哈爾濱建筑:中西合璧的典范王大治 《 光明日?qǐng)?bào) 》( 2011年10月12日 14 版)
建筑是“用石頭寫成的史書”,。走進(jìn)素有“東方小巴黎”之稱的哈爾濱,,她那獨(dú)具異國(guó)情調(diào)的城市建筑和風(fēng)貌深深地吸引著我們。那一幢幢歷經(jīng)百年風(fēng)雨,、帶有中西合璧元素的建筑,,使我們觸摸到了這個(gè)城市百年的人文風(fēng)物,折射出那一時(shí)期的社會(huì)形態(tài),、經(jīng)濟(jì)形態(tài)和文化藝術(shù)形態(tài)。 百年前的哈爾濱,,還是一個(gè)由中國(guó)人濱江而居自然形成的小村落,自1896年中國(guó)清朝政府與沙俄政府簽訂了“中俄秘約”,、沙俄取得在中國(guó)東北修筑并經(jīng)管中東鐵路的特權(quán)后,,拉開了這個(gè)小漁村發(fā)展的序幕。從1898年修建中東鐵路到俄國(guó)“十月革命”之后,,大量涌入哈爾濱的歐洲僑民開始給哈爾濱這個(gè)城市帶來了異域風(fēng)情,,其鼎盛時(shí)期,共有33個(gè)國(guó)家16萬余僑民在這片黑土地上生活過,,幾乎包括了歐洲所有國(guó)家的僑民,,其中最多的是俄羅斯人。 外僑人口最多時(shí)曾占到哈爾濱總?cè)丝诘?2.86%,,這還不包括流動(dòng)性的外國(guó)商人和進(jìn)出的軍隊(duì),。他們不僅帶來了歐洲的文化,而且也帶來了他們的信仰,。因此便有了不同民族風(fēng)格和特征的各式建筑,。這些帶有異域色彩的文化符號(hào)和中國(guó)傳統(tǒng)文化元素結(jié)合體現(xiàn)在以磚石構(gòu)成的建筑上,便形成了哈爾濱獨(dú)特的城市建筑藝術(shù)風(fēng)貌,。 伴隨中東鐵路的延伸,,鐵路在城市中間穿過。沙俄等移民與軍隊(duì)的生活區(qū)是地理?xiàng)l件較好的高地,,被圈在哈爾濱人稱之為“鐵道”的鐵路里面,,名為“道里”。鐵道的外面是地勢(shì)低洼的濕地,,是屬于中國(guó)人的生活區(qū),,被稱之為“道外”。由此鐵道的里面與外面便劃分出不同民族,、不同生活方式,、不同生活質(zhì)量的兩個(gè)自然區(qū),同時(shí)也劃分出了兩個(gè)城區(qū)不同的建筑裝飾風(fēng)格,。 道里(包括南崗)的建筑具有濃厚的西方色彩,,多出自外國(guó)建筑設(shè)計(jì)師之手,造型或新奇浪漫,、或莊嚴(yán)雄偉,、或清新淡雅、或新穎別致,,建筑的立面與屋頂變化豐富,,講究磚石的對(duì)比和強(qiáng)烈的光影效果,建筑物的色彩不拘一格,,建筑風(fēng)貌匯集了西方巴洛克,、古典主義、文藝復(fù)興、新藝術(shù)運(yùn)動(dòng),、折衷主義,、猶太風(fēng)格和俄羅斯木結(jié)構(gòu)建筑,還有為數(shù)不多的中國(guó)建筑和日本近現(xiàn)代建筑,。具有顯著的歐洲城市風(fēng)貌和殖民地文化特色,。 歐式公共建筑大部分都帶有穹頂,尤其是教堂建筑,,大部分都是俄羅斯,、拜占庭風(fēng)格,都有高聳的穹頂,、洋蔥頭頂或帳篷頂,,形成穹頂林立的城市標(biāo)志性景觀。如有歐式建筑博物館之稱的中央大街,,全街建有歐式及仿歐式建筑70多座,,西方建筑史上最有影響的四大建筑流派盡顯其中,涵蓋了歐洲近300年的文化發(fā)展史,。 道外的幾百棟連綿成片的“中華巴洛克”建筑群,,是中西文化百年交融的典型代表,具有深厚東方文化內(nèi)涵和中西合璧的文化特征,。它不僅表現(xiàn)出了中西建筑文化交融的特點(diǎn),而且?guī)в泻軓?qiáng)的“民俗”味道,,這是因?yàn)檫@些建筑的建造多出自民間匠師,這些人一直深受民俗文化影響,,他們既是中國(guó)傳統(tǒng)文化的創(chuàng)造者同時(shí)又是執(zhí)行者,,他們的創(chuàng)造力及選擇的觀念就是他們對(duì)生活的體驗(yàn)。 此類建筑一層為商鋪,,二層是磚木結(jié)構(gòu)的住宅,,建筑臨街的外形及立面效仿歐式建筑之風(fēng),樣式自由,,富于變化,,常常采用穿插的曲面和橢圓形空間,喜好精美裝飾和雕刻,。而裝飾和雕花的紋樣卻多采用中國(guó)民間文化元素,,注重所有窗檐門檐的裝飾。窗戶造型豐富,,有長(zhǎng)方形,、長(zhǎng)條形和橢圓形,有的在窗與窗之間用壁柱作陪襯,,更顯建筑的莊重典雅,。樓頂?shù)呐畠簤?,有高低起伏、錯(cuò)落有致的實(shí)體墻,,也有整齊排列的立柱圍欄,,還有通心雕刻的聯(lián)體。樓頂檐頭勻稱,、伸縮大度、造型精巧,、層次鮮明,、細(xì)部線腳紋飾等構(gòu)成別具匠心。 走進(jìn)外表酷似歐式洋房建筑的庭院,,才會(huì)發(fā)現(xiàn)院子內(nèi)部空間卻是中國(guó)傳統(tǒng)的四合院樣式,,而且是雙層或者三層的四合院,木質(zhì)的外走廊迂回相連,,雕花的圍檐,、圍欄和扶梯別致精美,乍看是民族風(fēng)格,,細(xì)看卻又隱約透著西洋之風(fēng),。這種院落老哈爾濱人稱之為“圈樓”?!叭恰崩锏奶鞓?、天井和回廊,四面圍合,,只有靠街的一面開有方形或拱形的門洞和厚重的包釘大鐵門,。這種“前店后宅”的四合院式的民居商市建筑,既是巴洛克建筑在中國(guó)的傳播與變異,,同時(shí)也是中國(guó)傳統(tǒng)建筑向近代轉(zhuǎn)型時(shí)的產(chǎn)物,,可以說中華巴洛克這種被本土化了的新的建筑形式成功地調(diào)和了中西方文化相互碰撞時(shí)產(chǎn)生的沖突。 道外與道里,、南崗的歐式建筑遙相呼應(yīng),,形成了哈爾濱建筑的整體風(fēng)格。每一座建筑都有自己的色彩,。哈爾濱這座北方城市因受氣候和外來文化影響,,多以暖色為主,特別是米黃色和白色是這個(gè)城市建筑的主基調(diào),,輔以絳紅,、深綠、青灰等多種色調(diào),,令人感覺溫和素雅,、而又不失絢麗,,給哈爾濱的建筑風(fēng)格平添了幾分姿色。遺憾的是,,哈爾濱獨(dú)特的建筑風(fēng)格和城市色彩正在慢慢逝去,,一座座古老的建筑仿佛是這個(gè)城市無聲的紀(jì)念碑,雖歷經(jīng)百年滄桑卻仍依稀透著往日的榮耀與輝煌,,不但讓我們感嘆它自身的藝術(shù)價(jià)值和文化內(nèi)涵,,同時(shí)也承載著這座城市的文化記憶。(作者單位:黑龍江大學(xué)藝術(shù)學(xué)院) |
|