久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

商用飛船停靠空間站開創(chuàng)太空新時(shí)代

 傲骨玉蓮 2012-05-31

:商用飛船??靠臻g站開創(chuàng)太空新時(shí)代

Charlene Porter | Staff Writer 2012.05.30 


空間站的機(jī)械臂抓住“龍”飛船 (AP Images)

空間站上的機(jī)械臂抓住“龍”飛船之后,,把它拉入與空間站對(duì)接的位置。在背景中發(fā)亮的是地球,。


美國國務(wù)院國際信息局(IIP)《美國參考》Charlene Porter從華盛頓報(bào)道,,一艘由私營公司建造的宇宙飛船5月25日停靠在國際空間站,,開創(chuàng)了一個(gè)探索太空的新時(shí)代,。據(jù)美國國家航空航天局局長(zhǎng)查爾斯·博爾登(Charles Bolden)的說法,這是“一個(gè)采納民間部門提供創(chuàng)新方案的新時(shí)代”,。

這艘被稱為“龍”的無人駕駛貨運(yùn)飛船由空間探索技術(shù)公司(SpaceX)建造,,并采用其“獵鷹”(Falcon)火箭發(fā)射。公司的技術(shù)團(tuán)隊(duì)5月22日慶祝發(fā)射成功,?!褒垺痹谕瓿扇斓暮匠讨螅诰嗟厍蚣s400公里的軌道上與國際空間站相會(huì),。

5月24日,,飛船在離空間站2公里范圍內(nèi)開始調(diào)整位置,并進(jìn)行了多項(xiàng)檢查與測(cè)試,,以確定為??靠臻g站做好了準(zhǔn)備。在完成這些令人滿意的程序后,,“龍”緩慢平穩(wěn)地接近空間站,。經(jīng)過精確調(diào)整后,飛船進(jìn)入了宇航員可用17.7米長(zhǎng)的機(jī)械臂將其抓住的位置,。

當(dāng)空間站越過澳大利亞西北上空時(shí),,宇航員唐·佩蒂(Don Pettit)通過空間站的無線電向設(shè)在休斯頓的NASA飛行控制中心說:“我們已經(jīng)抓住了龍的尾巴?!?/FONT>

美國國家航空航天局電視播音員在兩個(gè)飛行器對(duì)接后進(jìn)行慶祝的時(shí)刻說:“這是太空中美好的一天”,。

空間站上的六名成員接著開始對(duì)這艘無人駕駛的飛船進(jìn)行視覺檢測(cè),以確定它在飛行途中未曾損壞,。與飛船實(shí)行真正對(duì)接并連接電源與數(shù)據(jù)電纜的過程花了幾個(gè)小時(shí),。

博爾登在一份博客帖子中說:“我們把通往國際空間站的運(yùn)輸交給私營部門,,這樣NASA可以集中做我們最擅長(zhǎng)的工作:更深入地探索我們的太陽系,執(zhí)行未來將進(jìn)行的探索一顆小行星和火星的任務(wù),。”

美國國家航空航天局的航天飛機(jī)已經(jīng)退役,。航天飛機(jī)曾作為美國在太空的運(yùn)輸車輛工作了30年,,在空間站建設(shè)過程中載運(yùn)宇航員和物質(zhì)。俄羅斯目前操作著唯一可把人類送入太空的飛船,。

博爾登在博客中寫道:“2004年結(jié)束航天飛機(jī)項(xiàng)目在當(dāng)時(shí)是一項(xiàng)艱難的決定,。但憑著NASA和美國著稱的勤勞、決心和獨(dú)創(chuàng)力,,我們現(xiàn)在正處于一個(gè)嶄新未來的邊緣,。”

空間探索技術(shù)公司是把航天飛船送入軌道并安全返回地球的第一家商業(yè)公司,。該公司自稱為“世界上增長(zhǎng)最快的發(fā)射服務(wù)供應(yīng)商,。”空間探索技術(shù)公司和美國航空航天局簽署了一項(xiàng)進(jìn)一步從事貨物運(yùn)輸任務(wù)的合同,,該公司的目標(biāo)是要在今后拿到一份把宇航員載運(yùn)至空間站的合同,。

埃隆·馬斯克(Elon Musk)是空間探索技術(shù)公司的創(chuàng)辦人和首席執(zhí)行官,并兼任“龍”飛船的首席工程師,。他預(yù)計(jì)商業(yè)活動(dòng)在未來的太空探索中將占據(jù)相當(dāng)大的份額,。

馬斯克在空間探索技術(shù)公司發(fā)布的新聞簡(jiǎn)報(bào)中表示:“就像上世紀(jì)90年代中期因特網(wǎng)問世時(shí)一樣,商業(yè)公司進(jìn)入了原本屬于政府活動(dòng)的領(lǐng)域,。此舉大大加速了發(fā)展的步伐,,并使因特網(wǎng)供大眾市場(chǎng)所用。對(duì)于太空探索來說,,我認(rèn)為我們正處于類似的轉(zhuǎn)折點(diǎn),。”

馬斯克是網(wǎng)上付款系統(tǒng)貝寶(PayPal)的聯(lián)合創(chuàng)辦人,。

龍飛船在執(zhí)行這項(xiàng)首次任務(wù)時(shí)攜帶約540公斤的貨物,,其中包括各類物資、計(jì)算機(jī)和硬件,??臻g站宇航員將在對(duì)接后幾天內(nèi)卸載這些用品,然后把空間站不再需要的用品和設(shè)備裝上飛船上帶回,。

“龍”可攜帶超過3300公斤重的貨物,,但這次處女航的載貨量故意定在較低水平。

預(yù)期“龍”在5月31日前會(huì)與空間站保持連接,,此后它將脫離泊位,,返回地球,,利用降落傘墜落太平洋。




Commercial Craft Docks With Space Station for New Era in Space

By Charlene Porter | Staff Writer 25 May 2012
Dragon spacecraft, with solar panels stretched out, held by metal arm (AP Images)

Earth looms in the background as the space station’s robotic arm grips the spacecraft Dragon before pulling it into a berth on the station.

Washington — A privately built spacecraft docked at the International Space Station May 25, opening what experts are calling a new future for space exploration, “a future that embraces the innovation the private sector brings to the table,” according to NASA Administrator Charles Bolden.

The private company Space Exploration Technologies (SpaceX) built the unmanned cargo craft known as Dragon. The SpaceX team celebrated its first victory of the week on May 22 when its Falcon rocket launched the craft on the three-day journey to rendezvous with the International Space Station, in orbit about 400 kilometers above Earth.

Dragon maneuvered itself within 2 kilometers of the station May 24 and conducted a number of checks and tests to determine that the vehicle was prepared to berth with the station. With those procedures satisfactorily conducted, Dragon made a slow but steady approach to the station, and with precision maneuvers, came into position where astronauts could grab the craft with the station’s 17.7-meter robotic arm.

“We got us a dragon by the tail,” said astronaut Don Pettit in a radio transmission from the station to NASA’s Flight Control Center in Houston, as the station passed over northwest Australia.

“It’s a beautiful day in space,” the NASA TV narrator said in the celebratory moments after the two vehicles connected.

The six-member crew on board the station then began a visual inspection of the unmanned vehicle to ensure that it had not been damaged in the flight. The process to actually berth the Dragon and connect power and data cables took several hours.

“We’re handing off to the private sector our transportation to the International Space Station so that NASA can focus on what we do best: exploring even deeper into our solar system with missions to an asteroid and Mars on the horizon,” said Bolden in a blog post.

NASA retired the space shuttle vehicles that served for 30 years as the U.S. space truck, carrying astronauts and material into orbit to assemble the space station. Russia is currently operating the only craft that can transport humans into space.

“The decision to end the shuttle program back in 2004 was a difficult one,” Bolden blogged. “But with the kind of hard work, determination and ingenuity for which NASA and this nation are known, we’re now on the brink of a new future.”

SpaceX is the first commercial company to put a spacecraft into orbit and return it safely to Earth. The company describes itself as the “world’s fastest growing launch services provider.” SpaceX and NASA have a contract for further cargo transport missions, and the company aims to win a future contract to ferry astronauts to the space station.

The SpaceX founder, chief executive officer and chief engineer for Dragon, Elon Musk, anticipates a significant commercial element in space exploration of the future.

“It is like the advent of the Internet in the mid-1990s when commercial companies entered what was originally a government endeavor,” Musk said in a SpaceX press release. “That move dramatically accelerated the pace of advancement and made the Internet accessible to the mass market. I think we’re at a similar inflection point for space.”

Musk was the co-founder of PayPal, an Internet payment system.

On this first mission. Dragon carried about 540 kilograms of cargo, including assorted utilities, computers and hardware. The space station crew will unload those supplies over the next few days, then restock Dragon with a return cargo of supplies and equipment no longer needed at the station.

The craft can carry more than 3,300 kilograms, but the cargo weight was intentionally kept low for this maiden flight.

Dragon is expected to remain connected to the station until about May 31 when it will leave its port, return to Earth and parachute into the Pacific Ocean.



    本站是提供個(gè)人知識(shí)管理的網(wǎng)絡(luò)存儲(chǔ)空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,,不代表本站觀點(diǎn)。請(qǐng)注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購買等信息,,謹(jǐn)防詐騙。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請(qǐng)點(diǎn)擊一鍵舉報(bào),。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評(píng)論

    發(fā)表

    請(qǐng)遵守用戶 評(píng)論公約

    類似文章 更多