by Debra Davenport, for Yahoo! HotJobs If you're not thrilled with your career, if you don't wake up excited about the day's prospects, or if you feel that your work has no intrinsic value, then it's time to get serious about making a change. 如果工作不能帶給你興奮的感覺,,起床時新的一天也不能讓你激動,,或者你感到工作沒有內(nèi)在價值,,那么就應(yīng)該認(rèn)真考慮改變了,。 Knowing a Good Fit 選對職業(yè) The right career is a positive, productive and natural extension of you, your value system and your natural talents. The right career "fits"; it may not come effortlessly, but it does come naturally. It provides you with purpose, a positive self image and a sense of pride. 正確的職業(yè)是你、你的價值觀和才華的一個積極,、富有創(chuàng)造性,、自然的擴(kuò)展。正確的職業(yè)并不一定毫不費(fèi)力就能獲得,,但一定會來得自然,。它能給你以使命感、積極的形象和自豪感,。 Just like finding your ideal mate, finding your ideal career has a lot to do with compatibility on many different levels. Your career must be a comfortable match with your personality, lifestyle, interests, skills, spiritual inclinations and values. 就像理想的伴侶一樣,,理想職業(yè)得和你的許多方面“兼容”。職業(yè)必須和個性,、生活方式,、興趣、技能和精神傾向及價值觀相容,。 Signs of a Bad Fit 選錯職業(yè)的表現(xiàn) You know you're in the wrong career if: 下面這些跡象可以說明你選錯了行: * It is strictly a means to put food on the table 只是為了掙份生計 * It's just some job you took 10 years ago because, at the time, it was the only one you could find. 不過是10年前選擇的工作,,因為那時你只能找到那份工作 * Your parents are proud, but you're bored to tears. 父母為你自豪;你卻無聊地要命 * Your job makes you unhappy, damages your self-esteem, compromises your values, or undermines your integrity. 工作讓你不快樂、傷自尊,,和你的價值觀相悖,,有違你的正直誠實 * You live for the weekend. 只盼望過周末 Assess Yourself 自我評估 Here's another checklist to help you assess your current employment situation. Check the statements that apply to you (and ignore for now the letter after each statement): 下面是一份調(diào)查表,可以幫你評估目前的工作狀況,??纯茨男┟枋鲞m合你(先忽略字母“S”和“G”) 1. I look forward to going to work almost every day. (S) 幾乎每天都期望去上班 2. My employer treats me fairly and with respect. (S) 雇主待我很好、尊重我 3. I live for the weekend, or any days away from work. (G) 只盼過周末,、或任何不用上班的日子 4. I feel valued and appreciated for my professional contributions. (S) 感到自己的貢獻(xiàn)被尊重,、被欣賞。 5. My workplace feels "toxic." (G) 工作環(huán)境很糟糕 6. I can be myself at work and not have to worry about being judged. (S) 我可以展現(xiàn)自我本色,,也不必?fù)?dān)心別人如何評價,。 7. I am included in my company's "information loop." (S) 我已被納入公司的“知情圈”內(nèi) 8. My employer discusses with me and provides opportunities for advancement and professional development. (S) 雇主和我討論提升和提供職業(yè)發(fā)展的機(jī)會 9. I am commended for the extra effort I perform. (S) 我的額外努力獲得了表揚(yáng) 10. I am stimulated intellectually and creatively by my work. (S) 工作激發(fā)了我的智慧和創(chuàng)造性 11. I feel that I am making a positive contribution to society. (S) 我感到自己對社會做出積極的貢獻(xiàn) 12. I am compensated well for my work. (S) 我從工作中得到了合理的報酬 13. I find myself daydreaming frequently about a new career. (G) 常常幻想新職業(yè) 14. I feel that my work is a natural extension of who I am as a human being. (S) 我感到工作是自己作為一名人類的一個自然延伸,。 15. I see myself as successful. (S) 認(rèn)為自己是成功者 16. I feel trapped and stuck in my current position. (G) 感到受困于當(dāng)前的職位 17. I feel in control of my career destiny. (S) 感到職業(yè)命運(yùn)掌握在自己手中 18. I am working at the level of my full potential. (S) 在工作中能充分發(fā)揮自己的潛力 19. My current career negatively impacts those close to me. (G) 當(dāng)前職業(yè)對我身邊親密的人有消極影響 20. I have a desire to try something new and different. (G) 我渴望嘗試新鮮和不同的事物 Now, count the number of "S" and "G" responses you have. "S" means "Stay" and "G" means "Go." This checklist is a reliable indicator of whether or not your present job is a good fit for you. Clearly, the more "G" ("Go") responses you checked, the more critical it is for you to start thinking about new opportunities. 現(xiàn)在,,算算“S”和“G”的數(shù)量?!癝”表示“留下(Stay) ”,;“G”表示“走(Go)”。這份調(diào)查表可以告訴你目前的工作是不是適合,。顯然,,“G”越多,你就應(yīng)該越快地考慮其它職業(yè),。 |
|