,王鐸作《臨帖卷》(今藏日本),順序臨寫《淳化閣帖》卷四王筠,、沈約,、蕭思話、陳逵,、褚遂良與虞世南諸帖,,準(zhǔn)確表現(xiàn)了原帖行、行草,、草各種不同的書體,,且字體變化甚大,又增強(qiáng)了『雜』的趣味,。兩天后,,王鐸臨寫《汝帖》卷(翰海一九九六秋拍),,亦是楷、行,、草三體的雜合,。其中韓愈大楷《樊著作帖》的單字,遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于其它行,、草的單字,。一六四九年,王鐸的另一件臨帖,,雜合行,、草、楷三體并與山水畫合卷,,更增添了觀賞的趣味,。(大阪市立美術(shù)館藏)

王鐸最早的雜書卷冊創(chuàng)作作品,出現(xiàn)于一六三五年十月十七日為四弟王鏌所書《五律八首詩卷》,,(圖十六)[37]先是行草書四首,,每行一般五—七字,第五首為行書,,字形增大,,每行三—四字,到第六,、七二首,,突然變?yōu)樾〔荩啃邪俗肿笥?。最后一首又回到一開始的行書體,。一六四一年二月二十三日,王鐸寓居懷州,,為友人楊挺生書詩卷,,雜合了行、楷,、草,、章草各體,,尤為奇特的是,,《移居》詩『其一』為章草,『其二』驟然變?yōu)橐?guī)整的大楷書,。[38]一六四七年正月上元,,王鐸過訪友人愚谷,為作詩卷,,雜合大行書,、小行書,、小楷書、大楷書,、草書諸體,,其中,《云翼,、禹峰過舟中話海嶼》一首,,前半為小行書,至『文章道不孤』一句,,從『道』字開始,,直到全詩結(jié)束,都是碩大的顏體楷書,。(何創(chuàng)時(shí)書法基金會藏)(圖十七)字體的紛繁,,大小的變化,無不表明王鐸刻意營造雜糅諸體的趣味,。無可置疑,,王鐸的雜書卷冊創(chuàng)作,其直接來源,,是他大量忠實(shí)臨摹刻帖的結(jié)果,,刻帖的編排版面無意間刺激了王鐸在創(chuàng)作中將雜書多體作為一種新的視覺資源與旨趣加以發(fā)揮。后來的傅山等人都當(dāng)受到王鐸的影響,。[39]

如前所述,,在王鐸的時(shí)代,無論書籍等消費(fèi)品的設(shè)計(jì),,還是藝術(shù)品的展示方式,、旅游的盛行,都造成了一種新奇的對于時(shí)空的感受方式,,豐富,、繁雜、動蕩與刺激,,是晚明視覺文化的主流,。離開了這一時(shí)代文化背景,王鐸的雜書卷冊欲形成一種穩(wěn)定的作品樣式,,并被身邊人接受,,也是難以想象的。毫無疑問,,王鐸創(chuàng)作的方式與我們所想象的并不完全一致,,他的文化使他具備了特殊的視覺經(jīng)驗(yàn)和技巧。比王鐸早四十年的董其昌,,一生喜臨《閣帖》,,也有少量臨帖的雜書卷冊傳世,,但書體相對單調(diào)。董氏最具創(chuàng)造意識的雜書卷冊作品,,是仿各家體書《古詩十九首》,,(圖十八)但與其說是自覺的雜體創(chuàng)作,毋寧說是追求臨習(xí)時(shí)『離合』分寸感的一個試驗(yàn),。[40]

注釋:

本文曾在二○○九年『請循其本,,古代書法創(chuàng)作研究國際學(xué)術(shù)討論會』宣讀,刊發(fā)時(shí)有刪節(jié),。

[1]王鐸叔父王本魯喜收古帖,,且善為品題。見《王氏譜》,,《擬山園選集》文集卷七十六,,《北京圖書館古籍珍本叢刊》(北京:書目文獻(xiàn)出版社,二○○○年)第一一一冊,,八七一頁,。

[2]王鐸嘗題二弟所藏《圣教序》為『宋拓《圣教序》第一神品』。見《清儀閣題跋》,,盧輔圣主編《中國書畫全書》(上海:上海書畫出版社,,二○○○年)第十一冊,七○五頁,。三井文庫所藏一件宋拓本,,首頁有王鏞印章。

[3]王鑨《祖搨淳化帖》,,見《大愚集》,,《四庫未收書輯刊》(北京:北京出版社,二○○○年)第七輯第二十四冊,,五言律卷十三,,一六二頁。王鐸所藏《閣帖》,,著錄于《快雨堂題跋》,,《中國書畫全書》第十冊,七八六頁,。

[4]王鐸在寫給楊嗇庵的信中寫道:『寶齋素積古帖書法若干,,列其數(shù)目,借一觀,,即白日氄務(wù),,挑燈亦可怡神也?!灰妵覉D書館藏《王覺斯手稿》。王鐸《岱云久闊喜入都》云:『許觀青李帖,同過老僧軒,?!弧稊M山園選集》詩集(臺北:學(xué)生書局,一九八五年)五言律詩卷二十二,,一八六一頁,。《漆水訂春寺校帖,,告以羞饛敦簡,,勿事于華》,同書五言律詩卷七,,一○一六頁,。

[5]王鐸《朝房與張玄洗、屈鵬洲譚古帖》,,《擬山園選集》詩集(清順治十年刊七十五卷本)七言古卷三,,頁十五a-b。王鐸題高弘圖藏《圣教序》,,見繆曰藻《寓意錄》,,《中國書畫全書》第八冊,九○七頁,。

[6]王鐸《語藪下》,,《擬山園選集》文集卷八十,九○八頁,。又如,,王鐸與戴明說札云:『炬前含飯裁奉,急于看帖,,如飲食性命,。』《擬山園帖》卷七,,三一四頁,。

[7]王鐸《廿年重游谷巘陳藎吾園,園予舊讀書處,,為之愴昔》有云:『曾書壁上櫻桃帖,,記畫床頭蛺蝶圖?!?,《擬山園選集》詩集七律卷二,二三三六頁。按《櫻桃帖》為《十七帖》之代稱,。

[8]朱惠良《臨古之新路:董其昌以后書學(xué)發(fā)展研究之一》將董其昌作為臨帖風(fēng)氣丕變的分水嶺,,《故宮學(xué)術(shù)季刊》第十卷第三期(臺北:故宮博物院,一九九三年),,五十一—九十四頁,。

[9]參見拙文《王鐸與『奇字』》,見華人德等主編《明清書法史國際學(xué)術(shù)討論會論文集》(上海:上海古籍出版社,,二○○八年),,一九二—二一九頁。有關(guān)王鐸臨帖研究的其他成果,,參見劉正成《王鐸書法評傳》,,見劉正成、高文龍編《中國書法全集》六十一,、六十二冊『王鐸卷』(北京:榮寶齋出版社,,一九九三年),一—二十二頁,。黃惇,、周祥林、曹軍《王鐸作品系年及有關(guān)問題》,,見中國書法家協(xié)會學(xué)術(shù)委員會等編《王鐸論集——王鐸國際書法研討會論文》(一九九六年),,四○○—四一一頁。曹軍《王鐸與<閣帖>》,,《書法研究》,,一九九七年六月,七十二—一○三頁,。白謙慎《從八大山人臨<蘭亭序>論明末清初書法中的臨書觀念》,,見華人德、白謙慎編《蘭亭論集》(蘇州:蘇州大學(xué)出版社,,二○○○年),,四六二—四七二頁。白謙慎《傅山的世界》(北京:三聯(lián)書店,,二○○六年),,四十七—五十二頁。

[10]韓國鈞舊藏,,《止叟珍藏孟津墨跡》上冊(上海:華商書局,,一九三一年)。

[11]上海朵云軒藏,。此帖刻入南宋越州《顏,、柳,、白、米帖》,,見中國歷史博物館藏拓本,。

[12]陶梁《紅豆樹館書畫記》卷四,《中國書畫全書》第十二冊,,七四二頁,。

[13]《中國書法全集》第六十二冊,,五八二—六四七頁,。

[14]白謙慎前揭書,五十二頁,。

[15]日本原田積善會藏,,《書品》昭和二十五年五月號。

[16]本文所參照的《淳化閣帖》除非注明,,皆為北京故宮博物院藏懋勤殿本,。

[17]這里引用的兩張圖版,分別為懋勤殿本《淳化閣帖》與上海博物館藏司空公本,,其版式并不一致,。

[18]拓本每頁的行數(shù)也許因剪裝而有不同,但單行的字?jǐn)?shù)基本是固定的,。

[19]如一六三七年六月所臨立軸,,上海博物館藏,黃思源主編,《王鐸書法全集》(鄭州:河南美術(shù)出版社,,二○○五年)七十一圖,。

[20]從王鐸臨帖的一些跋語中,可知其時(shí)他處于極為匆遽的狀態(tài),,如:『事務(wù)多,,暑氣不堪,強(qiáng)對臨之』,;『臨行匆匆臨古帖以應(yīng)其求』,。

[21]丁耀亢《陸舫紀(jì)年詩》卷一,《丁野鶴先生遺稿六種》(中國科學(xué)院圖書館藏清刻本),,二十五頁a,。

[22]劉正成及黃惇師前揭文都曾提及王鐸將小字拓而為大,認(rèn)為小字轉(zhuǎn)換為大字,,必然帶來書寫手法的改變,。本文只討論古代形式資源對王鐸可能的影響,其它因素則未能涵蓋,。

[23]王鐸《臨米芾昨日帖》,,廣州美術(shù)館藏,,《王鐸書法全集》二九九圖;臨《米芾贊謝安帖》,,安徽省博物館藏,,《王鐸書法全集》三一六圖;臨《米芾跋,、贊歐陽詢帖》,,Shiao Hua collection,Virginia,《傅山的世界》,,圖一,,二十四;臨米友仁《蒙勤帖》,,韓國鈞舊藏,,《止叟珍藏孟津墨跡》上冊。

[24]李鋼,、趙寶琴主編《歷代名家書法精品——翰香館法書》(太原:山西人民出版書社,,一九九九—二○○一年)卷七。

[25]在寫給吳偉業(yè)的信中,,王鐸提及米芾黻橘形大字,,《擬山園選集》文集卷五十七,六四五頁,。

[26]何創(chuàng)時(shí)書法基金會藏,。

[27]王鐸放大臨摹顏真卿的作品只有《一行帖》,一藏日本,,一見于二○○九年六月北京今典拍賣會,。但是王鐸早年為陳仁錫所書立軸詩作《內(nèi)柳》,純?yōu)轭佇?。王鐸在大字行書中,,當(dāng)對顏?zhàn)钟昧ι醵唷?/SPAN>

[28]潘正煒《聽帆樓續(xù)刻書畫記》卷下,《中國書畫全書》第十一冊,,九一七—九一八頁,。

[29]《瓊?cè)飶]帖》跋,今藏日本,,見村上三島編《王鐸の書法》(東京:二玄社,,一九九二年)冊篇。

[30]林秀槐先生藏,。又,,王鐸《跋柳書》,《擬山園選集》文集卷三十八,,四四作頁,。

[31]參見白謙慎《傅山的世界》,,四十七—五十二頁。

[32]同上,。董其昌還曾用行書抄錄顏真卿的楷書名作《大唐中興頌》,。

[33]翁萬戈先生藏八大山人冊頁中,多有抄錄《書斷》的內(nèi)容,,而署臨摹唐以前名家者,。

[34]王鐸《答睡足》云:『奇文如人面,斷不逢時(shí)調(diào),,作一種如昌黎所憎俗下文字,,以茍悅一時(shí)也。若效俗嫩,,人人易解,,便命仆燎之于庭,?!弧稊M山園選集》文集卷五十七,六四八頁,。

[35]名家所書數(shù)體千字文,,因?yàn)橥蛔指黧w對寫,略具字典的功能,,故不在雜書卷冊之列,。

[36]白謙慎前揭書,一八一—一八七頁,。

[37]李鶴年撰集,、黃履中摹勒《敬和堂藏帖八卷》(清同治十年刻)卷六。

[38]見《延香館帖》,,刻石今藏河南沁陽市博物館,。

[39]關(guān)于傅山等人雜書卷冊的研究,參見白謙慎前揭書,。

[40]《董文敏寫古詩十九首神品》(黃惇師藏民國間有正書局珂羅版),。

(作者單位:南京藝術(shù)學(xué)院藝術(shù)學(xué)研究所)

 

(選自《中國書法》2011年第十期)

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點(diǎn),。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式、誘導(dǎo)購買等信息,,謹(jǐn)防詐騙,。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊一鍵舉報(bào),。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多