【提要】 張儀得罪了不少國家,,所以經(jīng)常有生命危險,但是他還是能施用計謀,、化險為夷,。這次他只利用寵妃鄭袖的女性心理輕易就達到了目的。 【原文】 楚懷王拘張儀,,將欲殺之,。靳尚為儀謂楚王曰:“拘張儀,秦王必怒,。天下見楚之無秦也,,楚必輕矣。”又謂王之幸夫人鄭袖曰:“子亦自知且賤于王乎?”鄭袖曰:“何也?”尚曰:“張儀者,,秦王之忠信有功臣也,。今楚拘之,秦王欲出之,。秦王有愛女而美,,又簡擇宮中佳麗習(xí)音者,以歡從之,;資之金玉寶器,。奉以上庸六縣為湯沐邑,欲因張儀內(nèi)之楚王。楚王必愛,,秦女依強秦以為重,,挾寶地以為資,勢為王妻以臨子,。楚王惑于虞樂,,必厚尊敬親愛之而忘子.子益賤而日疏矣。”鄭袖曰:“愿委之于公,,為之奈何?”曰:“子何不急言王,,出張子。張子得出,,德子無已時,,秦女必不來,而秦必重子,。子內(nèi)擅楚之貴,,外結(jié)秦之交。畜張子以為用,,子之子孫必為楚太子矣,,此非布衣之利也。”鄭袖遽說楚王出張子,。 【譯文】 楚懷王拘留張儀,,準(zhǔn)備殺了他。這時懷王的佞臣靳尚對懷王說:“君王把張儀拘禁下獄,,秦王必定憤怒,。天下諸侯一看楚國失去了盟邦秦國,楚國的地位就會低落,。”接著靳尚又對懷王的寵妃鄭袖說:“你可知道你馬上要在君王面前失寵了吧,!”鄭袖說:“為什么,?”靳尚說:“張儀是秦王有功的忠臣,,現(xiàn)在楚國把他拘留下獄了,秦國肯定要楚國釋放張儀,。秦王有一個美麗的公主,,同時又選擇美貌善玩且懂音樂的宮女作陪嫁,為了使她高興,,此外秦王還陪嫁了各種金玉寶器,,用上庸6縣送給她作為享樂的費用,這次正想讓張儀獻給楚王為妻,。君王必定很愛秦國公主,,而秦國公主也仰仗強秦來抬高自己身價,同時更以珠寶土地為資本,,四處活動,,她勢必會立為君王的妻子,,到那時秦國公主就等于君臨楚國,而君王每天都沉迷于享樂,,必然忘記你,,你被忘掉以后,那你被輕視的日子就不遠了,。” 鄭袖說:“一切拜托您辦理,,我真不知道該怎么好。”靳尚說:“您為什么不趕快建議君王釋放張儀,。張儀如果能夠獲得釋放,,必然對您感激不盡,秦國的公主也就不會來了,,那秦國必定會尊重你,。您在國內(nèi)有楚國的崇高地位,在國外結(jié)交秦國,,并且留張儀供您驅(qū)使,。你的子孫必然成為楚國太子,這絕對不是一般的利益,。”鄭袖立刻就去說服楚懷王放了張儀,。 |
|