1
浮世繪是日本德川時代版畫藝術品種之一(主要品種),,典型的花街柳巷藝術。
從其繪畫素材看,,70%以上內容是妓畫(暫稱為“美人畫”)和伎畫(暫稱為“藝人畫”),,也就是說,作品主角是娼妓和藝伎,,女性,,裸體,性感美,,色情是其標志性特征,。用現(xiàn)代藝術眼光看,可算“人體繪畫藝術”,,但其中大量的性愛交媾題材尚不能與中國“春畫”相提并論,,缺少藝術性,技法拙劣,,但對于欣賞性感美還是具有一些審美意義的,。
浮世繪的藝術淵源,一來自繪畫,,師承了中國的“春畫”,,房中術繪畫也;一來自文學,浸染了“浮世草子”(草子:小說),,西鶴《好色一代女》《好色一代男》和近松《曾根崎情死》《情死天網(wǎng)島》,,是文學“浮世寫”直接彰顯,主題和題材無非色情和妓女(當然,,文學價值與作品題材并非正比例關系),。
因此,“浮世繪”是一個繪畫藝術的專有名詞,,有其特定的內涵外延,。近現(xiàn)代西方人體繪畫藝術借鑒了日本“浮世繪”主題和技法,這是積極的方面,,有著藝術審美的價值,。 “浮世”一詞,來自佛教用語,,本意指人的生死輪回和人世的虛無飄渺,。即,此岸或穢土,,即憂世或塵世,。日本語言中自“浮世”一詞出現(xiàn)開始,就一直含有暗指艷事與放蕩生活之意,。
望文生義的理解“浮世繪”,,想當然的以為就是關于塵世風俗的繪畫,類似于中國《清明上河圖》那種風俗畫,。再擴大到文學領域運用這個專有名詞,,泛化為關于塵世風俗的描寫,則偏離約定俗成的語義越來越遠,,差不多等于是錯別字了,。搞繪畫的人很難接受這樣的定義,日本人當詫異一個日本詞匯出口到中國以后居然發(fā)生了那么大的歧義,。
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29