《源氏物語(yǔ)》是日本的一部古典文學(xué)名著,,對(duì)于日本文學(xué)的發(fā)展,,產(chǎn)生過巨大的影響,被稱譽(yù)為日本古典文學(xué)的高峰,。作品的成書年代,,一般認(rèn)為是在1001年至1008年間,因此可以這樣說,《源氏物語(yǔ)》是世界上最早的長(zhǎng)篇寫實(shí)小說,,小說描寫了平安京時(shí)期日本的風(fēng)貌,,揭露人性,宮中的斗爭(zhēng),,反映了當(dāng)時(shí)婦女的無(wú)權(quán)地位和苦難生活,,被稱為日本的“國(guó)寶”。
因?yàn)樽髡呤俏恢械荣F族的宮廷女性,,感情生活坎坷,,而且因?yàn)橛袑m廷生活的直接體驗(yàn),對(duì)于平安時(shí)期的貴族情況十分了解,,加上作者的內(nèi)心細(xì)膩,、敏感,所以《源氏物語(yǔ)》讀起來(lái)實(shí)在令人感動(dòng),,就仿佛一部古典靜雅,,而又美麗哀挽的“言情小說”。 書里的文字細(xì)膩,,優(yōu)美,,雖然看著簡(jiǎn)介上的情節(jié)令人感到扼腕無(wú)味,而讀起原文以后,,卻會(huì)覺得異常的清秀感人,。書里寫了大量充滿優(yōu)美的和歌,,也描寫了大量平安時(shí)期女子美麗的穿戴(如十二單衣與檜扇),。書里描寫的人物,尤其是女性人物,,每個(gè)人身上都有非常明顯的獨(dú)特之處,,根本不需過多的描寫,一言一語(yǔ)都讓人感覺到她們那些或溫柔,,或冷清或完美或高貴,,或是如平民般的安詳?shù)鹊鹊男男浴5撬齻兊慕Y(jié)局,,大多都走向了悲劇,,讓人不忍,甚至落淚,。 全書出現(xiàn)了四百多位人物,,描寫了多段凄美的愛情故事。 其實(shí)“源氏”是小說前半部男主人公的姓,,“物語(yǔ)”意思卻是“講述”,,是日本古典文學(xué)中的一種體裁,類似于我國(guó)唐代的“傳奇”。其中比較著名的還有《竹取物語(yǔ)》,、《落洼物語(yǔ)》,、《平家物語(yǔ)》、《伊勢(shì)物語(yǔ)》等,?!吨袢∥镎Z(yǔ)》里輝夜姬的故事在日本更是婦孺皆知的了。 《源氏物語(yǔ)》在日本開啟了“物哀”的時(shí)代,,在這以后,,日本的小說里明顯帶有一種淡淡的悲傷。而“物哀”也就成為日本一種全國(guó)性的民族意識(shí),,隨著一代又一代的詩(shī)人,、散文家、物語(yǔ)作者逐漸流傳了下來(lái),。 《源氏物語(yǔ)》的成書年份,,一直存在爭(zhēng)議,作者紫式部(生卒年不詳,。本姓藤原,,因?yàn)樗男珠L(zhǎng)在朝中擔(dān)任式部丞,當(dāng)時(shí)宮中女官往往以父兄的官銜為名,,故稱藤原式部,。后來(lái)因?yàn)椤对词衔镎Z(yǔ)》里的紫姬廣受人們的喜愛,后人把著書者稱為紫式部),。在1008年11月1日的日記里,,清楚地記載著這部作品已經(jīng)在當(dāng)時(shí)的貴族之間爭(zhēng)相傳閱,于是1008年11月1日就被確定為《源氏物語(yǔ)》的千歲生日,。所以就有“源氏物語(yǔ)千年紀(jì)”的活動(dòng),。而“源氏物語(yǔ)千年紀(jì)”活動(dòng)主要在平安時(shí)代的都城日本京都進(jìn)行。 《源氏物語(yǔ)》是世界上第一部,,也是世界上最早的長(zhǎng)篇寫實(shí)小說,。紫式部也被評(píng)為全球五大偉人之一。有說法是中國(guó)的紅樓夢(mèng)就是受《源氏物語(yǔ)》影響和參考才被創(chuàng)作出來(lái)的,。(古代人部分人也有學(xué)習(xí)和使用外語(yǔ)),。
故事開始在桐壺帝在位的時(shí)候。出身低微的桐壺更衣,,獨(dú)得桐壺帝的寵愛,。后來(lái)這個(gè)更衣生下一位皇子,其他嬪妃,,尤其是弘徽殿女御也愈加忌恨,。更衣不堪凌辱折磨,,生子不到三年,便悒郁而亡,。 小皇子沒有強(qiáng)大的外戚做靠山,,很難在宮中立足。桐壺帝不得已把他降為臣籍,,賜姓源氏,。源氏不僅貌美驚人,而且才華橫溢,。十二歲行冠禮之后,,娶當(dāng)權(quán)的左大臣之女葵姬為妻,但是葵姬不遂源氏的意,。于是源氏追求桐壺帝續(xù)娶的女御藤壺,,據(jù)說女御跟源氏生母十分相像。不久,,兩人就發(fā)生了亂倫關(guān)系,,生下一個(gè)兒子,后來(lái)即位稱冷泉帝,。 源氏到處偷香竊玉,,向伊豫介的后妻空蟬求愛不成 ,向比他大七歲的嬸母六條妃子求歡,,并同時(shí)輾轉(zhuǎn)在花散里,、末摘花等眾多女子之間。當(dāng)他騙拐一位不明身份的弱女子夕顏(其實(shí)卻是葵姬之兄,,頭中將的情人)去荒屋幽會(huì)的時(shí)候,,這名女子卻不幸暴亡,源氏為此大病一場(chǎng),,病愈進(jìn)香時(shí)遇到一個(gè)女孩,,她酷似自己日思夜想而不得相見的藤壺,,得知她是藤壺女御的侄女,,名叫紫姬,就趁紫姬熟睡,,把她帶回家中,,收為養(yǎng)女,朝夕相伴,,以寄托對(duì)藤壺的思慕,。 幾年后紫姬出落得亭亭玉立,高貴優(yōu)雅,,才藝超眾,,十分可人。源氏就把她據(jù)為己有??孪F小公子時(shí),,那個(gè)六條御息所,因?yàn)榧刀试箲嶌`魂出竅,,害死了葵姬,。六條御息所自己知道。已經(jīng)不能見容于源氏,,就和他分手,,晚年出家當(dāng)了尼姑,不久之后病逝,,后來(lái)紫姬就被扶為正夫人,。
桐壺帝退位以后,右大臣弘徽殿女御的兒子登上皇位(朱雀帝),,源氏和他的岳父左大臣一派從此失勢(shì),。恰巧源氏與右大臣女兒朧月夜偷情之事敗露,源氏噩運(yùn)臨頭,,在右大臣弘徽殿女御操縱下被迫遠(yuǎn)離京城,,到荒涼少人的須磨、明石隱居,。 當(dāng)?shù)赜幸晃幻魇廊?,是同源氏公子有姻親的,然隱居鄉(xiāng)野,。他的女兒名喚明石姬,,從小悉心培養(yǎng),儀表不凡(文中說不亞于皇女),,琵琶技藝當(dāng)世獨(dú)一無(wú)二(文中說其琴技是延喜帝唯一傳人),,字跡優(yōu)美流暢(文中說不亞于高貴的貴族)。為排遣寂寞,,源氏公子和明石道人的女兒明石姬結(jié)合,,后來(lái)生了一個(gè)女兒,被選經(jīng)宮中做了皇后。由于天降異兆,,朱雀帝又重病在身,,朝政不穩(wěn)。源氏奉召回京輔佐朝廷,。
不久,,朱雀帝讓位給冷泉帝。源氏升任內(nèi)大臣 ,,源氏及左大臣一門恢復(fù)了往日的繁華氣派,。源氏把六條妃子的舊宅改造成了集四季景物為一體,、蔚為壯觀的六條院寓所,把昔日的戀人統(tǒng)統(tǒng)接到院里來(lái)住,。源氏近四十歲的時(shí)候,,朱雀院出家為僧,源氏奉旨把朱雀帝的女兒三公主納為正妻,。紫姬終因心力交瘁,,病臥在床。早已覬覦三公主美貌的內(nèi)大臣(最初的頭中將)的兒子柏木趁源氏探病的機(jī)會(huì),,跟三公主幽會(huì),,被源氏發(fā)現(xiàn)。柏木懼悔交加,,一病不起,,英年夭折。而三公主生下了容貌和柏木毫無(wú)二致的私生子薰后,,由于不堪心理折磨,,落發(fā)為尼。源氏深感自己和藤壺亂倫之罪的報(bào)應(yīng)臨頭,,心如死灰,。恰巧紫姬不久又逝,源氏失去了精神支柱,,了斷塵緣,,隱遁出家。幾年后就悄悄地死去了,。 源氏的兒子夕霧為人方正嚴(yán)謹(jǐn),,并不像父親一般處處留情。源氏刻意不讓夕霧仕途太順利,,意圖好生培養(yǎng),。夕霧從小和他的表姐云居雁青梅竹馬,兩情相悅,,但是云居雁的父親,,也就是葵姬的兄長(zhǎng)嫌棄夕霧官位不高,又一心想送女兒進(jìn)入宮廷,,因此不答應(yīng)夕霧的求婚,。夕霧思慕云居雁不得,,恰逢唯光大夫家送入宮中作舞姬的女兒藤典侍酷似云居雁,,因而和她私通,后來(lái)她就成為夕霧的側(cè)室,。不久夕霧終于在外祖母太君撮合下,,和云居雁結(jié)為連理,,生育了許多子女。柏木過世后,,和他生前交好的夕霧,,前往安慰他的夫人時(shí),愛上了柏木遺孀落葉公主,。落葉公主自感命運(yùn)凄涼,,一直不肯接受夕霧的求愛,落葉公主母親逝世,,孤苦無(wú)依,,夕霧在侍女們的幫助下才得遂心愿。源氏過世之后,,夕霧任太政大臣,,位高權(quán)重。 源氏的兒子,,薰生性嚴(yán)謹(jǐn),。二十歲來(lái)到宇治山莊愛上了莊主八親王的大女公子,不料遭到拒絕,。大女公子病故后,,他尋回外貌酷肖大女公子的八親王的私生女浮舟,填補(bǔ)心靈的空白,??墒莿龌首由钜龟J入浮舟臥房,假冒薰的聲音,,占有了浮舟,。當(dāng)浮舟意識(shí)到自己已經(jīng)一身事了二主之后,毅然跳水自盡,,被人救起后,,就削發(fā)出家。盡管薰一往情深,,多次捎信,,以求一見,但終究沒能了此心愿,。
同一本《紅樓夢(mèng)》,,魯迅先生曾說:道學(xué)家看到“夢(mèng)”,儒家家看到“淫”,,才子佳人看到“情”,,革命家看到“排滿”。同一本《源氏物語(yǔ)》也可以有不同的解讀,,可以和上文一樣依照中國(guó)人的現(xiàn)代的價(jià)值觀,,解讀成一個(gè)采花天才的風(fēng)流傳奇的一生,,也可以用日本人對(duì)于美學(xué)的理解,對(duì)于情與愛,,性于靈那曖昧的分離和統(tǒng)一,,對(duì)這本在世界文學(xué)史上占有重要地位,直到一千多年后的今天,,對(duì)日本文學(xué)仍舊有深遠(yuǎn)影響的愛情巨作,,有截然不同的看法,或燦爛如櫻花綻放,,或沉黯如黃昏永駐的解讀,。 《源氏物語(yǔ)》的作者是日本平安時(shí)代(公元794-1192)的著名女作家紫式部(973-1015),而紫式部出身于充滿書香氣的中等貴族家庭,,是一位極富才情的女子,,其祖父等輩及兄長(zhǎng)都是當(dāng)時(shí)有名的歌人,父親更是長(zhǎng)于漢詩(shī)和歌,,對(duì)中國(guó)古典文學(xué)頗有研習(xí),。作者因此自幼得以隨父學(xué)習(xí)漢詩(shī),并熟讀中國(guó)古代典籍,,她不僅對(duì)白居易的詩(shī)有很深的造詣,,而且還十分了解佛經(jīng)和音樂,這就是為什么我國(guó)讀者讀《源氏物語(yǔ)》時(shí),,很容易感到是在讀一部中國(guó)古典名著的原因之一,。 后來(lái)紫式部家道中落,曾經(jīng)給一個(gè)官吏做過小妾,,丈夫去世后,,依賴父兄生活,寡居十年,。后來(lái)進(jìn)宮做了彰子皇后的侍讀女官,,這篇小說就是她寫給皇后供天皇消遣的讀物。 因?yàn)橛袑m廷生活的直接體驗(yàn),,對(duì)當(dāng)時(shí)日本貴族階層的淫逸生活及男女間的情愛之事有全面的了解,。加上作者內(nèi)心細(xì)膩、敏感,,所以《源氏物語(yǔ)》讀來(lái)令人感動(dòng),,就仿佛一部古典靜雅而又美麗哀挽的“言情小說”。 全書共有五十四回,,近百萬(wàn)字,。故事涉及四代天皇,歷七十余年,所涉人物四百多位,,其中印象鮮明的也有二三十人,。人物以上層貴族為主,,也有下層者族,、宮,己詩(shī)女及平民百姓,。全書以源氏家族為中心,,上半部寫了源氏公子與眾妃、詩(shī)女的種種或凄婉或美好的愛情生活,;后半部以源氏公子之子熏君為主人公,,鋪陳了復(fù)雜紛繁的男女愛情糾葛事件。從體裁看,,該書頗似我國(guó)唐代的傳奇,、宋代的話本,但行文典雅,,很具散文的韻味,,加上書中引用白居易的詩(shī)句九十余處,及《禮記》,、《戰(zhàn)國(guó)策》,、《史記》、《漢書》等中國(guó)古籍中的史實(shí)和典故,,并巧妙地隱伏在迷人的故事情節(jié)之中,,使該書具有濃郁的中國(guó)古典文學(xué)的氣氛,我國(guó)讀者讀來(lái)有讀本國(guó)小說那種強(qiáng)烈的親近感,。而且該書與《紅樓夢(mèng)》一樣,,所涉人物都是皇族,雖然所展示的場(chǎng)景是日本的貴族階層,,但對(duì)愛情生活的著墨點(diǎn)染卻與《紅樓夢(mèng)》有異曲同工之妙,,但卻比紅樓夢(mèng)早了七百多年,因此,,一直被認(rèn)為是日本的《紅樓夢(mèng)》,。
和中國(guó)的《紅樓夢(mèng)》一樣,這部小說在日本已經(jīng)先后被改編成電視連續(xù)劇,,電影和漫畫,。由于我沒有看過,因此就沒有發(fā)言權(quán)了,。 |
|