久久国产成人av_抖音国产毛片_a片网站免费观看_A片无码播放手机在线观看,色五月在线观看,亚洲精品m在线观看,女人自慰的免费网址,悠悠在线观看精品视频,一级日本片免费的,亚洲精品久,国产精品成人久久久久久久

分享

道德經(jīng)譯文2

 天高地圓 2009-10-09

第三十一章
1 兵者不祥之器,,非君子之器,。不得已而用之,恬淡為上,,勝而不美,。而美 之者,是樂殺人,。夫樂殺人者,,則不可得志于天下矣,。
2 夫兵者,不祥之器,,物或惡之,,故有道者不處。君子居則貴左,,用兵則貴右,。吉事尚左, 兇事尚右,。偏將軍居左,上將軍居右,,言以喪禮處之,。殺人之眾,以悲哀泣之,,戰(zhàn)勝以喪 禮處之,。

譯文
1 兵是不吉利的東西,不是君子所使用的,。萬不得已而用之,,也是以恬淡之心,適可 而止,,打勝了也不當成美事,。以打勝仗為美事的人,就是以殺人為樂,。以殺人為樂的人,, 是絕不可能得志于天下的。
2 所謂兵,,是不吉利的東西,,萬物都厭惡,得道的人不用它,。君子平時以左方為貴,,戰(zhàn)時以 右方為貴,因為左方表示吉祥,,右方代表兇喪,。偏將軍在左邊,上將軍在右邊,,就是以兇 喪來看待戰(zhàn)事,。殺人多了,就揮淚哀悼,;打了勝仗,,也像辦喪事一樣,。

第三十二章
1 道常無名。
2 樸雖小,,天下莫能臣,。
3 天地相合,以降甘露,,民莫之令而自均,。
4 始制有名,名亦既有,,夫亦將知止,。知止,可以不殆,。
5 譬道之在天下,,猶川谷之于江海。

譯文
1 道,,通常不顯露其名份,。
2 存在的本原 即道的本體 雖然精渺微小,天下卻沒有什么能支配他,。王侯若能持守他,, 萬物會自動歸順。
3 天地相和,,降下甘露,,無人分配,自然均勻,。
4 宇宙一開始有秩序,,就有了名份。既有了名份,,人就該知道自己的限度,,不可僭越。知道 人的限度而及時止步,,就可以平安無患了,。
5 道,引導(dǎo)天下萬民歸向自己,,就好像河川疏導(dǎo)諸水流向大海,。

第三十三章
1 知人者智,自知者明,。
2 勝人者有力,,自勝者強。
3 知足者富。
4 強行者有志,。
5 不失其所者久,。
6 死而不亡者壽。

譯文
1 能識透別人,,算有智慧,;能識透自己,才有光明,。
2 能戰(zhàn)勝別人,,算有力量;能戰(zhàn)勝自己,,才是真強,。
3 知足的人富有。
4 攻克己身,、順道而行的人有志氣,。
5 持守本相、不失不離的人可以長久,。
6 肉身雖死,、生命活著的人才叫長生,。

第三十四章
1 大道泛兮,,其可左右。
2 萬物恃之以生而不辭,,功成不名有,。
3 愛養(yǎng)萬物而不為主,可名于??;萬物歸焉而不為主,可名為大,。
4 以其終不自為大,,故能成其大。

譯文
1 大道彌漫,,無所不在,,周流左右。
2 萬物都是籍著他生的,,他不自夸自詡,。大功都是由他而來的,他不彰明昭著,。
3 他愛撫滋養(yǎng)萬物,,卻不以主宰自居,看起來微不足道的樣子,。當萬物都依附歸向他時,,他 仍然不以主宰自居,,這樣,他的名份可就大了,。
4 由于他從始至終不自以為大,,這就成就了他的偉大。

第三十五章
1 執(zhí)大象,,天下往,。往而不害,安,、平,、泰。
2 樂與餌,,過客止,。
3 道之出口,淡乎其無味,,視之不足見,,聽之不足聞,用之不足既,。

譯文
1 秉持大道之象者,,普天下都前往歸向他。普天下都歸向他,,也不會互相妨害,,反 而得享安息、平安,、太平,。
2 人間的美樂佳宴,使匆匆過客們沉溺不前,。
3 大道出口成為話語,,平淡無味,看起來不起眼,,聽起來不入耳,,用起來卻受益無窮。

第三十六章
1 將欲歙之,,必故張之,。將欲弱之,必故強之,。將欲廢之,,必故興之。將 欲取之,必故與之,。是謂微明,。
2 柔弱勝剛強。
3 魚不可脫于淵,,國之利器不可以示人,。

譯文
1 要收斂的,必先張馳一下,。要削弱的,,必先加強一下。要廢棄的,,必先興起一會 兒,。要奪取的,必先讓與一點兒,。這是微妙的亮光,。
2 柔弱的勝于剛強的。
3 魚不能離開水(而上岸),,國家的主權(quán)和勢能也無法(離開道)向人展示清楚,。

第三十七章  1 道常無為而無不為。 2侯王若能守之,,萬物將自化,。 3化而欲作,吾將鎮(zhèn)之以無名之樸,。無名之樸,,夫亦將無欲,。 4不欲以靜,,天下將自定。 譯文
1 道,,通??雌饋頍o所作為的樣子,實際上沒有一件事物不是他成就的,。
2 王侯若能持守他,,就一任萬物自己變化。
3 變化中有私欲發(fā)作,,我便用那無以名狀的本原來鎮(zhèn)住,。在這個無以名狀的本原里,欲望將 斷絕,。
4 欲望斷絕,、人心平靜了,天下自然便安穩(wěn)了。

第三十八章
1 上德不德,,是以有德,;下德不失德,是以無德,。
2 上德無為而無以為,;下德無為而有以為。
3 上仁為之而無以為,;上義為之而有以為,。
4 上禮為之而莫之應(yīng),則攘臂而扔之,。
5 故失道而后德,,失德而后仁,失仁而后義,,失義而后禮,。夫禮者,忠信之薄,,而亂之首,。
6 前識者,道之華,,而愚之始,。是以大丈夫處其厚,不居其??;處其實,不居其華,。故去彼 取此,。

譯文
1 道德高尚的人,不必以道德誡命來自律,,因為他內(nèi)心自有道德,。道德低下的人, 需要恪守道德誡命,,因為他內(nèi)心沒有道德,。
2 道德高尚的人是無為的,其道德不是刻意為了實現(xiàn)什么,。道德低下的人是在追求道德,,其 道德是為了達到某種目的。
3 有大仁愛的人,,是在追求仁愛,,卻不是刻意實現(xiàn)某種目的,。有大正義的人,是在追求正 義,,而且其正義是為了實現(xiàn)某種目的,。
4 有大禮法的人,是在追求禮法,,卻沒有人響應(yīng),,就掄起胳膊去強迫人了。
5 所以,,喪失了大道,,這才強調(diào)道德;喪失了道德,,這才強調(diào)仁愛,;喪失了仁愛,這才強調(diào) 正義,;喪失了正義,,這才強調(diào)禮法。所謂禮法,,不過表明了忠信的淺薄缺乏,,其實是禍亂 的端倪了。
6 所謂人的先見之明,,不過采摘了大道的一點虛華,,是愚昧的開始。所以,,大丈夫立身于豐 滿的大道中,,而不站在淺薄的禮法上;立身于大道的樸實中,,而不站在智慧的虛華上,。據(jù) 此而取舍。

第三十九章
1 昔之得,,一者,。
2 天得一以清,,地得一以寧,,神得一以靈,谷得一以盈,,萬物得一以生,,侯王得一以為天下 貞。
3 其致之也,,謂天無以清,,將恐裂,;地?zé)o以寧,將恐廢,;神無以靈,,將恐歇;谷無以盈,,將 恐竭,;萬物無以生,將恐滅,;侯王無以正,,將恐蹶。 4 故貴以賤為本,,高以下為基,。是以侯王自稱孤、寡,、不谷,。此非以賤為本邪?非乎,?故致 譽無譽,。
5 是故不欲  如玉,珞珞如石,。

譯文
1 古人所得的,,是一(唯一者,原初者,,化一者,,即道)。
2 天空得一而清虛,,大地得一而安穩(wěn),神只得一而顯靈,,江河得一而流水,,萬物得一而生 長,,王侯得一而天下歸正,。
3 推而言之:天空若不清虛,,恐怕要裂開了,;大地若不安穩(wěn),,恐怕要塌陷了,;神祁若不顯 靈,,恐怕要消失了;江河若不流水,,恐怕要干枯了;萬物若不生長,,恐怕要滅絕了,;王侯 不能使天下歸正,,恐怕要跌倒了。
4 貴是以賤為本體的,高是以低為基礎(chǔ)的。所以王侯都自稱孤家、寡人、不善。這不正是以 賤為本體嗎?不是嗎?所以最高的榮譽恰恰沒有榮譽,。
5 所以不要追求晶瑩如美玉,堅硬如頑石,。

第四十章
1 反者道之動7,弱者道之用。
2 天下萬物生于有,,有生于無。

譯文
1 相反,,是道的運動所在,。柔弱,是道的力量所在,。
2 天下萬物都生于實有,,實有出自虛無,。

第四十一章
1 上士聞道,,勤而行之。中士聞道,,若存若亡,。下士聞道,大笑之,。不笑 不足以為道,。
2 故建言有之:明道若昧,進道若退,,夷道若類,,
3 上德若谷,,大白若辱,
4 廣德若不足,,建德若偷,,質(zhì)真若渝,, 5 大方無隅,,大器晚成,,
6 大音希聲,,大象無形。
7 道隱無名,。夫唯道,,善貸且成,。

譯文
1 優(yōu)秀的人聽了道之后,,勤勉地遵行,。一般的人聽了道之后,仍是似懂非懂,、若有若 無的樣子,。俗陋的人聽了道之后,大聲嘲笑,。若不被這種人嘲笑,,那還叫真道嗎?
2 所以《建言書》上說:道是光明的,,世人卻以為暗昧,。在道里長進,,卻似乎是頹廢,。在道 里有平安,看起來卻像是艱難,。
3 至高的道德卻好像幽谷低下,,極大的榮耀卻好像受了侮辱,
4 寬廣之德卻被視若不足,,剛健之德視若茍且,,實在的真理視若虛無,
5 至大的空間沒有角落,,偉大的器皿成形在后,,
6 聲音太大時,人在其中就聽不到什么,;形象太大時,,人在其中就看不到什么。
7 道是隱秘的,;然而只有道,,善施與、又能成全,。

第四十二章
1 道生一,,一生二,二生三,,三生萬物8,。
2 萬物負陰而抱陽,沖氣以為和9,。
3 人之所惡,,唯孤、寡、不谷,,而王公以為稱,。
4 故物或損之而益,或益之而損,。
5 人之所教,,我亦教之:強梁者不得其死,吾將以為教父,。

譯文
1 道先于萬物而自在,,這是他的實在,稱為一,。道被言說為道,,這是他的名份,稱為 二,。道的實在,,能被言說為道的名份,是因為他有表象,,稱為三,。三而一的道生養(yǎng)了萬 物。
2 萬物都有背道之陰和向道之陽,,兩者相互激蕩以求平和,。
3 人們所厭惡的,不就是孤,、寡,、不善嗎?王公卻用這些字眼兒自稱,。
4 所以,,有時求益反而受損,有時求損反而獲益,。
5 先人教我的,,我也用來教你們:自恃其強、偏行己路的人絕沒有好下場,。這句話,,就作為 教訓(xùn)的開始。

第四十三章
1 天下之至柔,,馳騁天下之至堅,。無有入無間。
2 吾是以知無為之有益,。
3 不言之教,,無為之益,,天下希及之。

譯文
1 天下最柔弱的,,駕御,、馳騁于天下最堅強的。沒有實體的,,進入沒有空隙的,。
2 我由此便知道無為的益處。
3 這種無言的教化,,無為的益處,,天下很少有人能得著啊,!

第四十四章
1 名與身孰親,?身與貨孰多?得與亡孰???
2 甚愛必大費;多藏必厚亡,。
3 故知足不辱,,知止不殆,可以長久,。

譯文
1 名聲與生命,哪一樣與你更密切呢,?生命與財富,,哪一樣對你更重要呢?得著世 界與喪失生命,,哪一樣是病態(tài)呢,?
2 貪得無厭的人必有大損害,囤積財富的人必有大失喪,。
3 所以,,知道滿足,便不受困辱,;知道停止,,才能免除危險,可以得享長久的生命,。

第四十五章
1 大成若缺,,其用不弊。大盈若沖,,其用不窮,。
2 大直若屈,,大巧若拙,大辯若訥,。
3 靜勝躁,,寒勝熱。清靜,,為天下正,。

譯文
1 那完善至極的,看起來卻好像欠缺的樣子,,然而永不敗壞,。那豐盈四溢的,看起來 卻好像虛無的樣子,,然而用之無窮,。
2 最正直的好像彎曲,最聰明的好像愚拙,,最善辯的好象口訥,。
3 安靜勝于躁動,一如寒冷抵御炎熱,。唯有清靜,,是天下的正道。

第四十六章
1 天下有道,,卻走馬以糞,。天下無道,戎馬生于郊,。
2 禍莫大于不知足,,咎莫大于欲得。故知足之足,,常足矣,。

譯文
1 天下有道的時候,最好的戰(zhàn)馬卻用來種地,。天下無道的時候,,懷駒的母馬也要上戰(zhàn) 場。
2 最大的禍害就是不知足,,最大的罪過就是貪婪,。所以,以知足為滿足的人,,其滿足是永恒 的,。

第四十七章
1 不出戶,知天下,。不窺牖,,見天道,。其出彌遠,其知彌少,。
2 是以圣人不行而知,,不見而明,不為而成,。

譯文
1 不出屋門便可知天下,,不望窗外便可見天道。出去的越遠,,知道的越少,。
2 所以圣人不必經(jīng)歷便知道,不必看見就明白,,不靠努力而成就,。

第四十八章
1 為學(xué)日益,為道日損,。損之又損,,以至于無為。
2 無為而無不為,。
3 取天下常以無事,,及其有事,不足以取天下,。

譯文
1 追求知識會越來越膨脹自負,,追求真道會越來越謙卑虛己。一直謙卑虛己下去,,就 可以達到無為的境界了,。
2 在無為的境界里,便可以無所不為了,。
3 得天下常常是靠無事,倘若極盡其能事,,便不能得天下了,。

第四十九章
1 圣人無常心10,以百姓心為心,。
2 善者吾善之,,不善者吾亦善之,德善,。
3 信者吾信之,,不信者吾亦信之,德信,。
4 圣人在天下,,歙歙焉11為天下渾其心,,百姓皆注其耳目,圣人皆孩之,。

譯文
1 圣人沒有一己之心,,而是一心為了百姓的心。
2 良善的人,,以良善待他,;不良善的人,也以良善待他,,從而結(jié)出良善的果子,。
3 信實的人,以信實待他,;不信實的人,,也以信實待他,從而結(jié)出信實的果子,。
4 圣人在天下,,以其氣息使人心渾然純樸。百姓們?nèi)褙炞?,凝視凝聽,,圣人則把他們當嬰 孩看待。

第五十章
1 出生入死,。生之徒十有三,,死之徒十有三。人之生,,動之于死地,,亦十有 三12。
2 夫何故,?以其生生之厚,。
3 蓋聞善攝生者,路行不遇兕虎,,入軍不被甲兵,,兕無所投其角,虎無所用其爪,,兵無所容 其刃,。
4 夫何故?以其無死地,。

譯文
1 人一生出來,,就進入了死亡。人以四肢九竅活著,,人以四肢九竅死去,,人以這四 肢九竅,,將自己的生命送到死地。
2 為什么會這樣,?因為世人太貪婪今生的享樂了,。
3 聽說善于得到并持守真生命的人,行路不會遇到老虎,,打仗不會受到傷害,。在他面前,兇 牛不知怎么投射它的角,,猛虎不知怎么撲張它的爪,,敵兵不知怎么揮舞他的刀。
4 為什么會這樣,?因為他已脫離了死亡的境地?。?/font>

第五十一章
1 道生之,,德13蓄之,,物形之,勢成之,。
2 是以萬物莫不尊道而貴德,。
3 道之尊,德之貴,,夫莫之命而常自然,。
4 故道生之,德畜之,,長之育之,,亭之毒之,養(yǎng)之覆之,。生而不有,,為而不恃,長而不宰,, 是謂玄德,。

譯文
1 萬物都是由道所生,又有恩德去蓄養(yǎng),,化育為物形,得勢而成長,。
2 所以萬物沒有不敬畏大道,、不珍惜恩德的。
3 大道的可敬和恩德的可貴,,在于他不是情動一時,、令出一時,,乃是自然而然、永恒如此,。
4 所以說,,道生出萬物,又以恩德去蓄養(yǎng),,使它們成長發(fā)育,,給它們平安穩(wěn)定,對它們撫愛 保護,。然而他這樣創(chuàng)造養(yǎng)育卻不強行占有,,他這樣無所不為卻不自恃己功,他是萬物之主 卻不任意宰制,,這可真是深不可測的恩德?。?/font>

第五十二章
1 天下有始,,以為天下母,。
2 既得其母,以知其子,。
3 既知其子,,復(fù)守其母,沒身不殆,。
4 塞其兌,,閉其門,終身不勤,。開其兌,,濟其事,終身不救,。
5 見小曰明,,守柔曰強。
6 用其光,,復(fù)歸其明,,無遺身殃,是為襲常,。

譯文
1 世界有一個開始,,那開始的,就是世界的母親,。
2 既曉得有一位母親,,就知道我們是兒子。
3 既知道我們是兒子,就應(yīng)當回歸守候母親,。若能這樣,,縱然身體消失,依舊安然無恙,。
4 塞住通達的感官,,關(guān)閉認識的門戶,你就終身不會有勞苦愁煩,。敞開你的通達感官,,極盡 你的聰明能事,你便終生不能得救了,。
5 能見著精微才叫明亮,,能持守柔順才叫強壯。
6 藉著大道灑下的光亮,,復(fù)歸其光明之中,,就不會留下身后的禍殃了。這就是承襲永恒,、得 著永生的意思,。

第五十三章
1 使我介然有知,行于大道,,唯施是畏,。
2 大道甚夷,而人好徑,。
3 朝甚除,,田甚蕪,倉甚虛,。服文采,,帶利劍,厭飲食,,財貨有余,,是為盜夸。非道也哉,!

譯文
1 這使我對大道確信不疑,,行于其中,唯恐偏失,。
2 大道非常平安,,世人卻偏行險路。
3 朝廷已很污穢,,田園已很荒蕪,,糧倉已很空虛,,卻穿著華美的服飾,佩戴鋒利的刀劍,,吃 膩佳肴美味,囤積金銀財寶,,這不就是強盜頭子嗎,?這個背離大道的世代啊,!

第五十四章
1 善建者不拔,,善抱者不脫。
2 子孫以祭祀不輟,。
3 修之于身,,其德乃真。修之于家,,其德乃余,。修之于鄉(xiāng),其德乃長,。修之于邦,,其德乃 豐。修之于天下,,其德乃普,。
4 故以身觀身,以家觀家,,以鄉(xiāng)觀鄉(xiāng),,以邦觀邦,以天下觀天下,。吾何以知天下然哉,?以 此。

譯文
1 完善的建造者,,其建造的不能拔除,。完善的保守者,其保守的不會失落,。
2 應(yīng)當祭祀敬拜這完善者,,子子孫孫永不停息。
3 一個人若這樣,,他身上的恩德必真實無偽,。一家若這樣,這一家的恩德必充實有余,。一鄉(xiāng) 若這樣,,這一鄉(xiāng)的恩德必深遠流長,。一國若這樣,這一國的恩德必豐滿興隆,。若以此教化 天下,,其恩德必普行于天下。
4 所以,,將上面的道理用于一身,,則知一身;用于一家,,則知一家,;用于一鄉(xiāng),則知一鄉(xiāng),; 用于一國,,則知一國;用于天下,,則知天下,。我從何知曉天下之事呢?就是從這里,。

第五十五章
1 含德之厚,,比于赤子。
2 毒蟲不螫,,猛獸不據(jù),,攫鳥不搏。骨弱筋柔而握固,。未知牝牡之合而□作,。精之至也。終 日號而不嗄,,和之至也,。
3 知和曰常,知常曰明,。
4 益生曰祥,,心使氣曰強。
5 物壯則老,,謂之不道,。不道早已。

譯文
1 道德豐厚的人,,就像赤裸的嬰兒一樣,。
2 毒蟲不蟄他,猛獸不咬他,,兇鳥不傷他,。他的筋骨柔弱,,卻抓得牢握得緊。他不懂男女交 合之事,,生殖器卻常硬朗,,這是精氣純?nèi)木壒拾?!他終日哭叫而不啞,,這是天然合和的 緣故啊,!
3 認識天然合和就叫做認識永恒,認識永恒就叫做認識光明,。
4 使生命更豐盛就叫做福祥,,心靈掌管血氣就叫做強壯。
5 相反,,物質(zhì)的東西一壯大就會老朽,,不合乎永恒之道。不合乎永恒之道的,,是早已注定要 死亡了,。

第五十六章
1 知者不言,言者不知,。
2 塞其兌,,閉其門,挫其銳,,解其紛,,和其光,同其塵,,是謂玄同,。
3 故不可得而親,不可得而疏,,不可得而利,,不可得而害,不可得而貴,,不可得而賤,。故為 天下貴。

譯文
1 知“道”者不好說,,好說者不知“道”,。
2 塞住通達的感官,關(guān)閉受惑的門戶,,放棄自以為是的銳氣,,擺脫紛紜萬象的迷惑,,和于你 生命的光中,認同你塵土的本相,,這就是深奧玄妙的同一境界了,。
3 不能進入這個境界,才產(chǎn)生親近和疏遠,,才會有利益和損害,才分出高貴和低賤,。所以,, 唯有這個境界才是真正可貴的。

第五十七章
1 以正治國,,以奇用兵,,以無事取天下。吾何以知其然哉,?以此:
2 天下多忌諱,,而民彌貧。民多利器,,國家滋昏,。人多伎巧,奇物滋起,。法令滋彰,,盜賊多 有。
3 故圣人云:我無為而民自化,,我好靜而民自正,,我無事而民自富,我無欲而民自樸,。

譯文
1 以恒常的法度治理國家,,以出奇的策略用兵打仗,以無為之道得天下,。我何以知道 這一層道理呢,?你們看:
2 天下越多禁令,,人民越是貧窮,。人們的利器越多,國家越是混亂,。人的技巧發(fā)達了,,千奇 百怪的事就出現(xiàn)了,。法令越是彰明,,罪犯就越多。
3 所以圣人說,,我無為,民心自然歸化,。我好靜,,民心自然框正,。我無事,,我民自然富有。 我無欲,,我民自然純樸,。

第五十八章
1 其政悶悶,其民淳淳,。其政察察,其民缺缺,。
2 禍兮福之所倚,,福兮禍之所伏。孰知其極,?
3 正復(fù)為奇,,善復(fù)為妖,。人之迷,,其日固久。
4 是以圣人方而不割,,廉而不劌,,直而不肆,光而不耀,。

譯文
1 一國的政治渾然無覺,,其人民便純樸敦厚。一國的政治明察秋毫,,其人民便尖刻澆 薄,。
2 禍患啊,帶來福份,;福份啊,,隱含著禍患。誰能知曉其中的奧秘呢,?
3 本來正常的,,又變得荒誕,。以為良善的,又成為邪惡,。這種現(xiàn)象令人迷惑不解,,已經(jīng)很深 很久了。
4 所以,,圣人行為方正,,卻不以此審判別人;心思銳利,,卻不因此傷害別人,;品性絹直而不 放肆;明亮如光卻不炫耀,。

第五十九章
1 治人事天,,莫若嗇。
2 夫為嗇,,是謂早服,。
3 早服,謂之重積德,。
4 重積德,,則無不克。
5 無不克,,則莫知其極,。
6 莫知其極,可以有國,。
7 有國之母,,可以長久。
8 是謂深根固柢,,長生久視之道,。

譯文
1 治理人事,侍奉上天,,最重要的是惜愛,。
2 唯有惜愛,是警醒預(yù)備,。
3 警醒預(yù)備,,即所謂厚積恩德。
4 厚積恩德,,則無往而不克,。
5 無往而不克,則力量無限。
6 力量無限,,就可以治理國家了,。
7 國家若有母親,就可以長久,。
8 (母親)就是那根深蒂固,、永生盼望之道。

第六十章
1 治大國,,若烹小鮮,。
2 以道蒞天下,其鬼不神,。
3 非其鬼不神,,其神不傷人。
4 非其神不傷人,,圣人亦不傷人。
5 夫兩不相傷,,故德交歸焉,。

譯文
1 治理大國,,要像煎小魚一樣,。
2 以道來統(tǒng)轄天下時,,鬼怪不作祟于人。
3 不僅鬼怪不作祟于人,,神只也不傷害人,。
4 不僅神只不傷害人,圣人也不傷害人,。
5 這樣,,兩相和好,互不傷害,,德就交匯融合于道,歸入其源頭了,。

第六十一章
1 大國者若下流,,天下之交,,天下之牝。
2 牝常以靜勝牡,,以靜為下。
3 故大國以下小國,,則取小國。小國以下大國,,則取大國,。故或下以取,,或下而取。大國不 過欲兼蓄人,,小國不過欲入事人,。夫兩者各得其所欲,大者宜為下,。

譯文
1 大國如果謙卑處下,,慈柔如母,就能成為天下匯歸之處,。
2 母性常常勝于雄性,,就在于她能安安靜靜,處身卑下,。
3 所以大國若對小國謙卑處下,便能得著小國的信賴。小國若對大國謙卑處下,,便能得著大 國的信任,。所以,,或者因謙卑處下而得著,,或者因謙卑處下被得著,。大國不過想兼蓄小國 ,,小國不過想見容于大國,。若要讓兩者都得著自己所謀求的,,大國謙卑處下是最要緊的。

第六十二章
1 道者,,萬物之奧14>,。善人之寶,不善人之所保15,。
2 美言可以市尊,,美行可以加人,人之不善,,何棄之有,?
3 故立天子,置三公,,雖有拱璧,,以先駟馬,不如坐進此道,。
4 古之所以貴此道者何,?不曰有求以得,有罪以免邪,?故為天下貴,。

譯文
1 道是萬物的主宰,善人的寶貝,,罪人的中保。
2 美好的言詞固然可以博取尊榮,,美好的行為固然使人得到敬重,,然而人的不善怎能被剔除 棄絕呢,?
3 所以,,就是立為天子,,封為三公(太師,、太傅、太保),財寶無數(shù),榮華加身,,還不如坐 進這大道里呢!
4 古時候為什么重視道呢?不就是因為在他里面,,尋求就能得著,,有罪能得赦免嗎?所以道 是天下最尊貴的啊!

第六十三章
1 為無為,事無事,味無味。
2 大小多少,抱怨以德,。
3 圖難于其易,為大于其細。天下難事,必作于易,,天下大事,,必作于細。
4 是以圣人終不為大,,故能成其大,。
5 夫輕諾必寡信,多易必多難,。
6 是以圣人猶難之,故終無難矣,。

譯文
1 把清靜無為當成作為,,以平安無事作為事情,用恬淡無味當作味道,。
2 以小為大,,以少為多,以德報怨,。
3 在容易之時謀求難事,,在細微之處成就大事。天下的難事,,必從容易時做起,;天下的大 事,必從細微處著手,。
4 所以,,圣人自始至終不自以為大,而能成就其偉大的事業(yè),。
5 輕易的許諾,,必不大可信;看起來容易的,,到頭來必難,。
6 所以,圣人猶有艱難之心,,但終無難成之事,。

第六十四章
1 其安易持,其未兆易謀,。其脆易泮,,其微易散。為之于未有,治之于未 亂,。
2 合抱之木,,生于毫末;九層之臺,,起于累土,;千里之行,始于足下,。
3 為者敗之,,執(zhí)者失之。是以圣人無為故無敗,,無執(zhí)故無失,。
4 民之從事,常于幾成而敗之,。慎終如始,,則無敗事。
5 是以圣人欲不欲,,不貴難得之貨,;學(xué)不學(xué),復(fù)眾人之所過,。以輔萬物之自然,,而不敢為。

譯文
1 安然平穩(wěn),,便容易持守,;未見兆端,可從容圖謀,。脆弱不支的,,容易瓦解;細微 不顯時,,容易消散,。要趁事情未發(fā)生時努力,要趁世道未混亂時治理,。
2 合抱的粗木,,是從細如針毫?xí)r長起來的;九層的高臺,,是一筐土一筐土筑起來的,;千里的 行程,是一步又一步邁出來的,。
3 人為努力的,,必然失敗;人為持守的,,必然喪失,。所以,圣人不是靠自己的作為,,就不失 ?。徊皇亲约号θコ质?,就不喪失,。
4 世人行事,往往是幾近成功的時候又失敗了,。到最后一刻還像剛開始時一樣謹慎,,就不會 有失敗的事了。
5 所以,,圣人要世人所遺棄不要的,,而不看重世人所珍惜看重的;圣人學(xué)世人以為愚拙而不 學(xué)的,,將眾人從過犯中領(lǐng)回來。圣人這樣做,,是順應(yīng)萬物的自在本相,,而不是一己的作為 。

第六十五章
1 古之善為道者,,非以明民,,將以愚之。
2 民之難治,,以其智多,。故以智治國,國之賊,;不以智治國,,國之福。
3 知此兩者亦稽式,。常知稽式,,是謂玄德。
4 玄德深矣,,遠矣,,與物反矣,然后乃至大順,。

譯文
1 古時善于行道的人,,不是使世人越來越聰明,而是使世人越來越愚樸。
2 世人所以難管理,,就因為人的智慧詭詐多端,。所以若以人的智慧治理國家,必然禍國殃 民,;若不以人的智慧治理國家,,則是國家的福氣。
3 要知道,,這兩條是不變的法則,。能永遠記住這個法則,就叫至高無上的恩德,。
4 這至高無上的恩德?。《嗝磰W妙,,多么深遠,,與一般事理多么不協(xié)調(diào),甚至大相徑庭,,然 而,,唯此才是通向大順的啊,!

第六十六章
1 江海所以能為百谷王者,,以其善下之,故能為百谷王,。
2 是以欲上民,,必以言下之;欲先民,,必以身后之,。
3 是以圣人處上而民不重,處前而民不害,。是以天下樂推而不厭,。
4 以其不爭,故天下莫能與之爭,。

譯文
1 大江大海能匯聚容納百川流水,,是因為它所處低下,便為百川之王,。
2 若有人想在萬民之上,,先得自謙為下;要為萬民之先,,先得自卑為后,。
3 圣人正是這樣,,他在上,人民沒有重擔,;他在前,,人民不會受害。所以普天下都熱心擁戴 而不厭倦,。
4 他不爭不競,,謙卑虛己,所以天下沒有人能和他相爭,。

第六十七章
1 天下皆謂我道大,,似不肖。夫唯大,,故似不肖,。若肖,久矣其細也夫,。
2 我有三寶,,持而保之。一曰慈,,二曰儉,,三曰不敢為天下先。
3 慈故能勇,,儉故能廣,,不敢為天下先,故能成器長,。
4 今舍慈且勇,,舍儉且廣,,舍后且先,,死矣。
5 夫慈,,以戰(zhàn)則勝,,以守則固。天將救之,,以慈衛(wèi)之,。

譯文
1 世人都說我的道太大,簡直難以想像為何物,。正因為他大,,才不具體像什么。若具 體像什么,,他早就藐小了,。
2 我有三件寶貝,,持守不渝。一是慈愛,,二是儉樸,,三是不敢在這世上爭強好勝,為人之 先,。
3 慈愛才能勇敢,,儉樸才能擴增,不與人爭強好勝,,才能為人師長,。
4 當今之人,失了慈愛只剩下勇敢,,失了儉樸只追求擴增,,失了謙卑只顧去搶先,離死亡不 遠了,!
5 慈愛,,用它來征戰(zhàn)就勝利,用它來退守必堅固,。上天要拯救的,,必以慈愛來護衛(wèi)保守。

第六十八章
1 善為士者不武,,善戰(zhàn)者不怒,。善勝敵者不與,善用人者為之下,。
2 是謂不爭之德,,是謂用人之力,是謂配天,,古之極,。

譯文
1 真正的勇士不會殺氣騰騰,善于打仗的人不用氣勢洶洶,,神機妙算者不必與敵交 鋒,,善于用人者甘居于人之下。
2 這就叫不爭不競之美德,,這就是得人用人之能力,,這就算相配相合于天道。上古之時便如 此??!

第六十九章
1 用兵有言:「吾不敢為主而為客,不敢進寸而退尺,?!故侵^行無行,,攘 無臂,執(zhí)無兵,,扔無敵,。
2 禍莫大于輕敵,輕敵幾喪吾寶,。
3 故抗兵相若,,哀者勝矣。

譯文
1 用兵者有言:“我不敢主動地舉兵伐人,,而只是被動地起兵自衛(wèi),;我不敢冒犯人 家一寸,而寧肯自己退避一尺,。”這樣,,就不用列隊,不必赤臂,,不需武器,,因為天下沒 有敵人了。
2 最大的禍害是輕敵,,輕敵幾乎能斷送我的寶貝,。
3 所以若兩軍對峙,旗鼓相當,,那悲傷哀慟的一方必勝無疑,。

第七十章
1 吾言甚易知,甚易行,。天下莫能知,,莫能行。
2 言有宗,,事有君,。夫唯有知,是以不我知,。
3 知我者希,,則我者貴,。
4 是以圣人被褐而懷玉,。

譯文
1 我的話很容易明白,很容易實行,。天下的人卻不能明白,,不能實行。
2 (我的)話有根源,,(我的)事有主人,。你們自以為有知識,,所以不認識我(的話和我的 事)。
3 明白我的人越是稀少,,表明我所有的越是珍貴,。
4 所以圣人外表是粗麻衣,內(nèi)里有真寶貝,。

第七十一章
1 知不知,,上。不知知,,病,。
2 夫唯病病,是以不病,。
3 圣人不病,,以其病病,是以不病,。

譯文
1 知道自己無知,,最好。無知卻自以為知道,,有病,。
2 只有把病當成病來看,才會不病,。
3 圣人不病,,就是因為他知道這是病,所以不病,。

第七十二章
1 民不畏威,,則大威至。
2 無狎其所居,,無厭其所生,。夫唯不厭,是以不厭,。
3 是以圣人自知不自見,,自愛不自貴。故去彼取此,。

譯文
1 當人民不再敬畏任何人的權(quán)威時,,真正的大權(quán)威就來到了。
2 不要妨害人們的安居,,不要攪擾人們的生活,。只要不令人們生厭,人們就不會厭惡權(quán)威,。
3 所以,,圣人深知自己,,卻不自我炫耀;他珍愛自己,,卻不自我尊貴,。

第七十三章
1 勇于敢則殺,勇于不敢則活,。此兩者,,或利或害。
2 天之所惡,,孰知其故,?
3 天之道,不爭而善勝,,不言而善應(yīng),,不召而自來, 然而善謀,。
4 天網(wǎng)恢恢,,疏而不失。

譯文
1 有勇氣自恃果敢,,冒然行事的,,必死。有勇氣自認怯懦,,不敢妄為的,,得活。這兩 種勇氣,,一個有利,,一個有害。
2 上天所厭惡的,,誰曉得個中原委呢,?
3 上天的道,總是在不爭不競中得勝有余,,在無言無語中應(yīng)答自如,,在不期然時而至,在悠 悠然中成全,。
4 上天的道,,如同浩瀚飄渺的大網(wǎng),稀疏得似乎看不見,,卻沒有什么可以漏網(wǎng)逃脫,。

第七十四章
1 民不畏死,,奈何以死懼之,?
2 若使民常畏死,,而為奇者,吾得執(zhí)而殺之,,孰敢,?
3 常有司殺者殺,夫代司殺者殺,,是謂代大匠斬,。夫代大匠斬者,希有不傷其手矣,。

譯文
1 人民若不怕死,,以死來恫嚇他們又有什么用呢?
2 如果先使人民懼怕死亡,,有為非作歹的人再處死,,這樣誰還敢為非作歹呢?
3 冥冥永恒中,,已有一位主宰生殺予奪的,。企圖取而代之去主宰生殺予奪的人,就好象外行 人代替木匠砍削木頭,。代替木匠砍削木頭的人,,少有不傷著自己手的。

第七十五章
1 民之饑,,以其上食稅之多,,是以饑。
2 民之難治,,以其上之有為,,是以難治。
3 民之輕死,,以其求生之厚,,是以輕死。
4 夫唯無以生為者,,是賢于貴生,。

譯文
1 人民吃不飽,是因為統(tǒng)治者吃稅太多,,所以吃不飽,。
2 人民不好管,是因為統(tǒng)治者人為造事,,所以不好管,。
3 人民不在乎死,是以為他們追求今生太過份,以致不在乎死,。
4 所以,,唯有不執(zhí)著于今生享樂的,比那些過份看重今生的人更高明,。

第七十六章
1 人之生也柔弱,,其死也堅強。
2 草木之生也柔脆,,其死也枯槁,。
3 故堅強者死之徒,柔弱者生之徒,。
4 是以兵強則滅,,木強則折。
5 強大處下,,柔弱處上,。

譯文
1 人活著的時候,身體是柔弱的,,一死就僵硬了,。
2 草木活著得時候,枝葉是柔脆的,,一死就枯槁了,。
3 所以堅強的,屬于死亡,;柔弱的,,屬于生命。草木之生也柔脆,,其死也枯槁,。
4 軍隊一強大就要被消滅了,樹木一強盛就要被砍伐了,。
5 強大的處于下勢,,柔弱的處于上勢。

第七十七章
1 天之道,,其猶張弓歟,?高者抑之,,下者舉之,,有余者損之,不足者補 之,。
2 天之道,,損有余而補不足,。人之道則不然,,損不足以奉有余。
3 孰能有余以奉天下,?唯有道者,。
4 是以圣人為而不恃,功成而不處,,其不欲見賢,。

譯文
1 上天的道,,不就像張弓射箭一樣嗎,?高了向下壓,低了向上舉,,拉過了松一松,, 不足時拉一拉。
2 上天的道,,是減少有余的,,補給不足的。人間的道卻不這樣,,是損害不足的,,加給有余 的。
3 誰能自己有余而用來奉獻給天下呢,?唯獨有道的人,。
4 所以,圣人做事不仗恃自己的能力,,事成了也不視為自己的功勞,,不讓人稱贊自己有才 能。

第七十八章
1 天下莫柔弱于水,,而攻堅強者莫之能勝,,以其無以易之。
2 弱之勝強,,柔之勝剛,,天下莫不知,莫能行,。
3 是以圣人云:受國之垢,,是謂社稷主;受國不祥,,是為天下王16,。
4 正言若反。

譯文
1 天下萬物中,,沒有什么比水更柔弱了,。然而對付堅強的東西,沒有什么能勝過水 了。這是因為水柔弱得沒有什么能改變它,。
2 這個柔弱勝剛強的道理,,天下的人沒有不知道的,卻沒有能實行的,。
3 所以圣人說:那為國受辱的,,就是社稷之主;那為國受難的,,就是天下之王,。
4 這些正面肯定的話,聽起來好像反話一樣,,不容易理解,。

第七十九章
1 和大怨,必有余怨,,安可以為善,?
2 是以圣人執(zhí)左契,而不責(zé)于人,。有德司契,,無德司徹17。
3 天道無親,,常與善人,。

譯文
1 用調(diào)和的辦法化解怨恨,怨恨并不能消失貽盡,,這豈算得上良善呢,?
2 所以,圣人掌握著欠債的存根,,卻不索取償還,。有德之人明潦欠債而已,并不追討,;無德 之人卻是苛取搜刮,,珠鎦必較。
3 上天之道,,公義無私,,永遠與良善的人同在。

第八十章
1 小國寡民,。使有什伯之器而不用,,使民重死而不遠徙。雖有舟輿,,無所乘 之,,雖有甲兵,,無所陳之。
2 使民復(fù)結(jié)繩而用之,,甘其食,,美其服,安其居,,樂其俗,。鄰國相望,雞犬之聲相聞,,民至 老死不相往來,。

譯文
1 國家小,人口少,。即使有十倍百倍于人力的器具也不使用,。人們畏懼死亡而不遠 行遷徙,。雖有車船,,卻沒有地方使用;雖有軍隊,,也沒有地方部署,。
2 讓人們再用結(jié)繩記事的辦法,以其飲食為甘甜,,以其服飾為美好,,以其居處為安逸,以其 習(xí)俗為快樂,。鄰國的人們相互可以看見,,雞鳴狗叫聲相互可以聽到,但人民直到老死也不 相互往來,。

第八十一章
1 信言不美,,美言不信。
2 善者不辯,,辯者不善,。
3 知者不博,博者不知,。
4 圣人不積,,既以為人己愈有,既以與人己愈多,。
5 天之道,,利而不害。圣人之道,,為而不爭,。

譯文
1 可信的不華美,,華美的不可信。
2 良善的不巧辯,,巧辯的不良善,。
3 真懂的不廣博,廣博的不真懂,。
4 圣人不為自己積攢什么:既然一切都是為了世人,,自己就愈發(fā)擁有了;既然一切都已給了 世人,,自己就愈發(fā)豐富了,。
5 上天的道,有利于天下,,而不加害于天下,。圣人的道,是為了世人,,而不與世人相爭,。

注釋

本譯文的參考,除流行古本王弼,、河上公外,,又馮達甫、揚家駱,、劉思,、任繼愈、陳鼓應(yīng)等,,后者均瑰集了諸家成說,。神光之下,廣覽博采,,不拘一格,,以求融通老子微言大義。不及之處,,破讀而就,,以道貫之。凡此,,見注,。

通常譯為“可以說出來的道,就不是永恒不變的道”,,強調(diào)道是不可言說的,。但這樣的翻譯,等于一開始就剝奪了老子言說真道的可能性和可靠性,。其實“常”字在《老子》中多為“通常”之意,。另一方面,,“道”字,到老子之時,,已經(jīng)用得很泛:有“道路”之意,,如《易經(jīng)》“履道坦坦,幽人貞吉”,;有“王道”之意,,如《尚書》“無有作好,遵王之道” ,;有“方法”之意,,如《尚書》“我道惟寧王德延”;又有“言說”之意,,如《詩經(jīng)》“中 之言,,不可道也”?!渡袝颉罚ㄏ鄠鳛榭鬃铀鳎┱f:“伏犧,、神農(nóng)、黃帝之書,,謂之三墳,,言大道也,。少昊,、顓乙、高辛,、唐,、虞之書,謂之五典,,言常道也”,。這里用了“常道”一詞,指一般的道理,。又有馮友蘭先生考證說,,古時所謂道,均為人道,,到了老子才賦與道形而上學(xué)的意義,。可見,,老子要宣示上天大道,,必須一開始就澄清概念,強調(diào)他下面要講的道,,絕非人們一般常指的道,,不是一般的道理,,即非“常道”,而是……是什么呢,?就要聽老子娓娓道來了,。詳見本書引言之四“大道之言”。

很多人用“吾不知其誰之子,,象帝之先”一句,,證明老子用“道”來否定上帝,破了古代的宗教迷信,。這種解釋不確切,。這句話里的“帝”,顯然并不是今日所言上帝,。有人說老子原文的“象帝”就是上帝,,這是不對的。“象”就是象,,是“形象”的意思,,不是“上” 的借用。因為老子常將“上”字用于“上天,、上德,、上士”等等,顯然老子并非不懂“上” 字的用法,,也并非不能使用“上帝”一詞,。老子不用“上帝”一詞,顯然是因為這個“帝” 不是至高無上的,,不配使用“上”字作定語,。因為唯有老子的“道”,才與今日所言“上帝 ”之無限,、永恒,、自在的內(nèi)涵相一致。詳見本書第一章第二節(jié)之五“《老子》中的神與帝” ,。

釋德清注:“致詰,,猶言思議”。又馬王堆甲乙本「致詰」作「致計」,,均有深究之義,。

此處之“常”,絕非今日唯物論者所謂“規(guī)律”,。王弼注為“性命之常”,,河上公注為 “使不死”,均是永恒,、永生之意,。

“式”,,即「丁」,古代太史占天文的工具,,在兩塊木板上刻者列干支,,可以轉(zhuǎn)動。此處用來喻圣人成為人們認識上天大道的工具,。又見二十八章,。

反,有相反,、返歸二意,。二意相通:反于世界,返歸于道,。詳見第三部一章一則“反”,。

后人的解釋要么依據(jù)唯物辯證法,要么依據(jù)陰陽學(xué)說,,均非老子本意,,在《老子》其他任何一章中也找不到任何一節(jié)來證明。莊子對此早有精妙的解釋,,在老子通篇中都可以找到佐證,。莊子說:“既然是`一'了,還有什么好說的呢,?然而,,既然稱之為`一'了,豈不是已經(jīng)說出口了嗎,?這個`一',,與我們對它的言說,就是`二'了,。`二',再加上`一'原本的存在,,就是`三',。所以從無到有,到`三'為止(《大宗師》)”,。莊子所說的三個“一”,,很繞口,其實就是“道的表像,、道的名份,、道的實在”這三者。此處譯文即根據(jù)莊子,,以道解道,。王弼亦明顯參考了莊子,。道的名、實,、像及其三者的關(guān)系,,在《老子》一、四,、六,、九、十四,、二十一 ,、二十五、三十二,、四十一和四十二章等,,都有論及。詳見第一部二章一節(jié)之三“辨析一二三”,,五章三節(jié)之二“名實像,、三合一”、之三“老子談名實像”,。

道是「其上不 ,、其下不昧」的純粹光明,是「一」,。萬物卻有向光與背光的兩面,,故曰「抱陽而負陰」。向道與背道這兩面相互激蕩,,靠「氣」(靈,?)而平和。

「無常心」,,有本作「常無心」,、「無心」,即無私心,。馬王堆本「?!篂椤负恪梗笩o恒心」亦即不固執(zhí)一己之心,。

「歙」,,音「吸」,納氣入內(nèi),?!胳ㄑ伞梗徐`氣運行、并非人意之狀,。

從韓非子注,。不論生死,人皆有四肢九竅,;送生致死,,亦以此四肢九竅。聯(lián)系上句「出生入死」的總概括,,以及后面的「夫何故,?以其生生之厚」的總結(jié)論,此意順達,。有人將「十有三」譯為「十分之三」,,不和此章深意。

「德」,,有品德,、恩德、得著,、感德,、屬性等意。用于大道者,,當是恩德,。

“奧”字,河上公注為“藏”,,王弼注為“庇蔭”,,馬王堆漢墓出土的帛書甲、乙本均作“注”,,讀作“主”,。其實,道作為萬物之“主”,,已將“保藏,、庇蔭”萬物的意思涵括進去了。

“保”字,任繼愈和陳鼓應(yīng)的譯文,,均依河上公“道者,,不善人之所寶倚也”,說“道也是惡人所要處處保持的”,。這話顯然不妥,因為惡人即不道之人,,這是盡人皆知,、亦老子明明判了的(18,19,53等),,惡人怎能處處保持道呢,?王弼注為“保以全也”,馮達甫據(jù)此譯為“道為不善人所賴以保全”,,即“不善人雖未嘗重道,,但能保持道亦可全其身”。這種解釋恐怕連解釋者本人也會感到牽強附會的,。“善人之寶”與“不善人之所保”兩句相對應(yīng),,“之所保”顯然是被動式語態(tài),意即不善之人被“道”所擔保,,即為中保,;“善人之寶 ”是主動態(tài),意即善人視“道”為至寶,,用來救人,。兩句聯(lián)起來,意思很明白:“道”是善人所用之“寶”,,用來“保”不善之人,。這可以聯(lián)系前面老子所說“圣人常善救人,無人被棄之不顧,;他是不善人之師,,不善人是其資材”(27:3-6)的話來看,所謂“保”不善之人,,就是使他們坐進大道里,,使其不善得以遺棄,使其罪得以赦免,,這正是老子接下來所強調(diào)的(62:2-4),。詳見本書第二部第二章第二節(jié)。

國之污垢,,即罪惡,;擔其罪,即受辱,。不祥,,即兇殃;承其兇,,即受難,。

古時借債,刻在一塊板上,,劈開,,債主存左邊,,債人存右邊;此為「司契」,?!杆緩亍箘t是貴族按成征收稅租,一種剝削,。

    本站是提供個人知識管理的網(wǎng)絡(luò)存儲空間,,所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,不代表本站觀點,。請注意甄別內(nèi)容中的聯(lián)系方式,、誘導(dǎo)購買等信息,謹防詐騙,。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,,請點擊一鍵舉報。
    轉(zhuǎn)藏 分享 獻花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多