(悉尼街景) 這里要說的,,不是活著的人和死去的人之間的不了情緣。久居澳大利亞的中國(guó)人都習(xí)慣于把中國(guó)人叫“人”,,把澳洲人叫“鬼”,,比如把女孩叫做“鬼妹”,把男士叫做“鬼佬”,,把女士叫做“鬼婆”,,有時(shí)叫順嘴了,還迸出個(gè)“人家鬼佬同志”什么的,。這里要講的就是中國(guó)人(當(dāng)?shù)亟y(tǒng)稱華人)和澳洲人的事,。
一位在唐人街餐館打工的朋友給我講過這樣一個(gè)故事。他在餐館做侍者,,給客人點(diǎn)完菜以后就到里面給廚師報(bào)菜,,凡是華人點(diǎn)的菜后面都要喊上一個(gè)“人”字,凡是澳洲人點(diǎn)的菜后面都要喊上一個(gè)“鬼”字,。一問為什么,,他說,,“這叫人鬼有別。華人嘴刁,,所以菜要做得精一點(diǎn),。鬼佬什么都不懂,糊弄一下沒關(guān)系,。”我的一位澳洲朋友就有親身體會(huì),。他喜歡吃中國(guó)餐,可是每次點(diǎn)的菜看上去都跟隔壁華人桌上的菜不一樣,。久而久之,,他就學(xué)聰明了,每次點(diǎn)菜,,先看周圍華人吃的是什么菜,,然后指著菜說,“我就要這樣的”,。有時(shí),,他干脆跑到廚房,看餐館員工吃什么他就要什么,??磥恚?#8220;鬼”也不是好糊弄的,。
(悉尼街景) 有些華人總想脫胎換骨,,融入主流社會(huì)。說白了,,就是覺得做華人不夠“檔次”,。于是,學(xué)洋話,,穿洋服,,看洋體育(澳洲的板球和橄欖球),把孩子送到洋學(xué)堂(貴族學(xué)校),,以洋鄰居為榮,。可是,,人有人言,,鬼有鬼語,帶著中國(guó)烙印的第一代移民要想融入人家西方文化的主流談何容易,,不是學(xué)點(diǎn)洋話,,吃點(diǎn)澳式燒烤就搖身一變了,人家的文化,宗教,,價(jià)值觀念,,思維方式也是博大精深呀!
靠鐵杵磨針那要到猴年馬月去呀,?有的人就想到“終南山捷徑”,,跟“鬼子”結(jié)婚。要是在交往中自然建立了感情倒無可厚非,,偏偏有些人帶著目的,,“眾里尋他千百度”,這就另當(dāng)別論了,。十多年前,,許多中國(guó)留學(xué)生為了在澳洲拿到永居,不惜20歲女孩嫁70歲鰥夫,,30歲小伙娶70歲老媼,,一時(shí)間給澳洲大街上增添了多彩的“異國(guó)情調(diào)”。直到現(xiàn)在,,還有不少旅游來澳或干脆“黑”下來的華人,,想突擊跟澳洲人結(jié)婚,,以便合法地久居下來,。我做證婚人,有不少客戶就是這種人,,而且是澳洲人不會(huì)講漢語,,華人不會(huì)講英語,真想象不到他們都是怎么交流的,。
(悉尼廣場(chǎng)花店) 我上大學(xué)的時(shí)候有個(gè)美國(guó)老師,,中文名字叫“郭培德”。他告訴我們說,,當(dāng)年,,他爺爺隨八國(guó)聯(lián)軍進(jìn)入中國(guó)時(shí),一聽有人喊“鬼子來了”人們都躲起來了,,現(xiàn)在一聽說“鬼子來了”,,人們都圍上來了。這也算是“人鬼情結(jié)”吧,!
在澳洲,,社會(huì)崇尚“以個(gè)人生活方式為重”,你想過什么樣的生活,,說什么話,,穿什么衣,吃什么飯,那完全是你個(gè)兒的事,,別人無權(quán)干涉,。因此,也就沒有必要為了融入主流社會(huì)不惜把老祖宗都扔掉了,。再說了,,澳洲人中喜歡中國(guó)文化的還大有人在。他們學(xué)習(xí)中文,,學(xué)習(xí)武術(shù),,民樂,參加中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日等等,,其技藝之精湛,,學(xué)識(shí)之淵博讓我們?nèi)A人都自慚形穢。因此,,珍惜和呵護(hù)自己的文化傳統(tǒng)是在一個(gè)社會(huì)中立身處世的根本,。我相信,只要“人”“鬼”之間互相尊重,,互相學(xué)習(xí),,就一定能創(chuàng)造出一個(gè)和諧安定的社會(huì)。
(遠(yuǎn)眺悉尼市區(qū))
(悉尼夜景)
(鳥瞰圣瑪麗大教堂)
(俯瞰悉尼灣)
(悉尼維多利亞大廈夜景) |
|