一點心得 以前學(xué)英語,,大都是憑感覺走,是一種蠻干的狀態(tài),,原來記英語單詞并不需要先記下漢語意思,,其實仔細(xì)想想,英語是英國人發(fā)明的,,英國人并不認(rèn)識漢語,,英國人在學(xué)英語單詞的時候當(dāng)然就不需要記住單詞的漢語意思,,英國人的英語課本里根本就沒有漢字,,何談記住單詞的漢語意思,?那么既然英國人學(xué)英語不需要記住(甚至根本就見不到)單詞的漢語意思,那么中國人學(xué)英語為什么要去記住單詞的漢語意思呢,? 下一步試試看,,畢竟掌握第二種語言也是有益的,?! ?/span> |
|