散文前沿與視覺散文
2011-12-28 來源:中國作家網(wǎng)
個性散文 對于“散文”這個文類的概念,中國文學界與西方文學界有不同理解,,中國文學界所理解的,,是周作人在20世紀初所說的狹義“美文”,而西方文學界所理解的卻是廣義的“個人散文”,,或稱“個性散文”,。 用“個人”來界定散文,是為了強調(diào)散文的主觀性,,從而與公文寫作及學術(shù)寫作的客觀性相區(qū)別,。西方的廣義散文,其定義并沒有廣到只要不是韻文就是散文的地步,,而是看重作者的親身體驗,、直接介入和個性化書寫,,美國1994年出版的著名散文集《個人散文的藝術(shù):從古至今世界各國散文精選》便是對“個人”特征的最好說明。 由于喜歡這類文選,,前不久購得《20世紀美國最佳散文精選》,,由女作家喬伊絲·卡洛爾·奧茨主編,2000年出版,,收錄了1901至1997年發(fā)表的56篇散文作品,。這些散文可以幫助我們理解西方文學界的散文概念,例如書中收有詩人艾略特寫于1919年的名篇《傳統(tǒng)與個人才能》,。記得當年研習歐美文學時,,這是必讀之作,但卻是作為文論來讀的,。事實上,,在美國出版的各種文論選本里,艾略特這篇文章是必選的經(jīng)典,。當然,,詩人在文中表達他對文學傳統(tǒng)與個人才能之關(guān)系的個人意見,行文并不是學術(shù)論文的論述體,。若按中國狹義的“美文”概念,,這篇文章因其理論話題而斷然不能收入散文集。 近一百年來,,中國的散文寫作經(jīng)歷了當年的美文到21世紀頭10年“新散文”的演進,。西方的情況不太一樣,因為散文是個廣義的概念,,未被嚴格看做是與小說,、詩歌、戲劇并列的第四文類,,于是散文寫作的演進和變化便從屬于其他三類的演進與變化,,而談不上自身獨立的演進變化,沒有中國的“文化大散文”或“小女人散文”之類的時尚現(xiàn)象,。 為了解英語散文界的前沿寫作,,我非常留心21世紀頭10年的散文精選文集,可惜至今也沒有這樣一部文集出版,。除了世界古今文集和美國百年文集外,,只有年度文集。不過,,在網(wǎng)絡(luò)信息發(fā)達的今天,,這并不妨礙我了解英語散文的寫作前沿。 就我個人的閱讀所及而言,,在今日英語散文界,,值得閱讀的有英國哲學家阿蘭·德·波頓的兩部書:《哲學的慰藉》(2000年)和《旅行的藝術(shù)》(2004年),,據(jù)說國內(nèi)已有中譯本出版。波頓的散文很奇特,,既講哲學史,,講自己的旅行,又與現(xiàn)時的社會生活和個人思緒相聯(lián)系,,其述說是個人化的,,既不客觀,也不中庸,,而是相當主觀,,但語言卻很沉著,給人客觀的感覺,,有冷靜的逆反之妙,。 在今日美國和加拿大文學界,我喜歡的散文作家是戈普尼克,,戈普尼克算是紐約人,,上世紀50年代生于費城,六七十年代他父母在加拿大蒙特利爾一所大學執(zhí)教,,他也就在蒙特利爾長大。他的演講是關(guān)于自己親身經(jīng)歷的北國生活,,而那本同名散文集雖所涉甚廣,,主線卻是他的成長史,有很多地方性話題,,例如他家當年在蒙特利爾所居的修女島,,以及島上的著名建筑。這些話題涉及我熟悉的地方,,所以讀他的書便有種親切感,,就像聽他當面聊天,作者與讀者距離很近,。 視覺散文 自后現(xiàn)代以來,,在大眾娛樂和技術(shù)普及的平民社會和市場消費歷史條件下,隨著新型電子產(chǎn)品的個人化,,例如多媒體手機和專業(yè)電腦軟件的日趨簡易,,隨著網(wǎng)絡(luò)文學的興起,今日西方散文的前沿已推進到視覺散文的時代,。西方廣義散文的個人化特征,,借助視頻技術(shù)而發(fā)展,滲入到社會各階層及文化生活各角落,,催生了視覺文化的一種新形式,,形成今日散文之新潮,。這就是圖像散文和視頻散文二體,我稱為視覺散文,,并借電視而為人接受,,借網(wǎng)絡(luò)而與讀者互動。 過去電視上的旅游節(jié)目和風光短片,,與散文并無瓜葛,。但對這類電視腳本的寫作人來說,其筆下的文字卻屬于廣義的散文,。這種散文從屬于視覺,,雖有文字版印刷出售,但并不是獨立的作品,,也無人視其為散文,。到了網(wǎng)絡(luò)時代,散文寫手開始為自己的作品配圖,,并貼到網(wǎng)上與網(wǎng)友分享,,這時,散文的主導(dǎo)性取代了從屬性,。再后來,,配樂散文發(fā)展成了視頻散文,至此,,視覺散文誕生,。 就西方的廣義散文而言,旅游節(jié)目和風光短片早已不是客觀的景點介紹,,而是以個人出行為主線,,借作者的一路行走,將其所見所思以視聽形式呈現(xiàn)出來,。作者借圖像與文本的互補來表述個人的旅行觀感,。當然,這類作品并不新鮮,,所以電視節(jié)目制作人便挖空心思尋找并嘗試新鮮的題材和樣式,。結(jié)果,電視節(jié)目各出心機,,美國電視的“旅行與隱逸”頻道便制作了紐約名廚波爾頓遍游世界的系列節(jié)目《安東尼·波爾頓吃遍世界》,,播出后廣受歡迎。實際上,,這套系列節(jié)目就是散文中的游記,,其主題、觀點、編排結(jié)構(gòu)和語言都十分個人化,。例如波爾頓到越南旅行,,去了下龍灣一處避暑勝地品嘗獨家烹飪。過去那里是政府高官的療養(yǎng)地,,不對外開放,,現(xiàn)在搞市場經(jīng)濟,承包給了一個黑社會頭子,。往日的療養(yǎng)地改建成了暴發(fā)戶的私人會所,,而那黑手黨頭目竟然廚藝了得,他不僅親自掌勺,,為波爾頓烹制了一席絕佳美味,,而且借波爾頓的來訪向西方觀眾展現(xiàn)了這一地方的極度腐敗和豪奢淫欲。 的確,,視覺散文僅是訴諸受眾的方式不同,,散文的實質(zhì)并無變化,這就是個人化,。不僅如此,,由于視覺形式比文本形式更豐富多彩,更吸引人,,于是西方傳統(tǒng)散文的一些特征得以保持和發(fā)揚,,這就是主題化、長篇化和系列化,。一百多年前英國散文家羅斯金的《威尼斯的石頭》和《芝麻與百花》,,以及今天《哲學的慰藉》《旅行的藝術(shù)》和《冬季的五個窗口》,都貫穿著這三“化”,,只不過,視覺散文將單調(diào)乏味的紙面文本轉(zhuǎn)化成了豐富多彩的視覺文本,,使文字語言與圖像語言能一同走向受眾,。(段煉) |
|